Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Steren CAR-660

  • Página 2 Before using your new Car Stereo, please read this instruction Before using your new Car Stereo, please read this instruction manual to prevent any damage. Put it away in a safe place for manual to prevent any damage. Put it away in a safe place for future references.
  • Página 3 1.- Forward In CD / DVD mode will jump to next song / chapter In Radio mode looks for next radio frequencies 2.- Backward In CD / DVD mode will jump to previous song / chapter In Radio mode looks for previous radio frequencies 3.- L/R In Radio mode will change between Stereo or Mono mode 4.- Mode...
  • Página 4 13. Repeat / Right / Memory 2 Allows you to repeat a track or a CD in Radio or DVD mode In sub menus you can move the arrows to the right Stores a radio station in memory 2 14.- Intro / Up / memory 3 Allows you to listen the fi...
  • Página 5: Remote Control

    Balance: Send the audio signal to the right, left or both speakers Fader: Send the audio signal to frontal, rear or both speakers REMOTE CONTROL 1.- On / Off Power on off the equipment 2.- Mode Use this button to switch between Radio, Auxiliary and CD player function 3.- Play / Pause Start to play a disk / make pauses while playing a CD...
  • Página 6 6.- Directional arrows Allows you to move over the different options in Menu mode 7.- Title In DVD mode allows you to visualize the title of all included tracks in the disk 8.- Subtitle In DVD mode allows you to change the subtitles (just if the DVD has this feature) 9.- Enter Confi...
  • Página 7 19.- Seek In Radio mode allows you to change the radio frequency, up or down In CD or DVD mode allows you to forward or backward one track or chapter 20.- Sel Press this button to enter to EQ mode. In this menu you can change the parameters for Bass, Treble, Balance and Fader 21.- PBC Allows you to activate or deactivate PBC 2.0 function...
  • Página 8 3.- Remove the holder and place it on the dashboard. 4.- Connect wires (Refer to Wire Connections). 5.- Install the rear holder. 6.- Place the main body into the holder. 7.- To fi nalize, replace the external cover. If you want to remove the frontal panel: 1.- Press Release button.
  • Página 9 3.- Enclose the front panel for safe keeping into the supplied protective case. To replace the front panel: 1.- Put the right side of the panel into the holder. 2.- Then insert the left side of the frontal panel and press it until you hear a click.
  • Página 10: Wiring Diagram

    WIRING DIAGRAM Follow this diagram to install your new DVD car stereo. Wires connector White: panel light Connect to light switch Orange: Power antenna Connect to Power antenna or remote control from Amplifier Yellow: Memory + FUSE Connect to battery Grey Green Black: Ground -...
  • Página 11 SETUP 1.- Press Set button while playing a DVD or in Stop Mode. 2.- Then, you will see in the monitor the next menus: System, Language, Audio, Video, and Digital Setup (another menu is available only for 5.1 outputs). 3.- Select one of the options. SYSTEM This menu includes the next options: TV System, Screen saver, viode, TV type, Password, Rating and Default...
  • Página 12 Rating Allows you to choose a rating option, in this way you can block or unblock certain content in the videos. Rating 1: Kid Safe Select this option when the programs are safe to all kids view. Rating 2: G Select this option to allow admission to all ages persons.
  • Página 13: Digital Setup

    AUDIO Audio output Use this menu you can chose the audio output mode from Analog / Digital to SPDIF / RAW or SPDIF / PCM. SPDIF / OFF Analog or digital outputs have not output signal SPDIF / RAW If you have connected the car stereo to a power amplifi er through an analog or optical cable, choose this option.
  • Página 14: Usb Devices

    the different directories and the right column will show the available list of fi les. Photography mode JPG fi les are grouped in this category. Use the navigation buttons and the Enter button to choose a directory or a fi le. The left column will display the different directories and the right column will show the available list of fi...
  • Página 15: Troubleshooting

    Before to plug or unplug the USB device, be sure that the Before to plug or unplug the USB device, be sure that the equipment is not active. Otherwise may cause damages on both equipment is not active. Otherwise may cause damages on both equipments.
  • Página 16 SPECIFICATIONS CD Player SNR: >80dB Frequency response: 20Hz – 20kHz Channel separation: >50dB D/A Converter: 1bit FM Radio Frequency range: 87,5 – 108MHz FM mono sensitivity: 12dB μ Stereo separation at 1kHz: 35dB μ AM Radio Frequency range: 522 – 1620KHz AM sensitivity: 30 μ...
  • Página 18 Antes de utilizar su nuevo Auto estéreo con DVD, MP4, DivX, VCD, Antes de utilizar su nuevo Auto estéreo con DVD, MP4, DivX, VCD, MP3, lea este instructivo para evitar cualquier mal funcionamiento. MP3, lea este instructivo para evitar cualquier mal funcionamiento. Guárdelo para futuras referencias.
  • Página 19 1.- Adelantar En modo de CD / DVD cambia a la siguiente canción / capítulo En modo de Radio busca la siguiente frecuencia 2.- Regresar En modo de CD / DVD cambia a la canción / capítulo anterior En modo de Radio busca la frecuencia anterior a la actual 3.- L/R En modo de Radio cambia entre el modo Estéreo o Mono 4.- Modo...
  • Página 20 13.- Repetición / Derecha / Memoria 2 Permite entrar al menú de repetición en modo de Radio o DVD Mientras se encuentra dentro de submenús permite moverse a la derecha Almacena una estación de radio en la memoria 2 14.- Intro / Arriba / Memoria 3 Permite escuchar los primeros 10 segundos de cada canción contenida en un CD, o dispositivo USB / tarjeta de memoria Mientras se encuentra dentro de submenús permite moverse hacia...
  • Página 21: Control Remoto

    23.- Botón Selector Permite ajustar el nivel de volumen Presione en el centro para ajustar: Graves (Bas) : Ajusta las frecuencias bajas Agudos (Tre): Ajusta las frecuencias altas Balance (Bal) : Permite enviar el sonido a la bocina derecha, izquierda o ambas Desvanecido (Fad) : Permite enviar el sonido a la bocina frontal, trasera o ambas...
  • Página 22 3.- Reproducción / Pausa Comienza la reproducción de un disco / realiza pausas durante la reproducción 4.- Silenciar Desactiva la salida de sonido del equipo 5.- Banda / Sistema de TV Presione el botón de Banda para cambiar a modo de Radio, y seleccionar una de las bandas con las que cuenta el equipo: FM1, FM2, FM3, AM1, AM2.
  • Página 23 16.- Volumen (Vol) Ajusta los niveles de volumen 17.- Zoom Durante el modo de reproducción permite acercar o alejar la imagen visualizada 18.- Local / Aleatorio (Loc / Rdm) Presione este botón en modo de Radio para captar las señales de las radiodifusoras locales.
  • Página 24: Instalación

    INSTALACIÓN Este equipo puede ser instalado en el tablero frontal del auto. Asegúrese de que quede instalado fi rmemente. Si es necesario realizar perforaciones o ajustar el espacio, contacte a un técnico. Recuerde que debe retirar los dos tornillos superiores antes de comenzar la instalación del equipo.
  • Página 25 Si desea remover el panel frontal: 1.- Presione el botón de Liberar. 2.- Para remover el panel, presione a la derecha y retírelo tomándolo del lado izquierdo. 3.- Coloque el panel frontal en su estuche a fi n de protegerlo. Para colocar el panel frontal: 1.- Coloque el lado derecho del panel en el autoestéreo.
  • Página 26: Conexiones Eléctricas

    CONEXIONES ELÉCTRICAS Siga este diagrama para instalar su nuevo autoestéreo con DVD. Esta unidad está diseñada para utilizar 4 bocinas, nunca utilice Esta unidad está diseñada para utilizar 4 bocinas, nunca utilice sólo dos bocinas. sólo dos bocinas. Nunca conecte la terminal negativa de las bocinas a tierra. Nunca conecte la terminal negativa de las bocinas a tierra.
  • Página 27 Sistema de TV Este equipo puede reproducir discos grabados en formatos NTSC o PAL. Dependiendo el disco que utilice cambie el sistema a NTSC o PAL, o si lo desea seleccione la opción AUTO para que el equipo detecte automáticamente el tipo de disco que se está...
  • Página 28 Clasifi cación 2: G Permite el acceso a personas de todas las edades. Clasifi cación 3: PG Seleccione esta opción cuando el programa que visualice requiere la guía de padres hacia los hijos. Clasifi cación 4: PG13 Utilice esta opción cuando el programa a reproducir prohíbe el acceso a niños menores a 13 años.
  • Página 29: Configuración Digital

    SPDIF/RAW Cuando el autoestéreo esté conectado a un amplifi cador de poder a través de un cable análogo u óptico, seleccione esta opción. Cuando el disco esté grabado en Dolby Digital, DTS o MPEG, la señal de audio de salida será la misma que la señal digital (formato RAW) del disco.
  • Página 30: Entradas Auxiliares, Salida Rca, Salida Suby Salida De Vídeo

    la columna derecha muestra la lista de archivos disponibles. Sólo son válidos los archivos JPG. Modo de Vídeo Los archivos MP4 y DivX (*.avi) están disponibles en el equipo. Utilice los botones de navegación y el botón de Enter para elegir un fólder y/o archivo.
  • Página 31: Almacenamiento De Una Estación De Radio En Memoria

    Antes de conectar o desconectar el dispositivo USB asegúrese de Antes de conectar o desconectar el dispositivo USB asegúrese de que se encuentra apagado, de otra forma podría causar daños en que se encuentra apagado, de otra forma podría causar daños en ambos equipos.
  • Página 32: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES Reproductor de CD Relación señal-ruido: >80dB Respuesta de frecuencia: 20Hz – 20kHz Separación de canales: >50dB Convertidor D/A: 1bit Radio FM Rango de frecuencia: 87,5 – 108MHz Sensibilidad FM mono: 12dB μ Separación estéreo a 1kHz: 35dB μ Radio AM Rango de frecuencia: 522 –...
  • Página 33 3.- The repairing time will not exceed 30 natural days, from the day the claim was received. 4.- Steren sell parts, components, consumables and accesories to costumer, as well as war- ranty service, at any of the addresses mentioned later.
  • Página 34: Esta Póliza No Se Hara Efectiva En Los Siguientes Casos

    1.- Para hacer efectiva la garantía, presente ésta póliza y el producto, en donde fue adquirido o en Electrónica Steren S.A. de C.V. 2.- Electrónica Steren S.A de C.V. se compromete a reparar el producto en caso de estar defectuoso sin ningún cargo al consumidor. Los gastos de transportación serán cubiertos por el proveedor.

Tabla de contenido