Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

840154803 ENv01.qxd:Layout 1
READ BEFORE USE
LIRE AVANT UTILISATION
LEA ANTES DE USAR
Visit www.hamiltonbeach.com for our
complete line of products and Use and
Care Guides – as well as
delicious recipes, tips, and
to register your product online!
Rendez-vous sur www.hamiltonbeach.ca
pour notre liste complète de produits et de
nos manuels utilisateur – ainsi que nos
délicieuses recettes, nos conseils et pour
enregistrer votre produit en ligne !
¡Visite www.hamiltonbeach.com.mx para
obtener nuestra línea completa de productos
y las Guías de Uso y Cuidado, además de
deliciosas recetas, consejos y para registrar
su producto en línea!
Questions?
Please call us – our friendly
associates are ready to help.
USA: 1.800.851.8900
Questions ?
N'hésitez pas à nous appeler –
nos associés s'empresseront
de vous aider.
CAN : 1.800.267.2826
¿Preguntas?
Por favor llámenos – nuestros
amables representantes están
listos para ayudar.
MEX: 01 800 71 16 100
Le invitamos a leer cuidadosamente
este instructivo antes de usar su
aparato.
11/11/10
11:04 AM
Page 1
Iron
Fer à repasser
Plancha
English ...................... 2
Français .................. 12
Español .................. 22
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hamilton Beach 14567

  • Página 1 840154803 ENv01.qxd:Layout 1 11/11/10 11:04 AM Page 1 READ BEFORE USE LIRE AVANT UTILISATION LEA ANTES DE USAR Visit www.hamiltonbeach.com for our complete line of products and Use and Iron Care Guides – as well as delicious recipes, tips, and to register your product online! Rendez-vous sur www.hamiltonbeach.ca Fer à...
  • Página 22: Salvaguardias Importantes

    840154803 SPv01.qxd:Layout 1 11/11/10 11:08 AM Page 22 SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Siempre que use la plancha debe seguir precauciones básicas de seguridad que incluyen las siguientes: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES obtener información respecto a su revisión y reparación. El ensamblaje incorrecto puede causar un riesgo de choque eléctrico al usar la plancha. ANTES DE USARLA 8.
  • Página 23: Partes Y Características

    840154803 SPv01.qxd:Layout 1 11/11/10 11:08 AM Page 23 Partes y Características Cable Botones de Rocío y Golpe de Vapor Control de Vapor Base de Ajustable Apoyo Tapa de Llenado de Agua Botón de Reconfiguración de Apagado Automático/Luz de Boquilla de Encendido Rocío (en modelos selectos)
  • Página 24: Cómo Planchar En Seco

    840154803 SPv01.qxd:Layout 1 11/11/10 11:08 AM Page 24 Cómo Planchar en Seco APAGADO AUTOMÁTICO (en modelos selectos): El Botón de Reconfiguración de Apagado Automático/Luz de Encendido se enciende cuando se enchufa la plancha. Después de una hora, la plancha se apaga y la Luz de Encendido también se apagará.
  • Página 25: Cómo Planchar Con Vapor

    840154803 SPv01.qxd:Layout 1 11/11/10 11:08 AM Page 25 Cómo Planchar APAGADO AUTOMÁTICO (en modelos selectos): El Botón de Reconfiguración de Apagado Automático/Luz de Encendido se enciende cuando se enchufa la plancha. Después de una hora, la plancha se apaga y la Luz de Encendido también se apagará. con Vapor Presione el Botón de Reconfiguración para volver a encender la plancha.
  • Página 26 840154803 SPv01.qxd:Layout 1 11/11/10 11:08 AM Page 26 Cómo Planchar APAGADO AUTOMÁTICO (en modelos selectos): El Botón de Reconfiguración de Apagado Automático/Luz de Encendido se enciende cuando se enchufa la plancha. Después de una hora, la plancha se apaga y la Luz de Encendido también se apagará. con Vapor Presione el Botón de Reconfiguración para volver a encender la plancha.
  • Página 27: Tabla De Ajuste Según Tela

    840154803 SPv01.qxd:Layout 1 11/11/10 11:08 AM Page 27 Tabla de Ajuste Según Tela Las Etiquetas de Cuidado de las Prendas Tienen Símbolos AVISO: Para evitar daños en la prenda, revise la etiqueta de la prenda para la composición de la tela y las instrucciones de planchado.
  • Página 28: Cuidado Y Limpieza

    840154803 SPv01.qxd:Layout 1 11/11/10 11:08 AM Page 28 Cuidado y Limpieza Deje que la plancha se enfríe. Coloque el Control de Vapor Gire el Marcador de Control de Para vaciar el agua de la plancha, Ajustable a (Planchado en Temperatura a la posición OFF incline lentamente el extremo Seco).
  • Página 29: Característica De Auto-Limpieza

    840154803 SPv01.qxd:Layout 1 11/11/10 11:08 AM Page 29 Característica de Auto-Limpieza Para mantener las ventilas de vapor libres de cualquier acumulación, siga estas instrucciones cada vez que planche con vapor. Gire el Marcador de Control de Temperatura a la configuración HIGH •••...
  • Página 30: Resolviendo Problemas

    840154803 SPv01.qxd:Layout 1 11/11/10 11:08 AM Page 30 Resolviendo Problemas PROBLEMA PROBABLE CAUSA La plancha no se • ¿Se ha enchufado la plancha y funciona el tomacorriente? Verifique el tomacorriente enchufando calienta. una lámpara. • ¿Se ha colocado el Marcador de Control de Temperatura en una graduación para tela? •...
  • Página 31: Póliza De Garantía

    840154803 SPv01.qxd:Layout 1 11/11/10 11:08 AM Page 31 Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz No. 124 Int. 601 Col. Palmitas Polanco México, D.F. C.P . 11560 01-800-71-16-100 PÓLIZA DE GARANTÍA PRODUCTO: MODELO: MARCA: Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá...
  • Página 32 Tel: 01 81 8343 6700 • Fax: 01 81 8344 0486 Modelos: Tipo: Características Eléctricas: 14565, 14567 120V ~ 60Hz 1200W Los modelos incluídos en el instructivo de Uso y Cuidado pueden ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una o varias letras del alfabeto y sus combinaciones, separadas o no por un espacio, coma, diagonal, o guión.

Tabla de contenido