Asegúrese de no utilizar la BASE TAKATA I-SIZE sin
TXH HVWp FRUUHFWDPHQWH ¿MDGD R VLQ HO DVLHQWR 7$.$7$
MINI I-SIZE o TAKATA MIDI I-SIZE. El incumpli-
miento de esta advertencia pone en peligro la
seguridad de su hijo o del resto de pasajeros en caso
de accidente.
[I-SIZE_BASE_021] Asegúrese siempre de que la
SDWD GH DSR\R GH OD %$6( 7$.$7$ ,6,=( HVWp ¿UPH
\ FRPSOHWDPHQWH DSR\DGD VREUH HO VXHOR GHO YHKtFXOR
Obedezca también las advertencias del manual de
LQVWUXFFLRQHV GH VX YHKtFXOR UHODWLYDV D OD SRVLEOH
existencia de compartimentos en el suelo de su
YHKtFXOR
[I-SIZE_BASE_004] Para no perjudicar el efecto de
retención, no utilice ni desmonte la BASE TAKATA
I-SIZE de forma distinta a la descrita en el presente
manual de instrucciones. No retire ni sustituya
ninguna pieza por otros materiales no homologados
por TAKATA AG.
[I-SIZE_BASE_005] En caso de accidente, reemplace
el TAKATA MINI I-SIZE o bien el TAKATA MIDI
I-SIZE y la BASE TAKATA I-SIZE por un nuevo
TAKATA MINI I-SIZE o TAKATA MIDI I-SIZE con
OD %$6( 7$.$7$ ,6,=( \D TXH D UDt] GHO DFFLGHQWH
pueden haberse originado daños no visibles externa-
mente en el TAKATA MINI I-SIZE o TAKATA MIDI
I-SIZE y en la BASE TAKATA I-SIZE. El incumpli-
miento de esta advertencia pone en peligro la
seguridad de su hijo en caso de accidente.
[I-SIZE_BASE_006] La BASE TAKATA I-SIZE se
calienta si se somete a una intensa exposición al sol.
Para evitar que el niño se queme con las partes
calientes, un adulto deberá comprobar las partes de
plástico y metal de la BASE TAKATA I-SIZE antes de
utilizarlo.
[I-SIZE_BASE_007] Instale la BASE TAKATA
I-SIZE de manera que las partes estables (las piezas de
plástico, etc.) no puedan quedar atrapadas en las
SXHUWDV GHO YHKtFXOR
[I-SIZE_BASE_008] Evite dejar objetos cortantes,
SXQWLDJXGRV R SHVDGRV GHQWUR GHO YHKtFXOR (Q FDVR GH
DFFLGHQWH HVWRV REMHWRV SRGUtDQ VDOLU GHVSHGLGRV
causando graves lesiones a los niños o al resto de
pasajeros. Incluso el equipaje, u otros objetos sueltos
que pueden salir despedidos en caso de una colisión,
pueden causar lesiones a los niños o a otros ocupantes
y, por lo tanto, deben ir bien asegurados.
No deje nunca la BASE TAKATA I-SIZE con su hijo
sentado en el TAKATA MINI I-SIZE o TAKATA
0,', ,6,=( FRQ R VLQ YLJLODQFLD VREUH VXSHU¿FLHV
elevadas, inclinadas o desiguales (por ejemplo, sobre
una mesa, un cambiador de pañales, una escalera, una
rampa, etc.).
¡NOTA!
La BASE TAKATA I-SIZE ha sido diseñada para una
vida útil máxima de aproximadamente 6 años a partir
de la fecha de compra. Los materiales de plástico están
sometidos a un proceso general de envejecimiento
(especialmente bajo la exposición directa al sol). Este
proceso de envejecimiento puede provocar cambios
negativos en la BASE TAKATA I-SIZE imperceptibles
a simple vista.
Si tiene cualquier pregunta en relación a estas
instrucciones, rogamos se ponga en contacto con
nuestro servicio de atención al cliente TAKATA (véase
HO &DStWXOR ³6HUYLFLR GH DWHQFLyQ DO FOLHQWH´
3. MANEJO FUNDAMENTAL
¡ATENCIÓN!
Al utilizar la BASE TAKATA I-SIZE asegúrese de que
OR KDFH VREUH XQD VXSHU¿FLH HVWDEOH
¡ATENCIÓN!
Tenga cuidado de no pillarse los dedos u otras partes
del cuerpo con las partes giratorias y las zonas
cercanas a las partes móviles del asiento infantil.
Ajustar la pata de apoyo
Paso 1 – Sacar la pata de apoyo
[I-SIZE_BASE_009 + I-SIZE_BASE_010] Sujete la
pata de apoyo de la parte inferior de la BASE
TAKATA I-SIZE, desbloquee el mecanismo de
doblado de la pata de apoyo tirando de la corredera de
bloqueo hacia un lado y gire la pata de apoyo hasta
llegar al tope. Al llegar al tope, la pata de apoyo queda
HQFDMDGD DO ¿QDO GHO iQJXOR GH URWDFLyQ SRU OD
pretensión de los resortes en la corredera de bloqueo.
Paso 2 – Desbloquear y ajustar la pata de apoyo
[I-SIZE_BASE_011] Mantenga presionado el botón
del bloqueo de altura de la pata de apoyo hasta llegar
al tope, y desplace la pata hacia arriba o hacia abajo.
Al llegar a la posición deseada, suelte el botón y
asegúrese de que la pata de apoyo está encajada a la
DOWXUD FRUUHFWD (VWR VHUi DVt FXDQGR RLJD XQ FOLF \ HQ
la parte superior del botón vea una marca de color
de
en
fr
it
es
nl
47