Eliminación; Português; Indicações De Segurança - Bosch GLL 2-50 Professional Manual Original

Ocultar thumbs Ver también para GLL 2-50 Professional:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 26
OBJ_BUCH-817-005.book Page 33 Tuesday, May 6, 2014 10:15 AM
Perú
Robert Bosch S.A.C.
Av. Primavera 781, Urb. Chacarilla, San Borja (Edificio Aldo)
Buzón Postal Lima 41 - Lima
Tel.: (01) 2190332
Chile
Robert Bosch S.A.
Calle El Cacique
0258 Providencia – Santiago
Tel.: (02) 2405 5500
Eliminación
Recomendamos que los aparatos de medición, accesorios y
embalajes sean sometidos a un proceso de recuperación que
respete el medio ambiente.
¡No arroje los aparatos de medición, acumuladores o pilas a la
basura!
Sólo para los países de la UE:
Los aparatos de medición inservibles, así
como los acumuladores/pilas defectuosos
o agotados deberán acumularse por sepa-
rado para ser sometidos a un reciclaje eco-
lógico tal como lo marcan las Directivas Eu-
ropeas 2012/19/UE y 2006/66/CE,
respectivamente.
Los acumuladores/pilas agotados pueden entregarse direc-
tamente a su distribuidor habitual de Bosch:
España
Servicio Central de Bosch
Servilotec, S.L.
Polig. Ind. II, 27
Cabanillas del Campo
Tel.: +34 9 01 11 66 97
Reservado el derecho de modificación.
Bosch Power Tools
Português
Indicações de segurança
Devem ser lidas e respeitadas todas as ins-
truções, para trabalhar de forma segura e
sem qualquer risco com o instrumento de
medição. Mantenha sempre as placas de
aviso bem identificadas no instrumento de
medição. GUARDE BEM ESTAS INSTRU-
ÇÕES E FORNEÇA-AS NO MOMENTO DA
TRANSMISSÃO DO INSTRUMENTO DE ME-
DIÇÃO.
 Cuidado – se forem utilizados outros equipamentos de
comando ou de ajuste ou outros processos do que os
descritos aqui, poderão ocorrer graves explosões de
radiação.
 O instrumento de medição é fornecido com uma placa
de advertência (identificada com o número 10 na figura
do instrumento de medição, que se encontra na página
de esquemas).
 Se o texto da placa de advertência não estiver no seu
idioma nacional, deverá colar o adesivo, fornecido no
seu idioma nacional, sobre a placa de advertência, an-
tes da primeira colocação em funcionamento.
Não direcione o feixe de orientação a la-
ser para pessoas ou animais e não olhe
diretamente ou para o reflexo do mesmo.
Isso pode provocar encandeamento, cau-
sar acidentes ou danos oculares.
 Caso a radiação laser atinja o olho, feche propositada-
mente os olhos e desvie imediatamente a cabeça do feixe.
 Não utilizar óculos de visualização do feixe de laser co-
mo óculos de proteção. Óculos de visualização de raio la-
ser servem para reconhecer o raio laser com maior facili-
dade, e portanto não protegem contra radiação laser.
 Não utilizar óculos de visualização de raio laser como
óculos de proteção, nem no trânsito rodoviário. Óculos
de visualização de raio laser não oferecem uma completa
proteção UV e reduzem a percepção de cores.
 Não faça alterações ao dispositivo a laser.
 Só permita que o seu instrumento de medição seja con-
sertado por pessoal especializado e qualificado e só
com peças de reposição originais. Desta forma é assegu-
rada a segurança do instrumento de medição.
 Não permita que crianças utilizem o instrumento de
medição a laser sem supervisão. Elas poderão cegar ou-
tras pessoas sem querer.
Português | 33
1 609 92A 0KJ | (6.5.14)
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido