Keter ARTISAN Manual Del Usuario página 56

 
 
 
 
 
 
50
 
KETER SCHRANK GEBORSTET
Dieser
wartungsfreie
Schrank besteht
gebUrsteten
Wandpanee le
Sie
konnen den Schrank in seiner ursprUnglichen
Landschaft,
Terrasse
oder
Bitte lesen Sie vor dem Streichen
Art
der
Fa
rbe:
Die Wa ndpa nee le
Empfehlung:
Solide
und
helle Farbttine
Farbwahlmit einem Farbberater oder einem professionellen
Applika tion:Verwenden
Bitte
streichen
Sie
nicht
die Zwischenraume
Fenster. TOren. TUrtrager. Dach. Boden
Bitte beachten
Sie: Streichen
Neuanstrich erforderlich
sein.
Achtung: Beachten
Sie
vor
KETER BRUSHED WERPT
Dit
onderhoudsvrije
stalwordt gemaakt van een
geverfd mogelijk maakt.
De
schuur kan worden gebruikt in
landschap,
dek
patio
of outdoor
Voordat u gaat
schilderen,
Type
de
muren van
het
vert
:
geschilderd.
Aanbevo
len:
stevige, Lichte tinten, satijnglans
ke
l urenadviseur of een
professionele
Toepassing: gebruik een roller
balkachtige
nerven in
de
muren niet.
Schil
d
er
de
ramen. deuren
Houd er
rekening mee
dat schilderen onderhoud behoeft. Na
• Voor
uw
veiligheid moet u ervoor zorgen datu
deze
gaat
gebruiken.
KETER CAPANNONE SPAZZOLATI
e
Questa capannone
senza manutenzione e
spazzolati
dei muri
siano
pitturati.
II
capannone pub essere
utilizzata con
meglio all'ambiente
circostante.
Prima di
dipingere, fare riferimento alle
Tipo
di
vernice:le
pareti
della casetta possono essere dipinte
esterno.
Raccoma
ndiamo:
consue
l
nte
per
verniciature o
Applicazione:
uti
l izzare
dipingerele rientranze
simili a
Non
dipingere
finestre,
porte
casetta.
Awertenza:
dipingere richiede
ritinteggiatura.
• Per
La
vostra sicurezza
-
KETER ESCOVADOS GALPAo
Este
gal
pao isento de ma
nuten
paineis escovados
da
parede.
0
galpao pode
ser
usado
em sua cor origina
pa
isagem.
terra o. patio
ou
cuidados e
a manuten
ao:
Tipo de
pintura:
As pa redes do
exterior. Recomendado:
Tons
cor ou pintor
profissiona lna escolha da
Aplica
ao:
Use um ro lo para
nas
paredes.
Nao pinte ja
nelas.
portas
Lembre
-se:
Pintura requer
*Para sua segura na
-
certifique -se de
aus
einer einzigartigen
zu
streichen.
Farbe
Umgebung
anzupassen.
die
ausfUhrl
ichen
Wartungs-
ktinnen
mit
einer
Acrylfarbe
mit mattem oder seidenmattem
Sie
eine Farbrollen,
um
die
der einzelnen
und jegliche andere
erfordert lnsta ndhaltung und
dem Streichen
die
Pflege-
unieke verbinding die de geborstelde
de origine le
kl
e ur, o
setting,
overeenkomen.
verwijzen
we
u naa r
de
gedeta
tuinhuis
kunnen
met
een
schilder bij het kiezen van
om de
op de droge ondergrond va
vert
of
de deurpost.
het
dak
of
de zorg
e
rea lizzata
ilco lore originario, oppurele
istruzioni
dettagliate
tinta poco
diluita. ombreggiatureleggere.
un
tinteggiatore
professionista a
un
rullo
per
appl
ica re Ia vernice sulla superficie de
putrelle
sui
muri.
o
La trave della
porta, iltetto, il
manutenzione.
assicurarsi di
seguire
La cura
ao e fabricado a pa
rtir
,
l ou
as paredes
configura ao ao
ar livre.
Antes de pintar.leia as
gal
pao podem
ser
pintadas com uma tinta acrilica
claros.
solidos. acabamento de
pintura.
aplicar
a tinta sabre a superticie seca da pa
ou
feixe de porta.
telhado, piso. ou
manutenao.
Depois de ag
l um
seguir
o guia de cuidados e segura na da tinta a ntes da aplica
Verbindung, we lches es ermtiglicht, die
nutzen oder dessen
Wande streichen,
und Pflegehinweise:
auf
Wasserbasis
angestrichen werden.
Finish.
Sprechen
Mae
l
r.
Farbe
auf die trockene Wa ndoberflache aufzutragen.
Panee
le.
Teil
e des Gartenha uses bitte
Pflege.
Daher
kann nach einiger
und Sicherheitshinweise der
f
de
wanden kunnen worden geschilderd om
illeerde
aanwijzingen voor
acrylverf op waterbasis
voor buitengebruik worden
of
semi-glanzende
af
werking.
de
ve
rt.
n
de
muur
enig a
nder deelvan
de
schuur
enige
tijd moet u het
-
en
veiligheidsinstructies
con un
composto unico che consente che
pareti
possono essere dipinte
su cura
e
manutenzione:
con
una vernice acrilica
rifiniture lucide o
lmomenta
di
scegliere
l
l
l
e
pavimento o
qualsiasi
Dopo quac
l
he tempo potrebbe essere
e
La
sicurezza
La
guida
vernice
de um composto exclusivo que permite a pintura dos
podem ser
pintadas
para combinar com sua
instru
semi-
brilho
ou cetim.
rede.
Nao pinte os cervices como feixe
qua
lquer
outra parte do
tempo, pode
ser
necessaria
um ihn der
Unsere
Sie
bezUglich lhrer
nicht
anstreichen!
Zeit
ein
Farbe.
wand-panelen worden
uw
verzorging
en
onderhoud:
Raadpe
l
eg uw
aa
n
te
brengen.
Schid
l er
de
niet.
overschilderen.
van
de
opvolgt voordat u
ve
rt
i
pa
nnelli
per adattarsi
ad
acqua
per
uso
semilucide.
Consultare
La
vernice.
pareti
a
secco.
Non
altra parte della
necessaria una
prima
dell'applicazione.
oes deta lhadas sabre os
a
base de agua para uso
Fate como
seu consultor
galpao.
pintar
novamente.
ao.
un
de
loading