KÄYTTÖOHJE
d. Nestesuoja on vedettävä tiukalle pöydän päälle. Jos pussi asetetaan
paikalleen potilaan ollessa pöydällä, tartu nestesuojan ulkoreunoihin ja vedä
suojan etureuna potilaan alta. Suojassa on taskut käsille. Ne helpottavat suojan
vetämistä potilaan alla. Jos nestesuoja vaikuttaa olevan liian lyhyt, aseta
kiinnityspuristimet lähemmäksi pöydän pääpuolta.
e. Dreenipussiin kuuluu painovoimaisesti toimiva dreeniletku, jonka enimmäispituus
on 6 jalkaa. Voit käyttää tätä letkua irrottamalla imuaukon tulpan ja
kiinnittämällä letkun pään haluttuun astiaan.
f. Imuaukon tulppaan voidaan myös kiinnittää imuletku. Varmista ennen käyttöä,
että tulppa on kiinnitetty tiiviisti letkun päähän.
g. Jos dreenipussi kiinnitetään ennen potilaan siirtämistä, aseta pussin päälle steriili
leikkausliina siihen saakka, kunnes potilaan siirtolauta on poistettu.
3.3 Laitteen säätimet ja merkinnät:
Tämän laitteen säätimet ja merkkivalot kuvataan asennusohjeissa.
3.4 Säilytys-, käsittely- ja irrotusohjeet:
3.4.1
Säilytys ja käsittely:
Estä tuotevauriot säilyttämällä tuotetta puhtaassa ja turvallisessa ympäristössä. Katso
säilytystä koskevat tiedot tuotteen teknisistä tiedoista.
3.4.2
Irrotusohje:
a. Poista Uro Catcher Drapes -leikkausliinat Uro Catcher System -järjestelmästä.
Hävitä Uro Catcher Drapes -leikkausliinat turvallisesti.
b. Löysää Uro Catcher System Mount Clamps -kiinnityspuristimien sormiruuveja.
c. Poista Uro Catcher System leikkauspöydästä.
3.5 Vianmääritysopas:
Tällä laitteella ei ole vianmääritysopasta. Teknistä tukea varten laitteen käyttäjän
on ensin otettava yhteyttä tavarantoimittajaan.
3.6 Laitteen huolto:
Varmista, että kaikki tarrat ovat paikoillaan ja luettavissa. Vaihda tarrat
tarvittaessa irrottamalla ne muovikaapimella. Käytä alkoholipyyhettä
mahdollisten liimajäämien poistamiseen.
Jos laite on korjattava tai vaihdettava, käänny Allen Medical Systems, Inc:n
puoleen. Yhteystiedot ovat kohdassa 1.3.
Document Number: 80028225
Version: B
Sivu 74
Issue Date: 24 MAR 2020
Ref Blank Template: 80025118 Ver. E