Fiap profiwork Manual Del Usuario página 22

Tabla de contenido
FIAP profiwork Fischbetäubung
CZ
O této příručce
Před prvním použitím si prosím přečtěte instrukce a seznamte se s přístrojem. Vždy dodržujte bezpečnostní pokyny
pro správné a bezpečné používání.
Účel použití
FIAP profiwork Fish Stunner, známý v jiném zařízení, byl vyroben výhradně pro omračování a usmrcování některých
druhů ryb a využít při provozním napětí 115/230 voltů.
Nesprávné použití
Nemůže se při normálním použití a nebezpečí zneužití manipulace s tímto zařízením, vytvořené pro lidi. Není-li použit
správně, je závazek zanikne, a naše obecné schválení.
CE prohlášení
V souladu se směrnicí ES EMC (2004/108/ES) a směrnici o nízkém napětí (73/23/EHS), prohlašujeme soulad.
Následující harmonizované normy byly použity:
EN 61000-6-2:2006, EN 61000-6-4:2007
Bezpečnostní tipy
Z bezpečnostních důvodů by děti do 16 let věku a osoby, které uznávají potenciální rizika nemohou nebo
nejsou obeznámeni s tímto návodem, nepoužívejte tento přístroj !
Uschovejte prosím tento návod! Při změně majitele, sdílíte pokynů. Veškeré práce na tomto přístroji se může
provádět pouze v souladu s těmito pokyny.
Kombinace vody a elektřiny může mít za následek není připojen nebo nesprávné manipulace vážného ohrožení
zdraví a života. Ovládejte přístroj jen tehdy, pokud neexistují žádné osoby ve vodě ! Předtím, než se dostanete do
vody, vždy odpojte napájecí kabel ze všech zařízení ve vodě. Porovnejte elektrické parametry napájení na štítku na
obalu nebo na zařízení. Ujistěte se, že zařízení je zajištěna proudovým chráničem se jmenovitým poruchovým
proudem max. 30 mA. Provozujte zařízení pouze k řádně instalované zásuvky. Chránit před vlhkem zástrčku a
všechny spoje ! Položte Chraňte připojení, takže škody vyloučeny. Používejte pouze kabely, vybavení, adaptéry,
prodloužení nebo propojovací kabely s bezpečností schválené pro použití ve venkovním prostředí. Přenášení nebo
vytáhněte přístroj za přívodní kabel ! S poškozeným kabelem nebo bydlení Zařízení nesmí používat! FIAP profiwork
Fish Stunner: je-li poškozen napájecí kabel jednotky, musí být nahrazen výrobcem nebo jeho servisním aby se
zabránilo nebezpečí. Pokud je kabel poškozen,přístroj musí být zlikvidován. Elektrická instalace musí být v souladu s
mezinárodními a národními předpisy. Nikdy neotvírejte kryt přístroje nebo jeho přidružené části, není-li výslovně
uvedeno v návodu na to. Nikdy provést technické změny na zařízení. Pouze originální náhradní díly a příslušenství.
Opravy prováděné autorizovaných servisů. Je nezbytné zajistit, aby všechny vrchní části (šrouby, svorky, atd.), jsou
izolovány a nemohou být přímo dotyku ! V případě dotazů nebo problémů kontaktujte, prosím svou
bezpečnost,elektrikář !
Profiwork FIAP Fish Stunner je robustní a nenáročná na údržbu zařízení k omračování a porážku bitevní ryb.
Nastavitelný ovládací zařízení umožňujenastavení proudu na základě analýzy potřeb. Krvácení do tkáně v důsledku
nadměrné stávajících toků se brání regulaci správné nastavení. Použití záruk deskových elektrod, na rozdíl od jiných
modelů se jednotné struktuře mřížky elektrody elektrického pole.
Je to rychlá a bezbolestná smrt ryb v souladu s požadavky dobrých životních podmínek zvířat a veterinárního lékaře.
Přístroj může být použit pouze k zabíjení ryb. Po ukončení prací je přístroj vypnutý. Musí být v práci, žádný fyzický
kontakt s živou Polsku. Vadné zařízení nesmí být otevřeny a musí být vrácena výrobci k opravě. Zařízení se skládá z
oddělovacího transformátoru a izolace.
FIAP profiwork Ryby Stunner MINI / MAXI MEDI
Primární napětí 115 - 230 V / 50 - 60 Hz
Sekundární napětí: 48 V / max. 4.
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045
FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen
Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30;
43
www.fiap.com
FIAP profiwork Fischbetäubung
Řízení
Krytí čidla: Bez kryt zavřený, není možné provozovat Fish Stunner.
LED červená / zelená: zelená - zařízení je připraveno k použití (víko zavřeno)
Červená - aktivní ohromující postup
"START"tlačítko: Start / stop ohromující postup. Spuštění zařízení je možné pouze se zelenou LED.
"-","+"Tlačítko: režim nastavení a ohromující čas
E - kontrola vodivosti
0-60 sekund kráska čas
1-60 10 sekund kráska čas
2-60 20 sekund kráska čas
3-60 30 sekund kráska čas
4-60 40 sekund kráska čas
5-60 50 sekund kráska čas
6-60 60 sekund kráska čas
7-60 70 sekund kráska čas
8-60 80 sekund kráska čas
9-60 90 sekund kráska čas
Elektrické připojení
Elektrické připojení musí být provedeno v souladu s VDE a EVU pouze oprávněný personál. Veškeré údaje o výkonu,
jsou uvedeny v desce. Veškeré práce na zařízení pouze tehdy, když žádný proud je spuštěn !
Montáž a instalace
FIAP profiwork Fish Stunner je plně obsazený. Součástí kontejneru a řídicí jednotky s oddělovací transformátor a
krytem. Profiwork FIAP Fish Stunner je umístěn v bojovém prostoru v souladu s hygienickými požadavky. Kontrola by
měla být chráněna a suchý. Pronikání vody ničí oddělovací transformátor. Doporučujeme instalaci transformátoru na
podstavec nebo na stěnu. Profiwork FIAP Fish Stunner by měla být vždy umístěna na rovném dně.
Operace
Mezi dvě elektrody deska je postavena na silném elektrickém poli. Toto pole omráčí nebo zabije rybu. Minimální
ohromující doba je nastavena na 60 sekund. Je možné přidat 10 sekund času s ohromující tlačítko"+"."-"Odstraní 10
sekund ohromující času.
Od počátku je vodivost vody stanoveny, na některé"prázdné narkotik operací"(bez ryb !) Jsou prováděny. Stiskněte
tlačítko"-"tak dlouho, jak"E"se zobrazí na displeji. Žlutá blikající LED po stisku tlačítka"START"ukazuje příliš nízkou
vodivost vody. Přidání stolní sůl (NaCl) zvyšuje vodivost vody. Prostřednictvím praktické pokusy o zvýšení musí být
přidán v 10 l vody, 4,5 g soli (NaCl) na vodivosti vody. Pokud červená LED dioda svítí po restartusprávně ohromující
proces je možné. Chcete-li nastavit přístroj do provozního režimu znovu, je nutné zvolit režim 0-9. Režim 0 nastaví
nádherný čas na 60 sekund, režim 1 přidává 10 sekund na celkovou ohromující době 70 sekund atd. Po této
doběLED zezelená. Ohromující operace je okamžitě přerušena v případě, že je otevřený kryt.
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045
FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen
Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30;
44
www.fiap.com
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

1986198719881986-1

Tabla de contenido