Control remoto wi-fi inteligente; ventilador de techo de 1.32 m (32 páginas)
Resumen de contenidos para HAMPTON BAY LUXENBERG 91136
Página 1
THANK YOU We appreciate the trust and confidence you have placed in Hampton Bay through the purchase of this ceiling fan. We strive to continually create quality products designed to enhance your home. Visit us online to see our full line of products available for your home improvement needs.
Table of Contents Table of Contents ..............2 Assembly ................7 Safety Information ............... 2 Operation ................13 Warranty ................3 Care and Cleaning ............. 14 Pre-Installation ..............3 Troubleshooting ..............14 Installation ................6 Safety Information All wiring must be in accordance with the National Electrical Code WARNING: To reduce the risk of personal injury, ANSI/NFPA 70 and local electrical codes.
A certain amount of “wobble” is normal and should not be considered a defect. Servicing performed by unauthorized persons shall render the warranty invalid. There is no other express warranty. Hampton Bay hereby disclaims any and all warranties, including but not limited to those of merchantability and fitness for a particular purpose to the extent permitted by law.
Pre-Installation (continued) HARDWARE INCLUDED NOTE: Hardware not shown to actual size. Part Description Quantity Part Description Quantity Rubber Gasket Hanging Pin Pull Chain Locking Pin Plastic Wire Connector...
Pre-Installation (continued) PACKAGE CONTENTS Part Description Quantity Part Description Quantity Slide-on mounting bracket Light kit fitter assembly (inside canopy) Glass shade Ball/downrod assembly Blade Canopy Blade bracket Fan-motor assembly LED bulb, 9-watts IMPORTANT: This product and/or components are governed by one or more of the following U.S. Patents: 5,947,436;...
Installation MOUNTING OPTIONS WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock NOTE: You may need a longer downrod to maintain or personal injury, mount to outlet box marked proper blade clearance when installing on a steep, sloped “Acceptable for fan support of 35 lbs. (15.9 Kg) or ceiling.
Página 7
Assembly - Standard Ceiling Mount Preparing for mounting Routing the wires □ □ Remove the mounting bracket (A) from the canopy (C) by Make sure the slot openings are on top, route the wires loosening the two canopy screws (FF) located in the “L from the fan-motor assembly (D) through the canopy shaped”...
Página 8
Assembly - Close-To-Ceiling Mount Close-to-Ceiling Mounting Routing the wires □ □ Remove the mounting bracket (A) from the canopy (C) by Remove three of the six screws (JJ) and lock washers (KK) loosening the two canopy screws (FF) located in the “L (every other one) securing the motor collar to the top of the shaped”...
Assembly - Hanging the Fan (continued) Hanging the fan Making the electrical connection WARNING: Each wire not supplied with this fan is designed to WARNING: The hook (OO) is only to balance the fan while accept up to one 12-gauge house wire and two wires from the making the electrical connections.
Página 10
Assembly - Hanging the Fan (continued) Wrapping the extra wire Mounting the fan-motor assembly (standard mount) WARNING: When using the standard ball/downrod mounting, the NOTE: Follow this step ONLY if you did not cut the extra length off tab in the ring at the bottom of the mounting bracket must rest in from the wires coming from the ceiling fan.
Assembly - Hanging the Fan (continued) Mounting the fan-motor assembly (close-to-ceiling mount) WARNING: The locking slots of ceiling canopy are provided only as an aid to mounting. Do not leave the fan assembly unattended until all four canopy screws are engaged and firmly tightened. □...
Assembly - Attaching the Fan Blades Attaching the fan blades NOTE: Your fan blades are reversible. Select the blade side finish which best accentuates you decor. □ Mount the fan blades (G) to the blade bracket (H) by aligning the three key-slot holes in the blade (G) with the three posts on the top of the blade brackets (H).
Assembly - Attaching the Light Kit Installing the bulbs and attaching the glass bowl CAUTION: Make sure the power is off before attaching or removing the glass shade. CAUTION: Over lamping the fan will result in the fan lights shutting down until the proper wattage bulbs are installed. Reset the lights by turning off the power, replacing the bulbs with the correct wattage bulbs, and turn the power on.
Care and Cleaning WARNING: Make sure the power is off before cleaning your fan. □ Because of the fan’s natural movement, some connections may become loose. Check the support connections, brackets, and blade attachments twice a year. Make sure they are secure. It is not necessary to remove the fan from the ceiling. □...
Página 15
Questions, problems, missing parts? Before returning to the store, call Hampton Bay Customer Service 8 a.m. - 6 p.m., EST, Monday-Friday 1-855-HD-HAMPTON HAMPTONBAY.COM Retain this manual for future use.
GRACIAS POR TU COMPRA Apreciamos la confianza que has depositado en Hampton Bay al comprar este ventilador de techo. Nos esforzamos para continuamente crear productos de calidad diseñados para mejorar tu hogar. Visítanos por Internet para ver nuestra línea completa de productos disponibles para las nece-...
Tabla de contenido Tabla de contenido .............. 2 Ensamblaje ................7 Información de seguridad........... 2 Funcionamiento ..............13 Garantía ................3 Mantenimiento y limpieza ..........14 Preinstalación ..............3 Solución de problemas ............. 14 Instalación ................6 Información de seguridad Todo el cableado debe cumplir con el Código Nacional de ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones Electricidad ANSI/NFPA 70 y con los códigos locales de electricidad.
Es normal cierta “oscilación” y no se considerará un defecto. Cualquier servicio realizado por personal no autorizado invalidará la garantía. No existe ninguna otra garantía expresa. Mediante la presente, Hampton Bay se exime de cualquier garantía, incluyendo, entre otras, aquellas de comercialización e idoneidad para un fin particular, de acuerdo con lo contemplado por la ley.
Preinstalación (continuación) HERRAJES INCLUIDOS NOTA: No se muestra el tamaño real de los herrajes. Pieza Descripción Cantidad Pieza Descripción Cantidad Junta de goma Pasador de soporte Cadena del interruptor Conector plástico para cables Pasador de cierre...
Preinstalación (continuación) CONTENIDO DEL PAQUETE Pieza Descripción Cantidad Pieza Descripción Cantidad Soporte de montaje deslizante Ensamblaje del soporte del kit de (dentro de la cubierta) luces Ensamblaje de tubo bajante/bola Pantalla de vidrio Cubierta Aspa Ensamblaje del motor del ventilador Soporte de aspa Bombilla LED de 9 W IMPORTANTE: Este producto o sus componentes están...
Instalación OPCIONES DE MONTAJE NOTA: Tal vez necesites un tubo bajante más largo para ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, mantener la altura mínima adecuada de las aspas al descarga eléctrica o lesiones personales, instala solo instalar el ventilador en un techo inclinado. El ángulo en una caja eléctrica clasificada como “apropiada máximo permitido es de 30º...
Ensamblaje - Montaje estándar en techo Preparación para el montaje Disposición de los cables □ □ Retira el soporte de montaje (A) de la cubierta (C) Asegúrate de que las aberturas en forma de ranura aflojando los dos tornillos de la cubierta (FF) ubicados en estén en la parte superior e inserta los cables del las ranuras en forma de “L”.
Ensamblaje – Montaje cerca del techo Montaje cerca del techo Disposición de los cables □ □ Retira el soporte de montaje (A) de la cubierta (C) Retira tres de los seis tornillos (JJ) y arandelas de seguridad aflojando los dos tornillos de la cubierta (FF) ubicados (KK) (cada otro) que sujetan el collarín del motor a la parte en las ranuras en forma de “L”.
Ensamblaje - Cómo colgar el ventilador (continuación) Cómo colgar el ventilador Cómo realizar las conexiones eléctricas ADVERTENCIA: Cada cable no suministrado con este ventilador ADVERTENCIA: El gancho (OO) debe usarse para sostener está diseñado para aceptar un máximo de un solo circuito eléctrico el ventilador solamente mientras se hacen las conexiones doméstico de calibre 12 y dos cables del ventilador.
Ensamblaje - Cómo colgar el ventilador (continuación) Cómo enrollar el cable sobrante Cómo montar el ensamblaje del motor del ventilador (montaje estándar) NOTA: Sigue estos pasos SOLAMENTE si no cortaste el cable sobrante del ventilador de techo. ADVERTENCIA: Cuando uses el ensamblaje de tubo bajante/bola estándar, la pestaña en el anillo en la parte inferior del soporte □...
Ensamblaje - Cómo colgar el ventilador (continuación) Cómo montar el ensamblaje del motor del ventilador (montaje cerca del techo) ADVERTENCIA: Las ranuras de cierre de la cubierta del techo solo sirven de ayuda durante la instalación. No dejes sin supervisión el ensamblaje del ventilador hasta que los cuatro tornillos de la cubierta estén fijos y firmemente ajustados.
Ensamblaje - Cómo fijar las aspas del ventilador Cómo fijar las aspas del ventilador NOTA: Las aspas de tu ventilador son reversibles. Elige el acabado del aspa por el lado que mejor resalte tu decoración. □ Monta las aspas del ventilador (G) al soporte del aspa (H) alineando los tres orificios tipo ojo de cerradura en el aspa (G) con los tres postes de la parte superior de los soportes de las aspas (H).
Ensamblaje - Cómo instalar el kit de luces Cómo instalar las bombillas y colocar el tazón de vidrio PRECAUCIÓN: Asegúrate de que la corriente esté cortada antes de montar o retirar la pantalla de vidrio. PRECAUCIÓN: Colocar bombillas de vataje incorrecto hará que las luces del ventilador se apaguen hasta que se instalen las bombillas adecuadas.
Mantenimiento y limpieza ADVERTENCIA: Asegúrate de que la electricidad esté apagada antes de limpiar el ventilador. □ Debido al movimiento natural del ventilador, algunas conexiones pueden aflojarse. Revisa las conexiones de soporte, los soportes y los accesorios de las aspas dos veces al año. Verifica que estén seguros. No es necesario desmontar el ventilador del techo. □...
Página 30
¿Preguntas, problemas o piezas faltantes? Antes de regresar a la tienda, llama al servicio al cliente de Hampton Bay de lunes a viernes de 8 a.m. a 6 p.m. (hora estándar del Este) 1-855-HD-HAMPTON HAMPTONBAY.COM Conserva este manual para uso en el futuro.