Fisher-Price T1456 Guia De Inicio Rapido página 6

Ocultar thumbs Ver también para T1456:
Tabla de contenido
Lower Legs
PRESS
Patas inferiores
PRESIONAR
Pieds
APPUYER
3
• While pressing the button on the end of a lower leg, fit it into the
short end of an upper leg. Continue to push the lower leg until it
"snaps" into the hole.
• Repeat this procedure to assemble the other lower leg to the other
upper leg.
• Mientras presiona el botón del extremo de una pata inferior,
ajustarla en el extremo corto de una pata superior. Seguir presionando
la pata inferior hasta que se ajuste en el orificio.
• Repetir este procedimiento para ensamblar la otra pata inferior en
la otra pata superior.
• Tout en appuyant sur le bouton situé sur le bout d'un pied,
insérer celui-ci dans l'extrémité inférieure de la patte. Enfoncer le
pied jusqu'à ce qu'il s'enclenche dans le trou.
• Répéter ce procédé pour assembler l'autre pied.
Frame Support Bar
Barra de soporte
del armazón
Barre de soutien
4
• Pull apart the legs.
• Lift the free end of the frame support bar.
• Fit the hole in the frame support bar over the peg on the
opposite leg. Push to "snap" the frame support bar in place.
Assembly
Montaje
PRESS
PRESIONAR
APPUYER
6
Assemblage
• Separar las patas.
• Levantar el extremo libre de la barra de soporte del armazón.
• Ajustar el orificio de la barra de soporte del armazón sobre la
clavija de la pata opuesta. Presionar para ajustar la barra de
soporte del armazón en su lugar.
• Écarter les pattes de la structure.
• Lever l'extrémité libre de la barre de soutien.
• Insérer la cheville, située sur l'autre patte, dans le trou de la barre
de soutien. Pousser pour enclencher la barre de soutien.
5
• Fit the seat back hubs into the slots in the seat bottom.
Hint: The seat back hubs only fit one way. If they do not seem to fit,
try the other slot.
• Ajustar las conexiones del tubo del asiento en las ranuras del asiento.
Atención: Las conexiones del tubo del asiento solo se ajustan
de una manera. Si no se ajustan, intentar en la otra ranura.
• Insérer les attaches du dossier dans les fentes du siège.
Remarque : Les attaches du dossier s'insèrent d'une seule façon.
Si une attache ne semble pas s'insérer correctement, essayer
l'autre fente.
Seat Back Hubs
Conexiones del respaldo
Attaches du dossier
Seat Bottom
Asiento
Siège
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido