Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 18

Enlaces rápidos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Lanaform Luxury Up & Down

  • Página 3: General Safety Advice

    Dear Customer, We would like to thank you for the confidence you have shown towards LANAFORM and our Luxury Up & Down. Please read this manual carefully before using the unit, in particular the safety advice, to ensure that you use the unit correctly.
  • Página 4: Restrictions On Use

    WARNING! • It is dangerous to dismantle the unit yourself. • It is dangerous to put your hand in the gap below the platform. • To avoid either damaging the unit or making it noisy, do not move your centre of gravity to the edge of the platform. RESTRICTIONS ON USE 1) Do not use the unit if you suffer from mental illness.
  • Página 5 ACCESSORIES • 4 M6 x 30 bolts • 4 M6 x 35 bolts • 8 M6 washers • 2 Locking knobs • Screwdriver ASSEMBLY INSTRUCTIONS When unpacking your Luxury Up & Down, check that none of the parts is missing. Also check that the unit has not been damaged in transport.
  • Página 6: Main Control Panel

    CONTROLS Main control panel 1) Time adjusting button 2) Button to increase intensity of oscillatory movement 3) On/Off button 4) Start button for “Heart rate” feature 5) Mode selection button 6) Button to decrease intensity of oscillatory movement OPERATING INSTRUCTIONS 1) Connect the unit and switch it on using the switch at the back of the base.
  • Página 7: Technical Data

    All implicit guarantees covering product suitability are limited to a period of two years from the date of initial purchase. On reception, LANAFORM® will, as it deems fit, repair or replace your product. In the event that this unit is repaired by any person other than the LANAFORM®...
  • Página 8: Consignes Generales De Securite

    Manuel d’utilisation. Cher client, Nous vous remercions de votre confiance envers LANAFORM et notre LUXURY UP & DOWN. Veuillez lire ce manuel attentivement avant usage, en particulier les consignes de sécurité, de façon à utiliser l’appareil correctement. Veuillez également conserver ce manuel, pour le relire au besoin.
  • Página 9: Descriptif De L'appareil

    ATTENTION ! • Il est dangereux de démonter l’appareil vous-même. • Il est dangereux de mettre la main dans l’interstice de la plate-forme. • Ne déplacez pas votre centre de gravité sur un côté de la plate-forme, pour ne pas endommager l’appareil et le rendre bruyant.
  • Página 10 ACCESSOIRES • 4 vis M6x30 • 4 vis M6x35 • 8 Rondelle M6 • 2 boutons de serrage • Tourne Vis INSTRUCTIONS DE MONTAGE Lors du déballage de votre Club up and down, vérifiez que l’ e nsemble des pièces soit bien présent. Vérifiez également que l’appareil n’a subit aucun dommage suite au transport.
  • Página 11: Mode Manuel

    COMMANDES 1. Bouton de réglage du temps 2. Bouton augmentant l’intensité des mouvements oscillants 3. Bouton marche/arrêt 4. Bouton de mise en marche de la fonction « Fréquence cardiaque » 5. Bouton de sélection des modes 6. Bouton diminuant l’intensité des mouvements oscillants MODE D’EMPLOI 1) Branchez l’appareil et actionnez l’interrupteur qui se trouve à...
  • Página 12: Donnees Techniques

    LANAFORM® garantit par le présent que ce produit sera exempt de tout vice de matériau ou de fabrication pour une période de deux années à compter de sa date d’achat, à l’ e xclusion des spécifications suivantes ;...
  • Página 13: Algemene Veiligheidsinstructies

    Gebruiksaanwijzing Beste klant, Wij danken u voor uw vertrouwen in LANAFORM en in onze LUXURY UP & DOWN. Lees deze handleiding a.u.b. aandachtig vóór gebruik, vooral de veiligheidsinstructies om het toestel correct te kunnen gebruiken. Bewaar ook deze handleiding om ze later zo nodig opnieuw te kunnen inzien.
  • Página 14: Principe En Werking

    AANDACHT! • Het is gevaarlijk om het toestel zelf te demonteren. • Het is gevaarlijk om de handen in de spleet van de plaat te steken. • Verplaats uw zwaartepunt niet op een kant van de plaat om het toestel niet te beschadigen waardoor het luidruchtiger zal worden.
  • Página 15: Montage-Instructies

    HULPSTUKKEN • 4 schroeven M6x30 • 4 schroeven M6x35 • 8 sluitringen M6 • 2 borgknoppen • Schroevendraaier MONTAGE-INSTRUCTIES Controleer tijdens het uitpakken van uw LUXURY UP & DOWN of alle onderdelen wel degelijk aanwezig zijn. Controleer ook of het toestel geen transportschade heeft geleden. 1) Plaats de handgreep boven op de bovenste buis aan en laat de kabel van de elektrische stekker erin glijden 2) Bevestig de handgreep op de bovenste buis met behulp van 4 schroeven M6x35 en sluitringen M6.
  • Página 16 BEDIENINGSELEMENTEN Hoofdbedieningspaneel 1. Tijdinstelknop 2. Knop om de intensiteit van de heen-en-weergaande beweging te verhogen 3. Aan/uit-knop 4. Startknop van de functie «Hartslagfrequentie» 5. Knop voor het kiezen van de werkwijzen 6. Knop om de intensiteit van de heen-en-weergaande beweging te verlagen GEBRUIKSAANWIJZING 1.
  • Página 17: Technische Gegevens

    Bij ontvangst zal LANAFORM® uw product herstellen of vervangen, naargelang het geval. Elk onderhoud van het product, toevertrouwd aan iemand anders dan het Service Center van LANAFORM zal deze garantie van nul en gener waarde maken. Luxury Up & Down...
  • Página 18: Manual De Utilización

    Manual de utilización Estimado cliente, Le agradecemos por su confianza en LANAFORM y nuestro LUXURY UP & DOWN. Antes de la utilización, sírvase leer este manual con atención, de modo especial las instrucciones de seguridad y para la utilización correcta del aparato.
  • Página 19: Prohibiciones

    ATENCIÓN! • Es peligroso que desmonte usted mismo el aparato. • Es peligroso meter la mano en el intersticio de la plataforma. • No desplace su centro de gravedad hacia un costado de la plataforma, para no dañar el aparato ni hacerlo ruidoso. PROHIBICIONES 1) Si sufre de un traumatismo psíquico, no utilice el aparato.
  • Página 20 ACCESORIOS • 4 tornillos M6x30 • 4 tornillos M6x35 • 8 arandelas M6 • 2 botones de apriete • Destornillador INSTRUCCIONES DE MONTAJE Al momento de desembalar su Club up and down, verifique que todas las piezas estén bien presentes. Verifique asimismo que el aparato no haya sufrido ningún daño provocado por el transporte.
  • Página 21: Modo De Empleo

    MANDOS Panel de mando principal 1. Botón para regulación del tiempo 2. Botón que aumenta la intensidad de los movimientos oscilantes 3. Botón Marcha/Detención 4. Botón de puesta en marcha de la función « Frecuencia cardiaca » 5. Botón de selección de las modalidades 6.
  • Página 22: Datos Técnicos

    LANAFORM® garantiza por la presente que este producto no tiene ningún defecto de material ni de fabricación durante un período de dos años, a partir de la fecha de su compra, con excepción de las especificaciones siguientes: La garantía sobre este producto LANAFORM®...
  • Página 23: Allgemeine Sicherheitsanweisungen

    Bedienungsanleitung Lieber Kunde, wir danken Ihnen für Ihr Vertrauen, das Sie in LANAFORM und unseren Luxury Up & Down setzen. Lesen Sie dieses Handbuch vor dem Gebrauch – vor allem die Sicherheitsanweisungen – aufmerksam, damit Sie das Gerät ordnungsgemäß benutzen. Bewahren Sie dieses Handbuch für den eventuellen späteren Gebrauch auf.
  • Página 24: Wichtige Hinweise

    WICHTIGE HINWEISE: • Es ist gefährlich, das Gerät selber zu zerlegen oder zu reparieren. • Es ist gefährlich, mit der Hand in den Zwischenraum unter der Plattform zu greifen. • Verlagern Sie niemals Ihren Schwerpunkt auf eine Seite der Plattform, da dies Schäden am Gerät hervorruft und das Gerät zu lärmen beginnt.
  • Página 25 ZUBEHÖRTEILE vier M6 x 30 Schrauben vier M6 x 35 Schrauben acht M6-Beilagen zwei Spannschrauben ein Schraubenzieher ANWEISUNGEN FÜR DEN ZUSAMMENBAU Beim Auspacken Ihres Club Up and Down prüfen Sie bitte nach, ob auch alle Teile vorhanden sind. Untersuchen Sie ebenfalls das Gerät auf irgendwelche Transportschäden.
  • Página 26: Manueller Modus

    BEDIENUNGEN Hauptbedienungstafel 1. Knopf für die Zeiteinstellung 2. Knopf für die Steigerung der Intensität der Schwingungen 3. Ein-Aus-Knopf 4. Knopf für die Aktivierung der Funktion „Herzschlagfrequenz“ (Puls) 5. Knopf für die Wahl der Modi 6. Knopf für die Senkung der Intensität der Schwingungsbewegungen GEBRAUCHSANWEISUNG 1) Schließen Sie das Gerät an und betätigen Sie den Schalter auf der Rückseite des Sockels.
  • Página 27: Technische Angaben

    LANAFORM® kann nicht für Nebenschäden oder spezielle Schäden zur Verantwortung gezogen werden. Nach Eingang des schadhaften unter Garantie stehenden Artikels wird der Artikel von LANAFORM® je nach Fall repariert oder ersetzt. Durch jeden Unterhalt dieses Artikels seitens einer anderen Person als der Kundendienstzentrale von LANAFORM®...
  • Página 28: Precauzioni Generali Di Sicurezza

    Manuale d’uso Gentile Cliente, La ringraziamo per la fiducia riposta in LANAFORM e nell’apparecchio LUXURY UP & DOWN. Leggere attentamente il seguente manuale prima di utilizzare l’apparecchio, in particolare le precauzioni di sicurezza essenziali. Conservare il manuale per poterlo consultare in futuro.
  • Página 29: Principio Di Funzionamento

    ATTENZIONE! • È pericolo smontare l’apparecchio da soli. • È pericoloso manipolare l’intercapedine della pedana. • Non spostare il proprio baricentro su un lato della pedana per non danneggiare l’apparecchio, poiché in tal caso tenderà a fare rumore. DIVIETI 1) I soggetti che soffrono di traumi psichici non devono utilizzare l’apparecchio. 2) I soggetti malati non devono utilizzare l’apparecchio.
  • Página 30: Istruzioni Di Montaggio

    ACCESSORI • 4 viti M6x30 • 4 viti M6x35 • 8 rondelle M6 • 2 manopole di serraggio • cacciavite ISTRUZIONI DI MONTAGGIO Al momento di disimballare l’apparecchio, verificare che tutti i componenti siano presenti. Verificare inoltre che l’apparecchio non abbia subito danni durante il trasporto. 1) Posizionare il manubrio al di sopra della colonna superiore e inserire il cavo della spina elettrica all’interno di questa.
  • Página 31 COMANDI Quadro comandi principale 1. Tasto di regolazione della durata 2. Tasto per aumentare l’intensità dei `movimenti oscillanti 3. Tasto acceso/spento 4. Tasto di attivazione della funzione “frequenza cardiaca” 5. Tasto di selezione della modalità 6. Tasto per diminuire l’intensità dei movimenti oscillanti MODALITÀ...
  • Página 32: Dati Tecnici

    LANAFORM® garantisce che il presente prodotto non avrà difetti dei materiali né di fabbricazione per un periodo di due anni a decorrere dalla data di acquisto, ad eccezione di quanto riportato qui sotto.
  • Página 33: Общие Меры Безопасности

    Инструкция по применению Дорогой клиент, Мы благодарим Вас за доверие к LANAFORM и нашему Luxury Up & Down. Пожалуйста, прочитайте внимательно вкладыш перед использованием, в особенности инструкции по безопасности, чтобы использовать аппарат правильно. Пожалуйста, сохраните также этот вкладыш, чтобы перечитывать его по мере надобности.
  • Página 34: Описание Прибора

    ВНИМАНИЕ! • Опасно разбирать аппарат самостоятельно. • Опасно браться рукой за узкие отверствия платформы. • Не перемещайте центр Вашей гравитации на край платформы, чтобы не повредить аппарат и не сделать его шумным. ЗАПРЕЩЕНО ИСПОЛЬЗОВАТЬ АППАРАТ: 1) Если вы страдаете психическим расстройством. 2) Если...
  • Página 35: Инструкции По Сборке

    АКСЕССУАРЫ • 4 шурупа M6x30 • 4 шурупа M6x35 • 8 шайб M6 • 2 закрепителя • Отвертка ИНСТРУКЦИИ ПО СБОРКЕ При распаковке Вашего Luxury Up & Down, проверьте, чтобы все детали были в наличии. Проверьте также, что аппарат не получил повреждения во время доставки. 1) Установите...
  • Página 36: Правила Использования

    КОМАНДЫ Щиток основных команд 1. Кнопка регулировки времени 2. Кнопка увеличения интенсивности покачивающих движений 3. Кнопка вкл/вкл 4. Кнопка включения функции «Частота сердечных биений» 5. Кнопка выбора режимов. 6. Кнопка уменьшения интенсивности покачивающихся движений ПРАВИЛА ИСПОЛЬЗОВАНИЯ 1. Включите аппарат и запустите рубильник, который находится позади цоколя. Аппарат теперь готов к работе. Нажмите...
  • Página 37: Технические Характеристики

    • Если кабель поврежден, он должен быть заменен специальным кабелем от производителя или специального сервиса. УСЛОВИЯ ГАРАНТИИ LANAFORM® гарантирует это изделие от любых дефектов материалов и изготовления на период в два года, начиная с даты покупки за исключением нижеизложенных уточнений. Гарантия на это изделие LANAFORM® не покрывает ущерба, вызванного любым чрезмерным, неправильным...
  • Página 39 Luxury Up & Down...
  • Página 40: Zoning De Cornémont Rue De La Légende

    SA LANAFORM NV Zoning de Cornémont rue de la Légende. 55 B-4141 LOUVEIGNE BELGIUM Tél. +32 (0)4 360 92 91 Fax +32 (0)4 360 97 23 [email protected] www.lanaform.com...
  • Página 41 Exercices Before you use this machine, we propose that you do warm- up exercises first, this procedure will prevent in jury and maximize performance. The following steps are proposed for warm-up exercise. Exercices Avant d’utiliser la machine, nous vous proposons de faire quelques exercices d’...
  • Página 43 Warming-up exercice EN - QUADRICEPS STRETCH GE - DEHNEN DES QUADRIZEPS Stand close to a wall, chair or other solid object. Use one hand Stellen Sie sich vor eine Wand, einen Stuhl oder einen to assist your balance. Bend the opposite knee and lift your heel anderen stabilen Gegenstand.
  • Página 44 Warming-up exercice EN - CALF AND ACHILLES STRETCH SP - ESTIRAMIENTO DE LA PANTORRILLA Y DEL TENDÓN DE AQUILES Stand approximately one arms length away from a wall or chair with your feet hip-width apart. Keeping your toes pointed De pie frente a una pared o una silla, ponga una pierna hacia la forward, move one leg in close to the chair while extending the silla y la otra estirada hacia atrás.
  • Página 45 Warming-up exercice EN - INNER THIGH STRETCH GE - DEHNEN DER INNENSCHENKEL Sit on the floor and bend you legs so that the soles of your feet Setzen Sie sich auf den Boden und beugen die Beine, so are together. Place your hands on your ankles. Lean forward dass sich die Fußsohlen berühren.
  • Página 46 Warming-up exercice EN - BUTTOCKS, HIPS AND ABDOMINAL GE - DEHNEN DER POBACKEN, DER STRETCH HÜFTEN UND DER BAUCHMUSKELN Lay flat on your back with your hips relaxed against the floor. Legen Sie sich auf den Rücken, die Hüften liegen entspannt Bend one leg at the knee.
  • Página 47 Warming-up exercice EN - STANDING HAMSTRINGS STRETCH SP - ESTIRAMIENTO ISQUIÓN - PIERNAS Stand with your legs hip width apart. Extend one leg out in front De pie, las piernas separadas de lo ancho de las caderas. Estire of you and keep that foot flat against the ground. With your una pierna hacia adelante y mantenga ese pie pegado al hands resting lightly on your thighs, bend your back leg and suelo.
  • Página 48 Warming-up exercice EN - OVERHEAD/TRICEPS STRETCH GE - DEHNEN DES TRIZEPS Stand with your feet shoulder width apart and your knees Stellen Sie sich hin, die Beine in Schulterbreite auseinander und slightly bent. Lift one arm overhead and bend your elbow, führen die Hand zum entgegen gesetzten Schulterblatt.
  • Página 49 Exercice EN - SQUAT SP - SQUAT IT - SQUAT • Stand on the CLUB UP & DOWN® with your feet • Póngase de pie sobre el CLUB UP & DOWN® con los pies • Prendete posizione sul CLUB UP & DOWN® tenendo i piedi slightly apart.
  • Página 50 Exercice EN - SQUAT 2 SP - SQUAT 2 IT - SQUAT 2 • Stand on the CLUB UP & DOWN® with your feet slightly apart. • Póngase de pie sobre el CLUB UP & DOWN® con los pies • Prendete posizione sul CLUB UP & DOWN® tenendo i piedi •...
  • Página 51 Exercice EN - CALVES SP - PANTORRILLAS IT - POLPACCI • Stand on tiptoe in the center of the CLUB UP & DOWN®. • Póngase en el centro del CLUB UP & DOWN® en la punta de • Prendete posizione nel centro del CLUB UP & DOWN® •...
  • Página 52 Exercice EN - PELVIS BRIDGE SP - EXTENSIÓN DE LA PELVIS RU - РАСТЯЖКА МЫШЦ ТАЗА • Lie down with your shoulders on the floor and your feet flat on • Acuéstese poniendo los hombros pegados al suelo y los pies en •...
  • Página 53 Exercice EN - SHOULDER & NECK RELAXATION SP - RELAJACIÓN DE LOS HOMBROS Y DE IT - RILASSAMENTO DELLE SPALLE E LA NUCA DELLA NUCA • Kneel down in front of the and place your CLUB UP & DOWN® hands on the platform with your arms outstretched. •...
  • Página 54 Exercice EN - PUSH UP SP - “LAGARTIJA” POSICIÓN ALEJADA IT - FLESSIONI IN POSIZIONE DIVARICATA • Kneel down in front of the CLUB UP & DOWN® • De rodillas delante del , ponga las manos • Inginocchiatevi davanti al CLUB UP &...

Este manual también es adecuado para:

Club up and downS-classic

Tabla de contenido