ROBBE Air Beaver Instrucciones De Construcción Y De Uso página 21

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Fotos 6 y 7
- Atornillar el estabilizador y la deriva en la cola del fuselaje.
Foto 8
- Enhebrar el varillaje en los embragues de los servos.
- Poner el servo del timón de profundidad y el del timón de direcci-
ón en posición neutral. Poner ambos timones en posición media
y apretar los tornillos de los acoplamientos.
Foto 9
- Rueda de cola y articulación de la rueda de cola.
Foto 10
- Atornillar la rueda de cola en la cola.
Foto 11
- Enhebrar los alambres de articulación en la palanca y pasarlos
por los embragues.
- Volver a controlar la posición neutral del timón de dirección.
- Poner la rueda de cola en línea recta y apretar los tornillos del
embrague.
Foto 12
- Atornillar los clips de las alas en ambos lados del fuselaje.
Foto 13
- La foto muestra el ala vista desde abajo.
- Las dos varillas de las alas viene encoladas en el ala de la
izquierda.
- Enhebrar los cables de los servos y los cables de iluminación a
través de la apertura delantera del fuselaje.
Foto 14
- Empujar el ala hacía el fuselaje, hasta escuchar que se haya
engatillado en los dos clips.
- Tirar los cables de los servos hacía el interior.
© robbe Modellsport
Instrucciones de Construcción y de Uso
Air Beaver ARF
- Al posicionar el ala, enhebrar el varillaje para los flaps en el
embrague del servo.
Foto 15
- Posicionar el ala derecha (con una varilla) en el fuselaje, siguien-
do la descripción.
Foto 16
- No apretar el tornillo del embrague del servo antes de la prueba
de funcionamiento, cuando estén fijados el sentido de funciona-
miento del servo y la asignación de los emisores en la emisora.
Foto 17
- Piezas del tren de aterrizaje principal.
Foto 18
- Atornillar el tren de aterrizaje principal en el fuselaje, atornillando
al mismo tiempo las riostras de las alas.
Fotos 19 y 20
- Atornillar las riostras de las alas en las alas.
Secuencia de fotos 21 - 24
- Retirar el film de protección de las tiras de cinta adhesiva en los
revestimientos del tren de aterrizaje.
- Posicionar los revestimientos a las patas del tren de aterrizaje,
alinearlos y presionarlos.
Foto 25
- Superficies del estabilizador con tornillos
Foto 26
- Atornillar las superficies del estabilizador en ambos lados.
Foto 27
- Hélice con cono y material de fijación.
21
Foto 28
- Montar la hélice con el cono y la pared trasera del cono. Dejar
una separación de aprox. 4 mm. entre el simulador del motor
estrella y la pared trasera del cono
Foto 29
- Posicionar la tapa del cono y fijarla.
Foto 30
Para los siguientes trabajos, tener en cuenta las instrucciones
del equipo de radio control:
- Asignar los canales correspondientes del receptor y las funciones
de mando, conectando los servos.
- Conectar el variador.
- Posicionar el receptor.
- Instalar la(s) antena(s) de cordón cable del receptor según las
instrucciones del sistema de radio control.
- Encolar dos tiras de velcro (ganchito) en el compartimiento de
batería para fijar la batería.
Fotos 31 y 32
- Encolar una tira de velcro (colchón) en la cara inferior de la
batería.
Foto 33
- Introducir la batería en el fuselaje, pero no conectarla aún.
Foto 34
- Cerrar la tapa del compartimiento de la batería.
Fotos 35 y 36
- La tapa del servo dispone de dos cierres a presión elástica.
Posicionar la tapa del servo y dejar engatillar.
- Conectar la emisora, poner el stick de gas en posición
„motor paro".
- Conectar la batería motor cargada.
- Programar la posición stop y gas a fondo del variador según
las instrucciones página 23.
2569
loading

Este manual también es adecuado para:

2569