YATO YT-73084 Manual De Instrucciones página 46

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 49
Parametru
Curent continuu (cu cleme)
Nr. catalog
Interval
200 A
0,1 mV / 0,1 A
YT-73084
1000 A
1 mV / 1 A
Protecţie suprasarcină 300 V d.c./a.c. rms;
Observaţii
U
INma
Atenţie! Clemele pentru măsurare nu fac parte din dotarea aparatului de măsurat, trebuie să le cumpăraţi separat.
EXPLOATARE MULTIMETRU
ATENŢIE! Pentru a vă proteja de pericolul de electrocutare înainte de deschiderea carcasei aparatului trebuie să decuplaţi conductorii
de măsurare şi să opriţi aparatul de măsurat.
Instrucţiuni de siguranţă
Nu lucraţi cu aparatul de măsurat într-o atmosferă cu umiditate prea ridicată, în condiţii de vapori toxici sau inflamabili, într-o atmosfeă
explozivă. Verificaţi înainte de fiecare utilizare starea aparatului de măsurat şi a conductorilor de măsurare, în cazul în care observaţi
orice defecţiune nu începeţi lucrul. Schimbaţi conductorii deterioraţi cu unii noi fără defecte. În cazul în care aveţi orice fel de dubii
trebuie să luaţi legătura cu producătorul. În timp ce efectuaţă măsurătorile trebuie să ţineţi conductorii şi mufele de măsurare doar de
partea izolată. Nu atingeţi cu degetele locurile unde se efectuează măsurarea sau soclurile nefolosite din gniazd aparatul de măsurat.
Înainte de a schimba valoarea măsurată trebuie să decuplaţi conductorii de măsurare. Nu începeţi niciodată să efectuaţi lucrări de
întreţinere în cazul în care nu sunteţi siguri că au fost decuplaţi conductorii de măsurare de la aparatul de măsurat şi că aparatul de
măsurat a fost oprit.
Schimbare baterie
Multimetrul trebuie alimentat cu 3 baterii 1,5 V tip AAA. Vă recomandăm să folosiţi baterii alcaline. Pentru a monta bateriile trebuie
să deschideţi carcasa aparatului, rotiţi la 90
de măsurat. Cuplaţi bateria conform conform marcajului clemelor, închideţi carcasa şi rotiţi comutatorul de reglare. În cazul în care
se afişează simbolul bateriei, înseamnă că trebuie să schimbaţi bateria cu una nouă. Pentru a păstra exactitatea măsurătorilor vă
recomandăm să schimbaţi bateriile cât mai repede de la momentul afişării simbolului bateriei.
Schimbare siguranţă
În dispozitiv s-a folosit o siguranţă pentru aparat F250mA/300V (Ø5x20mm) cu caracteristici repezi. În caz de deteriorare schimbaţi
siguranţa cu una nouă cu parametrii electrici identici. Pentru a face acest lucru trebuie să deschideţi carcasa aparatului de măsurat,
procedaţi ca în cazul schimbării de baterie şi respectaţi regulile de siguranţă, schimbaţi siguranţa cu una nouă.
Comutatorul
Butonul este folosit pentru pornirea şi oprirea aparatului de măsurat. În cazul în care nu se efectuează măsurătoarea, butonul de
selectare nu este mişcat şi nu apăsaţi nici un alt buton al aparatului de măsurat, aparatul se opreşte automat după cca.15 minut.
Butonul „FUNC."
Butonul este folosit pentru schimbarea valorii măsurate sau pentru schimbarea unităţii. Butonul funcţionează doar la anumite setări
ale butonului de selectare.
Butonul „RANGE"
Butonul este folosit pentru schimbarea manuală a intervalului de măsurare pentru valoarea respectivă. După ce apăsaţi butonul de
pe afişaj dispare semnul „AUTO". Fiecare apăsare ulterioară schimbă intervalul cf. ordinii indicate în tabel. Dacă ţineţi butonul apăsat
cca.1 secundă reveniţi la selectarea automată a intervalului.
Butonul „DATA H"
Butonul este folosit pentru a păstra pe afişaj valoarea măsurată. Dacă apăsaţi butonul valoarea afişată rămâne pe afişaj, chiar după
sfârşitul măsurătorii. Pentru a vă întoarce la modul de măsurare trebuie să apăsaţi din nou butonul. Acţionarea funcţiei este semnali-
zată pe afişajul aparatul de măsurat prin semnul „DATA H".
Butonul „MAX H"
Butonul este folosit pentru a păstra pe afişaj cea mai mare valoare măsurată. Apăsarea butonului face ca valoarea maximă măsurată
să rămână pe afişaj, chiar după sfârşitul măsurătorii. Pentru a vă întoarce la modul de măsurare trebuie să apăsaţi din nou butonul.
Activarea funcţiei este semnalizată pe afişajul aparatului de măsurat cu semnul „MAX H". Atenţie! Funcţia nu este disponibilă pentru
toate valorile de măsurare.
46
Rezoluţie
Exactitate
Interval
±(1,2% + 5)
200 A
±(1,2% + 5)
1000 A
f
= 40 ÷ 400 Hz; Protecţie suprasarcină 300 V
IN
x = 200 mV
comutatorul de reglare situat în orificiul suportului situate pe partea dorsală a aparatului
O
I N S T R U C Ţ I U N I
RO
Curent alternativ (cu cleme)
Rezoluţie
Exactitate
0,1 mV / 0,1 A
±(1,5% + 5)
1 mV / 1 A
±(1,5% + 5)
d.c./a.c. rms; U
x = 200 mV
INma
D E
D E S R V I R E
Temperatura
Interval
Rezoluţie
-20
C ÷ +1000
C
1
C
O
O
O
400
0
F ÷ +1800
F
1
F
O
O
O
750
Protecţie suprasarcină 300 V d.c./a.c. rms
Exactitate
-20
C ÷ 0
C: ±(5% + 4)
O
O
0
C ÷ 400
C: ±(1% + 3)
O
O
O
C ÷ 1000
O
C: ±(2% + 3)
0
F ÷ 50
F: ±(5% + 4)
O
O
50
F ÷ 750
F: ±(1% + 3)
O
O
O
F ÷ 1800
O
F: ±(2% + 3)
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido