Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 59
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Team kalorik TKG ROLLIE

  • Página 4: Wichtige Sicherheitsvorschriften

    WICHTIGE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Lesen Sie aufmerksam die Gebrauchsanleitung, bevor Sie Ihr Gerät benutzen, und befolgen Sie immer die Sicherheitsvorschriften und die Gebrauchsanweisung. Wichtig: Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit einer körperlichen, sensorischen, geistigen oder motorischen Behinderung oder einem Mangel an Erfahrung und Kenntnissen verwendet werden, sofern diese Personen beaufsichtigt oder über den sicheren Gebrauch des Geräts unterrichtet wurden und die damit verbundenen Gefahren verstanden haben.
  • Página 5 Entfernen Sie den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie das Gerät reinigen. Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien und bewahren Sie es an einem trockenen Platz auf. Benutzen Sie nur Zubehör, welches vom Lieferanten empfohlen wurde. Anderes Zubehör stellt eine Gefahr für den Benutzer dar und das Gerät könnte dadurch beschädigt werden.
  • Página 6 Ihr Gerät darf niemals über eine externe Zeitschaltuhr oder irgendein anderes, separates Fernbedienungssystem eingeschaltet werden. Achtung: Wenn das Symbol auf einer bestimmten Fläche des Gerätes angebracht wurde, ist dies ein Warnhinweis. Dieses Symbol bedeutet: ACHTUNG, diese Fläche kann während des Gebrauches heiß...
  • Página 7 rote Kontrollleuchte grüne • • • • • • •...
  • Página 8 • Alternativ können Sie einen Teelöffel Speiseöl in den Garraum gießen und, indem Sie mit • dem Handgelenk Kreisbewegungen machen, die Wände des Garraums mit Speiseöl überziehen, bevor Sie die Zutaten hinzufügen. • • • • • • • • •...
  • Página 9 • • • • • • • • • • • • • • • • • •...
  • Página 10 • • • • • • • • • • • • •...
  • Página 11 • • • • • • • • • • • • • •...
  • Página 12 • • • • • • • • • • • • • •...
  • Página 13 • • • • • • • • • •...
  • Página 14 • • • • • • • • • • • • • • •...
  • Página 15 • • • • • • • • • •...
  • Página 16 • • • • • • • • • • • • • •...
  • Página 18: Important Safeguards

    IMPORTANT SAFEGUARDS Please read these instructions carefully before using the appliance, and always follow the safety and operating instructions. Important: This appliance can be used by children over 8 years old and people with reduced physical, sensory or mental capacities or with a lack of experience or knowledge if they have been given supervision or instructions concerning the safe use of the appliance and the risks involved.
  • Página 19 Never move the appliance by pulling the cord. Make sure the cord cannot get caught in any way. Do not wind the cord around the appliance and do not bend it. Stand the appliance on a table or flat surface. Unplug the appliance when not in use.
  • Página 20 (*) Competent qualified electrician: after-sales department of the producer or importer or any person who is qualified, approved and competent to perform this kind of repairs in order to avoid all danger. In case of need you should return the appliance to this electrician. •...
  • Página 21 • • • • • • • • Alternatively, you can drop a teaspoon of cooking oil in the cooking chamber and, using • circular motions of the wrist, coat the walls of the chamber with cooking oil, prior to adding any ingredients.
  • Página 22 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •...
  • Página 23 • • • • • • • • • • • • • •...
  • Página 24 • • • • • • • • • • • • • • •...
  • Página 25 • • • • • • • • • •...
  • Página 26 • • • • • • • • • • • • • •...
  • Página 27 • • • • • • • • • • • •...
  • Página 28 • • • • • • • • • • • • • •...
  • Página 29 • • • • • • • • • • • • •...
  • Página 30 •...
  • Página 31: Pour Votre Securite

    POUR VOTRE SECURITE Lisez attentivement cette notice avant toute utilisation, et respectez bien à la fois les consignes de sécurité et d'usage. Important: Votre appareil peut être utilisé par des enfants âgés de plus de 8 ans et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissances, s’ils ont pu bénéficier, au préalable, d’une surveillance ou d’instructions concernant son...
  • Página 32 Ne pas utiliser des accessoires non recommandés par le fabricant, cela peut présenter un danger pour l’utilisateur et risque d’endommager l’appareil. Ne déplacez jamais l’appareil en tirant sur le câble. Veillez à ce que le cordon d’alimentation ne puisse être accidentellement accroché...
  • Página 33 Le symbole est toujours apposé sur la surface dont la température est la plus élevée, cependant les températures des autres surfaces métalliques ou non peuvent aussi devenir très chaudes pendant l'utilisation et il convient donc de toujours les manipuler avec précaution et si possible au moyen de gants isothermes ou autres dispositifs de protection thermique.
  • Página 34 • • • • • • • •...
  • Página 35 • • • • • • • • • • • • • • • •...
  • Página 36 • • • • • • • • • • • • • • • •...
  • Página 37 • • • • • • • • • • • •...
  • Página 38 • • • • • • • • • • • • • • •...
  • Página 39 • • • • • • • • • •...
  • Página 40 • • • • • • • • • • • • •...
  • Página 41 • • • • • • • • • • •...
  • Página 42 • • • • • • • • • • • • •...
  • Página 43 • • • • • • • • • •...
  • Página 44 • • • •...
  • Página 45: Belangrijke Veiligheidsvoorschriften

    BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig alvorens u uw toestel gebruikt, en respecteer altijd de veiligheids- en de gebruiksvoorschriften. Belangrijk: Het toestel mag worden gebruikt door kinderen van meer dan 8 jaar oud en door personen met beperkte fysieke, sensoriële of mentale capaciteiten of met een gebrek aan ervaring of kennis als ze onder toezicht staan of vooraf instructies hebben gekregen betreffende een veilig gebruik van het toestel en de risico’s die...
  • Página 46 Gebruik geen toebehoren die niet door de fabrikant werden aanbevolen. Dit kan gevaarlijk zijn voor de gebruiker en het toestel beschadigen. Trek nooit aan het snoer om het toestel te verplaatsen. Zorg dat het elektriciteitssnoer nergens kan achterhaken en daardoor de val van het toestel veroorzaken.
  • Página 47 volgende: OPGELET, dit oppervlak kan tijdens het gebruik heel warm worden. Het symbool is altijd aangebracht op het oppervlak waarvan de temperatuur het hoogst is, maar ook de andere metalen of niet-metalen oppervlakken kunnen heel warm worden tijdens het gebruik en het is daarom aangeraden om ze altijd voorzichtig te behandelen en indien mogelijk met behulp van warmte-isolerende handschoenen of een andere thermische bescherming.
  • Página 48 • • • • • • • • Als alternatief kunt u een theelepeltje kookolie in de gaarruimte gieten en de wanden van • de gaarruimte met cirkelvormige polsbewegingen bestrijken met kookolie alvorens u ingrediënten toevoegt.
  • Página 49 • • • • • • • • • • • • • • • • • •...
  • Página 50 • • • • • • • • • • • • • • • •...
  • Página 51 • • • • • • • • • • • • • •...
  • Página 52 • • • • • • • • • • • • • •...
  • Página 53 • • • • • • • • • • • •...
  • Página 54 • • • • • • • • • • • •...
  • Página 55 • • • • • • • • • • • • •...
  • Página 56 • • • • • • • • • •...
  • Página 57 • • • • • • • • • • • • • •...
  • Página 59 Lea detenidamente el modo de empleo antes de utilizar el aparato, y siempre siga las medidas de seguridad y el modo de funcionamiento. Importante: Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y personas con capacidades físicas reducidas, sensoriales o mentales o con falta de experiencia o conocimiento, si se les ha dado la supervisión o instrucciones relativas al uso seguro del aparato y los riesgos involucrados.
  • Página 60 • • • •...
  • Página 61 luz roja luz verde • • • • • • • (OFF) • • Alternativa: como alternativa, puede usar aceite de cocina en la cámara de cocción, • echándola con una cucharilla en movimientos circulares para untar las paredes, antes de añadir cualquier otro ingrediente.
  • Página 62 • • • • • • • • • • • • • • crakers • •...
  • Página 63 • • • • • • • • • • • • • • • • • •...
  • Página 64 • • • • • • • • • • • •...
  • Página 65 • • • • • • • • • • • • •...
  • Página 66 • • • • • • • • • • • • • •...
  • Página 67 • • • • • • • • • • •...
  • Página 68 • • • • • • • • • • •...
  • Página 69 • • • • • • croissants • • • • • • • • •...
  • Página 70 • wonton • wonton • • • • • • • •...
  • Página 71 croissants • • • • •...
  • Página 72 Antes de utilizar o aparelho leia com sentido de responsabilidade as instruções de funcionamento e respeite sempre as orientações de segurança e de utilização dadas no manual das instruções. Importante: Este aparelho pode ser utilizado por crianças maiores de 8 anos de idade e pessoas com incapacidades físicas, sensoriais ou mentais, ou pessoas sem experiência ou conhecimento, se receberem supervisão ou instruções sobre a utilização segura do aparelho e os riscos que este envolve.
  • Página 73 • • • •...
  • Página 74 • • • • • • • • •...
  • Página 75 • • • • • • • • • • • • • • • •...
  • Página 76 • • • • • • • • • • • • • • • • •...
  • Página 77 • • • • • • • • • • • •...
  • Página 78 • • • • • • • • • • • • • • •...
  • Página 79 • • • • • • • • • • • • •...
  • Página 80 • • • • • • • • • • • •...
  • Página 81 • • • • • • • • • • • • • •...
  • Página 82 • • • • • • • • • •...
  • Página 83 • • • • • • • • • • • • • •...
  • Página 85 Vi invitiamo a leggere attentamente le istruzioni prima di utilizzare l’apparecchio, e vi preghiamo di seguire sempre attentamente le istruzioni di sicurezza e di utilizzo. Importante: Questo apparecchio non deve essere usato da minori o persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, o senza la necessaria esperienza o conoscenza a meno che non siano stati istruiti sull’uso dell’apparecchio in tutta sicurezza, e sui rischi inerenti.
  • Página 86 • • • •...
  • Página 87 • • • • • • • • Alternativamente, si può fare cadere un cucchiaino di olio vegetale nel vano e, con un • movimento circolare del polso, distribuirlo sulle pareti del vano prima di aggiungere gli alimenti. • •...
  • Página 88 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •...
  • Página 89 • • • • • • • • • • • • • • • •...
  • Página 90 • • • • • • • • • • • • • • • •...
  • Página 91 • • • • • • • • • • • •...
  • Página 92 • • • • • • • • • • • •...
  • Página 93 • • • • • • • • • • • • •...
  • Página 94 • • • • • • • • • • •...
  • Página 95 • • • • • • • • • • •...
  • Página 96 • • • • • • • • •...
  • Página 97 Zanim zaczniesz uŜywać urządzenie przeczytaj uwaŜnie instrukcję i postępuj wyłącznie z jej wskazaniami. WaŜne: Urządzenie moŜe być uŜytkowane przez dzieci w wieku 8 lat i więcej oraz osoby z ograniczonymi zdolnościami fizycznymi, czuciowymi lub umysłowymi, albo osoby nie mające doświadczenia i znajomości sprzętu, jeśli zastosowano nad nimi nadzór lub udzielono im instrukcji dotyczących bezpiecznego...
  • Página 98 • • • •...
  • Página 99 • • • • • • • • • • • • • •...
  • Página 100 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •...
  • Página 101 • • • • • • • • • • • • • •...
  • Página 102 • • • • • • • • • • • • • • • • •...
  • Página 103 • • • • • • • • • •...
  • Página 104 • • • • • • • • • • • • • •...
  • Página 105 • • • • • • • • • • • • • •...
  • Página 106 • • • • • • • • • •...
  • Página 107 • • • • • • • • • • • • • •...
  • Página 109 Va rugam citiŃi cu atenŃie aceste instrucŃiuni înainte de a folosi aparatul si intotdeauna urmati instructiunile de siguranta si operare. Important: Acest aparat poate fi utilizat de către copii peste 8 ani şi persoanele cu capacităti reduse, fizice, senzoriale sau mentale sau cu o lipsă de experientă sau cunostinte, dacă acestea sunt supravegheate sau instruite privind utilizarea în sigurantă...
  • Página 110 • • • •...
  • Página 111 • • • • • • • • Ca si o alternativa, puteti pune o lingurita de ulei ijn camera de coacere, folosind miscari • circulare, ungand astfel peretii acesteia, inainte de a adauga orice alt ingredient. • • • •...
  • Página 112 • • • • • • • • • • • • • • • • • • •...
  • Página 113 • • • • • • • • • • • • • • • • • • •...
  • Página 114 • • • • • • • • • • • • • • • •...
  • Página 115 • • • • • • • • • • • •...
  • Página 116 • • • • • • • • • • • • •...
  • Página 117 • • • • • • • • • • • • • • • •...
  • Página 118 • • • • • • • • • • • • •...
  • Página 119 • • • • • • • • • • •...
  • Página 120 Pred používaním zariadenia si pozorne prečítajte tieto pokyny, a vždy dodržujte bezpečnostné a prevádzkové pokyny v návode. Dôležité: Osoby (vrátane detí nad 8 rokov), ktoré nie sú schopné používať zariadenie bezpečným spôsobom kvôli fyzickým, zmyslovým alebo duševným schopnostiam alebo kvôli nedostatku skúseností...
  • Página 121 • • • • kontrolka kontrolka.
  • Página 122 • • • • • • • • Inak môžete do varného priestoru naliať čajovú lyžičku oleja a krúživým pohybom zápästia • potrieť steny varného priestoru, skôr než začnete pridávať prísady. • • • • • • • • • •...
  • Página 123 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •...
  • Página 124 • • • • • • • • • • • • • •...
  • Página 125 • • • • • • • • • • • • • • •...
  • Página 126 • • • • • • • • • • • • • •...
  • Página 127 • • • • • • • • • • • •...
  • Página 128 • • • • • • • • • • • • • •...
  • Página 129 • • • • • • • • • • • • •...
  • Página 130 • • • • • • • • • • •...
  • Página 131 Nárok na záruku zaniká, ak je porucha spôsobená: Dodávateľ výrobku pre Slovensko spol. s r.o. Centrum 1746 / 265, 017 01 Považská Bystrica, tel.: 042/4330791, fax: 042/4260610, www.brel.sk, [email protected] Organizácia poverená servisom výrobkov: Brel, spol. s r.o., Centrum 1746/265, 017 01 Považská Bystrica www.brel.sk Tel.: 042/4340193, fax: 042/4260610, mobil: 0910/357277, [email protected],...
  • Página 132 Fax +32 2 359 95 50 Deutsch English Français Nederlands Español Português Italiano Polski Română Slovenský...

Tabla de contenido