So Bringen Sie Den Aufkleber Mit Hinweisen Zu Fluorierten Treibhausgasen An; Elektroinstallation - Daikin 2MXM68N2V1B Manual De Instalación

Ocultar thumbs Ver también para 2MXM68N2V1B:
Tabla de contenido
6.5
So bringen Sie den Aufkleber mit
Hinweisen zu fluorierten
Treibhausgasen an
1 Füllen Sie den Aufkleber wie folgt aus:
Contains fluorinated greenhouse gases
RXXX
1
=
f
GWP: XXX
2
=
2
1
+
1
2
=
GWP × kg
=
1000
a
Wenn mit der Einheit ein mehrsprachiger Aufkleber mit
dem Hinweis auf fluorierte Treibhausgase mitgeliefert
worden ist (siehe Zubehör), das Etikett in der
entsprechende Sprache abziehen und dieses oben auf a
aufkleben.
b
Werksseitige Kältemittelfüllung: siehe Typenschild der
Einheit
c
Zusätzliche eingefüllte Kältemittelmenge
d
Menge der gesamten Kältemittelfüllung
e
Menge der Treibhausgase der Kältemittel-
Gesamtfüllmenge, angegeben als Tonnen CO
Äquivalent.
f
GWP = Global Warming Potential
(Erderwärmungspotenzial)
HINWEIS
Die Gesetze zu Treibhausgasen erfordern, dass die
Kältemittel-Füllmenge der Einheit sowohl in Gewicht als
auch in CO
-Äquivalent angegeben wird.
2
Formel
zur
Berechnung
Äquivalents in Tonnen: GWP-Wert des Kältemittels ×
Gesamtkältemittelfüllung [in kg] / 1000
Benutzen Sie den auf dem Etikett zur Kältemittelfüllung
angegebenen GWP-Wert.
2 Befestigen
Sie
den
Aufkleber
Außengeräts nahe der Gas- und Flüssigkeitsabsperrventile.
7

Elektroinstallation

GEFAHR: STROMSCHLAGGEFAHR
WARNUNG
Alle
Installationen
müssen
gesetzlichen Vorschriften entsprechen.
WARNUNG
Verwenden Sie für die Stromversorgungskabel IMMER ein
mehradriges Kabel.
WARNUNG
Verwenden Sie einen allpoligen Abschalter mit einer
Kontakttrennung von mindestens 3  mm der bei einer
Überspannungssituation der Kategorie  III die komplette
Trennung gewährleistet.
WARNUNG
Bei Beschädigungen des Stromversorgungskabels MUSS
dieses vom Hersteller, dessen Vertreter oder einer
entsprechend
qualifizierten
werden, um Gefährdungsrisiken auszuschließen.
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
R32 Split-Baureihen
3P600450-1D – 2020.08
a
kg
b
kg
c
d
kg
e
tCO
eq
2
-
2
der
Menge
des
CO
-
2
an
der
Innenseite
des
den
vor
Ort
geltenden
Fachkraft
ausgewechselt
WARNUNG
Die
Stromversorgung
anschließen.
Es
besteht
Brandgefahr.
WARNUNG
▪ Im Inneren des Produkts KEINE vor Ort gekauften
elektrischen Teile verwenden.
▪ Die Stromversorgungsleitung für die Kondensatabfluss-
Pumpe usw. NICHT von der Klemmleiste abzweigen.
Es besteht sonst Stromschlag- oder Brandgefahr.
WARNUNG
Achten Sie darauf, dass sich Verbindungskabel nicht in
unmittelbarer
Nähe
Kupferrohren befinden, weil solche Rohre sehr heiß
werden können.
GEFAHR: STROMSCHLAGGEFAHR
Alle
elektrischen
Teile
werden über den Netzanschluss mit Strom versorgt. Die
Teile NICHT mit bloßen Händen berühren.
GEFAHR: STROMSCHLAGGEFAHR
Unterbrechen Sie die Stromversorgung für mindestens
10  Minuten und messen Sie die Spannung an den
Klemmen der Kondensatoren des Hauptstromkreises oder
an elektrischen Bauteilen, bevor Sie Wartungsarbeiten
durchführen. Die Spannung MUSS unter 50  V  DC liegen,
bevor Sie elektrische Bauteile berühren können. Die Lage
der Klemmen entnehmen Sie dem Schaltplan.
a
AL2 AL1
b
c
S40
DC(-)
FU2
DC
d
DC
AC
a
AL1, AL2 - Magnetventil-Zuleitungs-Konnektor*
b
S20~24 - Konnektor für Zuleitung zur Spule des
elektronischen Expansionsventils (Raum A, B, C, D, E)*
c
S40 – Konnektor für Zuleitung zum thermischem
Überlastungsrelais und Hochdruckschalter*
d
Multimeter (DC-Spannungsbereich)
e
S90~93 – Konnektor für Thermistor-Zuleitung
f
S70 - Konnektor für Ventilatormotor-Zuleitung
g
S80 - Konnektor für Zuleitung zum 4-Wege-Ventil
h
Konnektor für Verdichter-Zuleitung
* Kann je nach Modell unterschiedlich sein.
7 Elektroinstallation
NICHT
an
der
Inneneinheit
sonst
Stromschlag-
oder
von
nicht-thermoisolierten
(einschließlich
Thermistoren)
S92
e
S93
f
g
S80
h
Installationsanleitung
17
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido