Página 1
Sear Grate Parrilla para marcar Grille de saisie Grelha de selagem 71661 11/16/16...
Página 2
Failure to follow these DANGER, WARNING, and CAUTION statements may result in serious bodily injury or death, or may result in a fire or an explosion causing damage to property. The sear grate can break if dropped. Contact Weber customer service if the sear grate is damaged or unusable.
Página 3
• Remove cooking grate from the cookbox (A). • Place sear grate in the cookbox (B). 3 or 6 burner grills: Fit the sear grate adjacent to the cooking grates. 4 burner grills: Place with feet of sear grate resting on cookbox and allow sear grate to overlap the cooking grates.
Página 4
La parrilla para marcar se puede romper si se cae. Contacta con el servicio de atención al cliente de Weber si la parrilla para marcar resulta dañada o no se puede usar.
Página 5
NOTA: No golpees la parrilla para marcar usando objetos metálicos. Raspar o rascar la parrilla para marcar usando herramientas metálicas afiladas puede dañar la superficie vitrificada. • Extrae la parrilla de cocción del compartimento de asado (A). • Coloca la parrilla para marcar en el compartimento de asado (B). Asadores de 3 o 6 quemadores: coloca la parrilla para marcar junto a las parrillas de cocción.
Página 6
à propriedade. A grelha de selagem pode quebrar se cair. Entre em contato com o atendimento ao cliente Weber se a grelha de selagem estiver danificada ou inutilizável.
Página 7
• Remova a grelha de cozimento da área de cozimento (A). • Coloque a grelha de selagem na área de cozimento (B). 3 ou 6 grelhas queimadoras: Encaixe a grelha de selagem adjacente nas grelhas de cozimento. 4 grelhas queimadoras: Coloque com a base da grelha de selagem apoiada na área de cozimento e permita que ela se sobreponha às grelhas de cozimento.