Steren CAR-095 Guia De Inicio Rapido
Steren CAR-095 Guia De Inicio Rapido

Steren CAR-095 Guia De Inicio Rapido

Autoestereo reproductor de cd, cd-r, cd-rw y mp3 400w

Enlaces rápidos

Warranty
This Steren product is warranted under
normal
usage
against
workmanship and materials to the original
purchaser for one year from the date of
purchase.
Póliza de Garantía
Garantiza este producto por el término de
un año en todas sus partes y mano de
obra contra cualquier defecto de fabricación
y funcionamiento, a partir de la fecha de
entrega.
CONDITIONS:
1. This warranty card with all the required information, the invoice or purchase ticket, the product box or package, and the product, must be presented with the product
when warranty service is required.
2. If the product stills on the warranty time, the company will repair it free of charge even the transportation charges.
3. The repairing time will not exceed 30 natural days, from the day the claim was received.
4. Steren sells parts, components, consumables and accessories to customer, as well as warranty service, at any of the following addresses:
THIS WARRANTY IS VOID ON THE NEXT CASES:
If the product has been damage by an accident, acts of God, mishandling, leaky batteries, failure to follow enclosed instructions, improper repair by unauthorized
personal, improper safe keeping or otherwise.
Notes:
a) The customer can also claim the warranty service on the purchase establishment.
b) If you lose the warranty card, we can reissue it just showing the invoice or purchase ticket.
CONDICIONES
1. Para hacer efectiva esta garantía se requiere: La presentación de esta póliza y del producto, en el lugar en donde fue adquirido o en ELECTRONICA STEREN S.A. DE C.V.
2. ELECTRONICA STEREN S.A. DE C.V. se compromete a reparar el producto en caso de estar defectuoso sin ningún cargo al consumidor.
3. El tiempo de reparación en ningún caso será mayor a 30 días contados a partir de la recepción del producto en cualquiera de los sitios en donde pueda hacerse efectiva la
garantía.
4. El lugar donde puede adquirir partes, componentes, consumibles y accesorios, así como hacer válida esta garantía es: En cualquiera de las direcciones arriba mencionadas.
ESTA GARANTIA NO ES VALIDA EN LOS SIGUIENTES CASOS:
1. Cuando el producto ha sido utilizado en condiciones distintas a las normales.
2. Cuando el producto no ha sido operado de acuerdo con el instructivo de uso.
3. Cuando el producto ha sido alterado o reparado por personas no autorizadas por ELECTRONICA STEREN S.A. DE C.V.
Nota: El consumidor podrá solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa comercial, donde adquirió el producto. Si la presente garantía se extraviara, el
consumidor puede recurrir a su proovedor para que le expida otra póliza de garantía, previa presentación de la nota de compra o factura respectiva.
DISTRIBUTION / NOMBRE / DISTRIBUIDOR:
ADDRESS / DOMICILIO:
PRODUCT / PRODUCTO:
MODEL / MODELO:
DATE OF DELIVERY / FECHA DE ENTREGA:
Product / Producto: 400W CD, CD-R,
CD-RW AND MP3 CAR STEREO /
AUTOESTEREO REPRODUCTOR DE
CD, CD-R, CD-RW Y MP3 400W
Model / Modelo: CAR-095
Brand / Marca:
defects
in
DATOS DEL DISTRIBUIDOR
Steren
BRAND / MARCA:
SERIAL NUMBER / No. DE SERIE:
Call Center / Centro de Atención a Clientes
del Interior 01 800 500 9000
Mexico City / Cd. de México: 53 54 22 90
loading

Resumen de contenidos para Steren CAR-095

  • Página 1 CONDICIONES 1. Para hacer efectiva esta garantía se requiere: La presentación de esta póliza y del producto, en el lugar en donde fue adquirido o en ELECTRONICA STEREN S.A. DE C.V. 2. ELECTRONICA STEREN S.A. DE C.V. se compromete a reparar el producto en caso de estar defectuoso sin ningún cargo al consumidor.
  • Página 2 INSTRUCTIVO DE USO DE AUTOESTEREO REPRODUCTOR DE CD, INSTRUCTION MANUAL FOR 400W CD, CD-R, CD-RW AND MP3 CAR CD-R, CD-RW Y MP3 400W STEREO Modelo: CAR-095 Model: CAR-095 Marca: Steren Brand: Steren Antes de utilizar su nuevo Autoestéreo lea este instructivo para Before using your new Car Stereo, please read this instruction evitar cualquier mal funcionamiento.
  • Página 3 9.- Reloj (Clk) 9.- Clk Presione para visualizar la hora actual o la frecuencia en el modo de Press this button to visualize the current time or the frequency on Radio Radio. Mode. En modo de CD/MP3 presione el botón para visualizar la hora actual o On CD/MP3 mode press this button to visualize the current time or tiempo de reproducción.
  • Página 4: Control Remoto

    En el modo de Radio, presione el botón de Búsqueda para localizar una On Radio mode, press Scan button to search a radio station. If the unite estación de radio. Si la unidad recibe una señal de radio, la pantalla receives a radio signal, the screen start to blink ten times to show the parpadeará...
  • Página 5: Instalación

    14.- Borrar (Clear ) 14.- Clear 15.- INT ..........Permite escuchar los primeros 10 15.- INT ..........Allow one to listen the first 10 segundos de cada canción. seconds of the tracks stored in a 16.- Silenciar (Mute) ......Desactiva la salida de sonido. 17.- Loud ..........
  • Página 6: Conexiones Eléctricas

    Si desea remover el panel frontal: If you want to remove the frontal panel: 1.- Presione el botón de Liberar (Rel). El panel frontal se abrirá (Fig. 5). 1.- Press Rel button. The panel will be folded down (Fig. 5). 2.- Pare remover el panel, tómelo sin hacer presión sobre la pantalla de 2.- Be careful when remove the frontal panel, do not press on the LCD LCD y jale hacia la derecha y hacia fuera (Fig.
  • Página 7: Especificaciones

    AUTOESTÉREO CAR STEREO Nota: Note: La impedancia de las bocinas es de 4-8 ohms Speakers impedance: 4-8 ohms ESPECIFICACIONES SPECIFICATIONS General General: Entrada: 12 V Input: 12 V Dimensiones del chasis: 178 x 150 x 50mm Chassis dimensions: 7,0 x 5,9 x 1,9in Peso: 1,2Kg Weight:...