DA-K2000 T
DA-K2010 TS
PL
Grzejnik konwektorowy
Instrukcja obsługi z kartą gwarancyjną
CZ
Konvektorový ohřívač
Návod k obsluze se záručním listem
SK
Konvektorový ohrievač
Užívateľská príručka so záručným listom
LT
Konvekcinis šildytuvas
Naudojimo instrukcija su Garantiniu lapu
LV
Konvektora radiators
Lietošanas instrukcija ar garantijas talonu
HU
Fűtőtest
Használati Utasítás Garanciajeggyel
FR
Radiateur à convection
Mode d'emploi avec Bulletin de Garantie
ESP
Calefactor convector
Manual de Instrucciones con la carta de garantía
ROM
Aparat de încălzire prin convecţie
Instrucțiuni de utilizare și certificat de garanție
NL
Convectorradiator
Gebruiksaanwijzing met de garantiekaart
DE
Konvektorheizung
Bedienungsanleitung mit Garantiekarte
Ten produkt jest odpowiedni tylko do sporadycznego użytku lub do stosowania w dobrze
Tento výrobek je vhodný pouze pro občasné použití nebo pro používání v dobře izolovaných
Tento výrobok je určený iba na občasné používanie alebo na používanie v dobre izolovaných
Šis produktas gali būti naudojamas tik retkarčiais arba gera izoliuotose patalpose.
Šis produkts ir piemērots tikai neregulārai lietošanai vai lietošanai telpās ar labu ventilāciju.
A termék csak alkalmi használatra, vagy jól szigetelt helyiségben történő alkalmazásra megfelelő .
Ce produit ne convient qu'à l'usage sporadique ou à l'utilisation dans les locaux bien ventilés.
Este producto es adecuado solo para el uso ocasional o para ser usado en habitaciones bien
Acest product este adecvat numai pentru utilizări ocazionale sau pentru utilizare în încăperi bine
Dit product is enkel voor incidenteel gebruik geschikt of voor gebruik in goed geïsoleerde ruimtes.
Dieses Produkt ist nur für gelegentlichen Gebrauch oder für Gebrauch in gut isolierten Räumen
izolowanych pomieszczeniach.
místnostech.
miestnostiach.
aisladas.
izolate.
geeignet.
DA- K2000T/K2010TS.19032018 V. 3