Página 1
Communiquez avec votre représentant des ventes Medline ou avec le service à la clientèle au 1-800-Medline. PARA OBTENER MÁS INFORMACIÓN Llame a su representante de ventas de Medline o al servicio al cliente al 1-800-Medline. SN1014 200437 Rev C Medline Industries, Inc. Mundelein, IL 60060 USA US Support Only 1-800-MEDLINE www.medline.com...
Página 2
Enteral Delivery System Système D’alimentation Entérale Sistema De Administración Enteral OPERATING INSTRUCTIONS•GUIDE D’UTILISATION•INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN For Model Number 9517455/ 199235 Enteral Delivery Pump with Dose Limit and Memory Pour le modèle numéro 9517455/ 199235 Pompe d’alimentation entérale avec dose limite et mémoire Para el modelo número 9517455/ 199235 Bomba de administración enteral con límite de dosis y memoria...
La Tasa puede ajustarse en incrementos de 1 mL/hr, de 1 ventas o servicio al cliente de Medline. • Facilidad de mantenimiento técnico a 295. La dosis puede ajustarse en incrementos de 5 mL, El modo de autodiagnóstico permite realizar una...
• No utilice la bomba con un sensor de flujo directamente • El tubo del equipo de administración puede representar - BAT CHARGING (BATERÍA CARGÁNDOSE) (luz) bajo una luz intensa. un riesgo de enredo o estrangulamiento. Organice NOTA: Luz Bat Charging (Batería cargándose) en •...
Pantalla RATE (ÍNDICE) Pantalla Números de serie 850000 o mayores VOLUME DELIVERED (VOLUMEN ADMINISTRADO) 3456 Atención: Consulte la 6. Mantenga presionado al mismo tiempo los botones INC Equipo Clase II documentación adjunta y DEC hasta que la bomba emita un pitido Límites de temperatura de 7.
Total Reset, borra la visualización del volumen DIAGRAMA 1: 4. Presione DOSE LIMIT SET para verificar el Límite de administrado y lo deja en 0. Active la bomba; fije la tasa de flujo deseada. dosis. Si desea cambiarlo, presione INC o DEC dentro Dose Limit Set, permite fijar la dosis y muestra el límite DIAGRAMA 2: de los 3 segundos siguientes para cambiar el límite de la...
2. Presione INC o DEC para seleccionar la nueva Tasa de • Modo 2 - La bomba emite un sonido, se detiene y luego Cuando se presione alguna de estas teclas o los detectores infusión. emite sonidos a intervalos de 5 minutos. de flujo detecten una gota deberán encenderse todas 3.
GUÍA PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Situación Causa posible Solución La luz de la batería está La bomba está funcionando con la batería Conecte el cable al tomacorriente de CA encendida Alarma de batería baja activada La carga de la batería es inferior al nivel de rendimiento Conecte el cable al tomacorriente de CA La luz LOW BAT (BATERÍA BAJA) Quedan 15 minutos o menos de batería...
Página 39
GUÍA PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Situación Causa posible Solución Alarma OCCL/EMPTY activada Las lentes del sensor de gotas de la guía de la cámara de goteo están Límpielas con un hisopo de algodón impregnado en alcohol isopropílico sucias La cámara de goteo está demasiado llena Reemplace con un equipo de administración nuevo Alarma de flujo libre (“FreE La tubería de silicona se ha desenganchado del rotor de la bomba;...
Hibiclens o la distribución del producto después de su fecha de ® Si Medline le proporcionó su bomba en forma directa, Alcohol isopropílico vencimiento; negligencia o uso indebido; o daños que comuníquese con su representante de ventas de Medline o ocurran después de la entrega del producto.
OBJETIVO ESPECÍFICO. BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA CUALQUIER LEY APLICABLE IMPONGA GARANTÍAS, LA EMPRESA ESTARÁ OBLIGADA NI SERÁ RESPONSABLE CONDICIONES U OBLIGACIONES QUE NO PUEDAN DE NINGUNA PÉRDIDA DE GANANCIAS NI DE DAÑOS EVITARSE NI MODIFICARSE, ESTE PÁRRAFO SE APLICARÁ RESULTANTES, ACCIDENTALES, DIRECTOS, ESPECIALES, EN LA MAYOR MEDIDA PERMITIDA POR DICHAS LEYES.
INMUNIDAD ELECTROMAGNÉTICA La bomba de alimentación enteral COMPAT Standard está prevista para su uso en el entorno electromagnético especificado a continuación. El cliente o el usuario de la bomba de alimentación ® enteral COMPAT ® Standard debe asegurarse de que se utiliza en dicho entorno. Guía y Declaración del Fabricante sobre Inmunidad Electromagnética para todos los Equipos y Sistemas Guía Medioambiental en materia de Emisiones Test de inmunidad...
Página 43
Guía y Declaración del Fabricante sobre Inmunidad Electromagnética para los Equipos y Sistemas que no sean de soporte vital Nivel de prueba Nivel de Test de inmunidad Guía Medioambiental en materia de Emisiones Electromagnéticas IEC 60601 cumplimientol Conducción de radiofrecuencia 3 V 150 KHz a 80 MHz No Aplicable El equipo de comunicaciones de radiofrecuencia portátil y móvil no debe...
Distancias de separación Distancias de separación recomendadas entre el equipo de comunicaciones por radiofrecuencia portátil y móvil y la bomba de alimentación enteral COMPAT ® Standard La bomba de alimentación enteral COMPAT Standard está prevista para su uso en un entorno electromagnético en el que las perturbaciones de radiofrecuencia radiada están ®...
Página 45
TASA DE FLUJO/INFUSIÓN: Números de serie menores que 700000: 1 a 295 mL/hr en incrementos de 1 mL LÍMITE DE DOSIS: Protegido contra gotas de agua que puedan caer IPX1 0 a 9995 mL en incrementos de 5 mL verticalmente EXACTITUD: Tipo de protección contra descargas eléctricas Clase I...