Détails Techniques; Description Générale; Explication Des Symboles - Royal Catering RCSL 2/12 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para RCSL 2/12:
Tabla de contenido
5
4
6
1.
Odkapávací tácy zasuňte zpět na místo.
2.
Poskládejte dávkovací kohoutek.
UPOZORNĚNÍ! Vždy namažte pohyblivé součásti
zařízení a těsnění. Třecí plochy namažte mazivem na
mechanické části přicházející do styku s potravinami.
3.
Namontujte těsnění vany v zadní části válce
výparníku.
4.
(Týká se RCSL 2/15, RCSL 3/15) Namontujte vnitřní
míchadlo ve válci výparníku.
5.
Namontujte vnější míchadlo na válec výparníku
a spojte jej s vnitřním míchadlem. U modelů
RCSL 2/12, RCSL 3/12, RCSL 2/10, RCSL 3/10 před
namontováním míchadla přizpůsobte těsnění otvoru
míchadla.
6.
Zasuňte vanu zpět na místo přitlačením k zadnímu
těsnění a zatlačením přední části dolů, aby zapadla
do háčků. Pro usnadnění montáže navlhčete těsnění
a sponu vany.
UPOZORNĚNÍ! Špatně namontovaná vana neumožní
správnou práci zařízení.
Kontrola maximální hladiny tekutiny ve vaně
Zmrzlá tříšť nebo nápoje zvětšují svůj objem. Dávejte pozor,
abyste nepřekročili maximální hladinu vany v zařízení.
Doporučuje se změřit změnu objemu směsi (tekuté nebo
zmrzlé), ze které má být vyrobena tříšť, a podle toho
naplňte vanu zařízení přiměřeně menším množstvím směsi
pro zpracování.
Výměna těsnění
Měňte každé těsnění, které má výrazné stopy opotřebení
nebo netěsní.
Speciální údržba
Speciální údržbu provádí autorizovaný servis výrobce.
Jednou za měsíc se doporučuje provést speciální údržbu
spočívající v čištění vnitřních součástí zařízení, především
kondenzátoru. Kondenzátor čistěte kartáčem.
26
M A N U E L D ' U T I L I S A T I O N
DÉTAILS TECHNIQUES
Description
des paramètres
Nom du produit
Modèle
Puissance [W]
Tension nominale [V]/
Fréquence [Hz]
Température de
refroidissement [°C]
Réfrigérant/quantité
de réfrigérant
Nombre de réservoirs
Capacité maximale de
chaque récipient [l]
Poids [kg]
Nom du produit
Modèle
Puissance [W]
Tension nominale [V]/
Fréquence [Hz]
Température de
refroidissement [°C]
Réfrigérant/quantité
de réfrigérant
Nombre de réservoirs
Capacité maximale de
chaque récipient [l]
Poids [kg]
Nom du produit
Modèle
Puissance [W]
Tension nominale [V]/
Fréquence [Hz]
Température de
refroidissement [°C]
Réfrigérant/quantité
de réfrigérant
Nombre de réservoirs
Capacité maximale de
chaque récipient [l]
Poids [kg]
Rev. 23.06.2020
Rev. 23.06.2020
1. DESCRIPTION GÉNÉRALE
Le manuel est conçu comme un guide pour une utilisation
Valeur de paramètre
sûre et fiable. Le produit a été strictement conçu et
fabriqué selon les spécifications techniques établies et
avec l'utilisation des technologies et des composants les
Machine de glace fondante
plus modernes, ainsi qu'en conformité avec les plus hauts
standards de qualité.
RCSL 2/12
RCSL 3/12
500
600
AVANT LA MISE EN SERVICE, LES INSTRUCTIONS
D'UTILISATION DOIVENT ÊTRE LUES ET COMPRISES
230/50
DE FAÇON PRÉCISE.
Pour garantir un fonctionnement durable et fiable de
-2°C ÷ -3°C
l'appareil, une attention particulière doit être portée à
la manipulation et à l'entretien correct, conformément
aux instructions données dans ce manuel. Les données
R404a/420g
R404a/530g
techniques et spécifications présentes dans ce manuel
sont actuellement en vigueur. Le fabricant se réserve
2
3
le droit d'apporter des modifications dans le cadre de
l'amélioration de la qualité. En prenant en compte les
12
progrès techniques et la réduction des bruits, l'appareil
a été conçu et fabriqué de façon à maintenir le niveau le
plus bas possible des risques causés par l'émission de bruit.
42
63

EXPLICATION DES SYMBOLES

Machine de glace fondante
Le produit est conforme aux normes de sécurité
RCSL 2/15
RCSL 3/15
en vigueur.
600
900
Veuillez lire attentivement ces instructions
d'emploi.
230/50
Produit recyclable.
-2°C ÷ -3°C
ATTENTION! ou AVERTISSEMENT! ou NOTE!
Pour attirer votre attention sur certaines
mesures à prendre en compte (signaux
R134a/410g
R134a/560g
d'avertissement général).
2
3
Avertissement contre le risque dû aux tensions
électriques.
15
Convient uniquement pour une utilisation en
41
61
intérieur.
Machine de glace fondante
ATTENTION! Certaines illustrations, présentes
RCSL 3/10
RCSL 2/10
dans cette notice, peuvent différer de la véritable
apparence de l'appareil.
800
600
La version originale de ce manuel a été rédigée en
allemand. Les autres versions sont des traductions de
230/50
l'allemand.
2. SÉCURITÉ D'EMPLOI
-2°C ÷ 6,5°C
Appareils électriques:
ATTENTION!
R290/
R290/
consignes de sécurité et toutes les instructions. Le
198g
162g
non-respect des avertissements et instructions peut
entraîner des chocs électriques, des incendies et/ou
3
2
des blessures graves ou la mort.
Le terme appareil ou produit dans les avertissements
10
et la description du manuel se réfère à la machine de
glace fondante. N'utilisez pas l'appareil dans des pièces
59
42,5
où l'humidité est très élevée/à proximité immédiate
de récipients d'eau. L'appareil ne doit en aucun cas être
mouillé. Danger de choc électrique! Ne pas recouvrir les
entrées et sorties d'air. Ne pas poser les mains ou des
objets dans l'appareil en fonctionnement!
Lisez
attentivement
toutes
les
27
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Rcsl 3/12Rcsl 2/15Rcsl 3/15Rcsl 2/10Rcsl 3/10

Tabla de contenido