Achtung! Die Armatur muss nach den
D
gültigen Normen montiert, gespült und
geprüft werden!
Attention! La robinetterie doit être instal-
F
lée, rincée et contrôlée conformément aux
normes valables!
Attention! The fitting must installed,
GB
flushed and tested after the valid norms!
Attenzione! La rubinetteria deve essere
I
installata, pulita e testata secondo le istru-
zioni riportate!
Atención! El grifo tiene que ser instalado,
E
probado y testado, según las normas en
vigor.
1
Grundkörper
Corps d' encastrement
Concealed part
Corpo incasso
Cuerpo empotrado
Basisgarnituur
Grundkrop
Corpo
Korpus
14445180
Let op! Leidingen doorspoelen volgens
NL
Norm. De mengkraan vervolgens monteren
en controleren!
Bemærk! Ifølge gældende regler, skal
DK
armaturet monteres, skylles igennem og
afprøves.
Atenção! A misturadora deve ser instala-
P
da, purgada e testada de acordo com as
normas em vigor!
Uwaga! Armatura musi być zamontowa-
PL
na, przepłukana i wypróbowana według
obowiązujących norm!
. SW mm
1.
SW 0 mm
5