Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

840182300 ENnv02.qxd:Layout 1
READ BEFORE USE
LIRE AVANT UTILISATION
LEA ANTES DE USAR
Visit hamiltonbeach.com for delicious
recipes, tips, and to register your
product online!
Consultez hamiltonbeach.ca pour de
délicieuses recettes, des conseils pratiques
et pour enregistrer votre produit !
¡Visite hamiltonbeach.com.mx para
recetas deliciosas, consejos, y para
registrar su producto en línea!
Questions?
Please call us – our friendly
associates are ready to help.
USA: 1.800.851.8900
Questions ?
N'hésitez pas à nous appeler –
nos associés s'empresseront
de vous aider.
CAN: 1.800.267.2826
¿Preguntas?
Por favor llámenos – nuestros
amables representantes están
listos para ayudar.
MEX: 01.800.71.16.100
Le invitamos a leer cuidadosamente
este instructivo antes de usar su
aparato.
7/30/09
10:53 AM
Page 1
Contact Grill
Gril
Parrilla
English ...................... 2
Français .................. 10
Español .................. 18
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hamilton Beach 25332

  • Página 1 840182300 ENnv02.qxd:Layout 1 7/30/09 10:53 AM Page 1 READ BEFORE USE LIRE AVANT UTILISATION LEA ANTES DE USAR Visit hamiltonbeach.com for delicious Contact Grill recipes, tips, and to register your product online! Gril Consultez hamiltonbeach.ca pour de délicieuses recettes, des conseils pratiques et pour enregistrer votre produit ! Parrilla ¡Visite hamiltonbeach.com.mx para...
  • Página 2: Important Safeguards

    840182300 ENnv02.qxd:Layout 1 7/30/09 10:53 AM Page 2 IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons, including the following: 1. Read all instructions. 8.
  • Página 3: Parts And Features

    840182300 ENnv02.qxd:Layout 1 7/30/09 10:53 AM Page 3 Parts and Features *NOTE: Spatula/Scraper is optional accessory on select models. Handle Removable Grids Drain Spout Removable Nonstick Grids Support Open the support leg for flat-position grilling. Removable Drip Cup ON Indicator Timer Light *Spatula/Scraper...
  • Página 4 840182300 ENnv02.qxd:Layout 1 7/30/09 2:35 PM Page 4 How to Grill Burn Hazard. Always use an oven mitt to protect hand w WARNING (with lid closed) from contact with hot surfaces and steam during grilling. Before First Use: See the “Cleaning” section to clean cooking surfaces. This will cook the food on both sides at the same time and is NOTE: Do not use metal utensils when placing or removing food from grill.
  • Página 5 840182300 ENnv02.qxd:Layout 1 7/30/09 2:35 PM Page 5 (with lid open Burn Hazard. Always use an oven mitt to protect hand How to Grill w WARNING from contact with hot surfaces and steam during grilling. in flat position) Before First Use: See the “Cleaning” section to clean cooking surfaces. Open unit for more grilling surface—this requires turning the food NOTE: Do not use metal utensils when placing or removing food from grill.
  • Página 6: Grilling Chart

    840182300 ENnv02.qxd:Layout 1 7/30/09 10:53 AM Page 6 Grilling Chart Always preheat grill before cooking. NOTE: Times listed below are for cooking with the lid closed. When grilling with the lid open in the flat position, grilling will take longer. FOOD TYPE (FRESH) COOKING TIME DONENESS...
  • Página 7: Care And Cleaning

    840182300 ENnv02.qxd:Layout 1 7/30/09 10:53 AM Page 7 Electrical Shock Hazard. Disconnect power before cleaning. Do not Care and Cleaning w WARNING immerse cord, plug, or base in any liquid. Burn Hazard. Always use an oven mitt to protect hand during cleaning. NOTE: Do not use metal utensils or abrasive cleansers when cleaning the grill.
  • Página 8: Troubleshooting

    840182300 ENnv02.qxd:Layout 1 7/30/09 10:53 AM Page 8 Troubleshooting PROBLEM PROBABLE CAUSE/SOLUTION Grill won’t turn on. • Is grill plugged in? Is timer rotated? ON Indicator Light will come on. • Make sure electrical outlet is working. Test with a lamp known to be working. •...
  • Página 9 840182300 ENnv02.qxd:Layout 1 7/30/09 10:53 AM Page 9 Limited Warranty This warranty applies to products purchased in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this product and is in lieu of any other warranty or condition. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of original purchase.
  • Página 10: Conseils De Sécurité Importants

    840182300 FRnv01.qxd:Layout 1 7/30/09 11:20 AM Page 10 CONSEILS DE SÉCURITÉ IMPORTANTS Au moment d’utiliser des appareils électriques, on doit toujours respecter les règles de sécurité élémentaires afin de minimiser les risques d’incendie, d’électrocution et des blessures, notamment celles qui suivent : 1.
  • Página 11: Pièces Et Caractéristiques

    840182300 FRnv01.qxd:Layout 1 7/30/09 11:20 AM Page 11 Pièces et caractéristiques *NOTE : La spatule/grattoir est un accessoire en option sur certains modèles. Poignée Couvercle Grille de cuisson Orifice d’écoulement antiadhésive amovible Grille de cuisson antiadhésive amovible Pied d’appui Soulever le pied d’appui pour utiliser les deux surfaces de cuisson.
  • Página 12: Utilisation Du Gril

    840182300 FRnv01.qxd:Layout 1 7/30/09 2:45 PM Page 12 Risque de brûlure. Toujours utiliser un gant de cuisinier Utilisation du gril w AVERTISSEMENT pour protéger les mains des surfaces chaudes et de la (avec couvercle fermé) vapeur pendant la cuisson. Avant la première utilisation : Voir le chapitre « Nettoyage » pour le Cette façon fera cuire les aliments les deux côtés à...
  • Página 13 840182300 FRnv01.qxd:Layout 1 7/30/09 2:45 PM Page 13 (couvercle ouvert Utilisation du gril Risque de brûlure. Toujours utiliser un gant de cuisinier pour protéger les w AVERTISSEMENT mains des surfaces chaudes et de la vapeur pendant la cuisson. et à plat) Avant la première utilisation : Voir le chapitre «...
  • Página 14: Durée De Cuisson

    840182300 FRnv01.qxd:Layout 1 7/30/09 11:20 AM Page 14 Tableau de grillades Toujours préchauffer le gril avant la cuisson. NOTE : Les temps indiqués ci-dessous sont utilisés pour la cuisson à couvercle fermé. Le temps de rôtissage est plus long lorsque la cuisson se fait en maintenant le couvercle ouvert et à...
  • Página 15: Entretien Et Nettoyage

    840182300 FRnv01.qxd:Layout 1 7/30/09 11:20 AM Page 15 Risque d’électrocution. Débrancher l’appareil avant Entretien et nettoyage w AVERTISSEMENT le nettoyage. N’immergez pas le cordon, la fiche ou la base dans toute liquide. Risque de brûlure. Utilisez en tout temps un gant de cuisine pour protéger les mains pendant le nettoyage.
  • Página 16: Dépannage

    840182300 FRnv01.qxd:Layout 1 7/30/09 11:20 AM Page 16 Dépannage PROBLÈME CAUSE POSSIBLE/SOLUTION Le gril refuse de • Le gril est-il branché ? La minuterie a-t-elle été tournée? Le témoin lumineaux « ON » s’allumera. fonctionner. • S’assurer que la prise électrique fonctionne. Brancher une lampe pour vérifier le fonctionnement. •...
  • Página 17: Garantie Limitée

    840182300 FRnv01.qxd:Layout 1 7/30/09 11:20 AM Page 17 Garantie limitée Cette garantie s’applique aux produits achetés aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition. Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période de un (1) an à...
  • Página 18: Salvaguardias Importantes

    840182300 SPnv01.qxd:Layout 1 7/30/09 11:41 AM Page 18 SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Cuando use aparatos eléctrico, siempre deben de seguirse precauciones básicas de seguridad para reducir riesgos de fuego, descargas eléctricas, y/o lesiones a personas, incluyendo lo siguiente: 1. Lea todas las instrucciones. 9.
  • Página 19: Partes Y Características

    840182300 SPnv01.qxd:Layout 1 7/30/09 11:41 AM Page 19 Partes y Características *NOTA: La Espátula/Rascador es un accesorio opcional en modelos selectos. Manija Cubierta Parrilla de cocimiento Pico de drenaje antiadherente removible Parrilla de cocimiento antiadherente removible Pata de apoyo Abra la pata de soporte para asar a la parrilla en posición plana.
  • Página 20 840182300 SPnv01.qxd:Layout 1 7/30/09 2:53 PM Page 20 Peligro de Quemarse. Siempre use guantes para cocina para proteger Cómo Asar w ADVERTENCIA las manos del contacto con superficies calientes y vapor durante el uso (cubierta cerrada) de la parrilla. Esto cocinará los alimentos de ambos lados al mismo tiempo. Este es el método Antes de usar por primera vez: Vea la sección de “Limpieza”...
  • Página 21 840182300 SPnv01.qxd:Layout 1 7/30/09 2:53 PM Page 21 (cuando se abra la tapa Peligro de Quemarse. Siempre use guantes para cocina para Cómo Asar w ADVERTENCIA proteger las manos del contacto con superficies calientes y vapor en posición plana) durante el uso de la parrilla. Antes de usar por primera vez: Vea la sección de “Limpieza”...
  • Página 22: Tabla De Asado

    840182300 SPnv01.qxd:Layout 1 7/30/09 11:41 AM Page 22 Tabla de asado Siempre precaliente la parrilla antes de cocinar. NOTA: Los tiempos listados a continuación son para cocinar con la tapa cerrada. Cuando ase a la parrilla con la tapa abierta en la posición plana, tomará más tiempo asar. TIPO DE ALIMENTO (FRESCO) TIEMPO DE COCCIÓN PREPARADO...
  • Página 23: Cuidados Y Limpieza

    840182300 SPnv01.qxd:Layout 1 7/30/09 11:41 AM Page 23 Peligro de Descarga Eléctrica. Desconecte la energía antes de Cuidados y limpieza w ADVERTENCIA limpiar. No sumerja el cable, enchufe o base en ningún líquido. Peligro de Quemarse. Siempre use guantes para cocina para proteger manos durante la limpieza.
  • Página 24: Resolviendo Problemas

    840182300 SPnv01.qxd:Layout 1 7/30/09 11:41 AM Page 24 Resolviendo Problemas PROBLEMA PROBABLE CAUSA/SOLUCIÓN La parrilla no se • ¿Está conectada la parrilla? ¿Giró el contador? La luz indicadora de ENCENDIDO se iluminará. enciende. • Asegúrese que la toma eléctrica esté funcionando. Pruebe con una lámpara que sabe que funciona. •...
  • Página 25: Póliza De Garantía

    840182300 SPnv01.qxd:Layout 1 7/30/09 11:41 AM Page 25 Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz No. 124 Int. 601 Col. Palmitas Polanco México, D.F. C.P . 11560 01-800-71-16-100 PÓLIZA DE GARANTÍA PRODUCTO: MODELO: MARCA: Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá...
  • Página 26 840182300 SPnv01.qxd:Layout 1 7/30/09 11:41 AM Page 26 PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA • Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió. •...
  • Página 27 840182300 SPnv01.qxd:Layout 1 7/30/09 11:41 AM Page 27...
  • Página 28 840182300 SPnv01.qxd:Layout 1 7/30/09 11:41 AM Page 28 Modelo: Tipo: Características Eléctri 25332 120V~ 60Hz 1200W Los números de modelo también pueden estar seguidos del sufijo “MX”. 840182300 7/09...

Tabla de contenido