Página 1
THANK YOU We appreciate the trust and confidence you have placed in Hampton Bay through the purchase of this ceiling fan. We strive to continually create quality products designed to enhance your home. Visit us online to see our full line of products available for your home improvement needs.
Table of Contents Table of Contents ..............2 Assembly ................7 Safety Information ............... 2 Operation ................12 Warranty ................3 Care and Cleaning ............. 13 Pre-Installation ..............3 Troubleshooting ..............13 Installation ................6 Safety Information To reduce the risk of electric shock, ensure the electricity has WARNING: To reduce the risk of personal injury, do been turned off at the circuit breaker or fuse box before you not bend the blade brackets (also referred to as...
A certain amount of “wobble” is normal and should not be considered a defect. Servicing performed by unauthorized persons shall render the warranty invalid. There is no other express warranty. Hampton Bay hereby disclaims any and all warranties, including but not limited to those of merchantability and fitness for a particular purpose to the extent permitted by law.
Página 4
Pre-Installation (continued) HARDWARE INCLUDED NOTE: Hardware not shown to actual size. Part Description Quantity Part Description Quantity Blade attachment hardware screw Extra plastic plug (to be used for fan without light kit) Plastic wire connector Pull chain Hanger pin Locking pin Extra screw and lockwasher for blade bracket...
Página 5
Pre-Installation (continued) PACKAGE CONTENTS Part Description Quantity Part Description Quantity Slide-on mounting bracket Decorative motor collar cover (inside canopy) Blade Ball/downrod assembly Blade bracket (flange), screws Canopy with canopy ring attached pre-installed Fan-motor assembly Glass bowl Light kit fitter assembly LED bulbs, 9.5-Watt maximum IMPORTANT: This product and/or components are governed by one or more of the following U.S.
Installation MOUNTING OPTIONS WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock NOTE: You may need a longer downrod to maintain or personal injury, mount to outlet box marked proper blade clearance when installing on a steep, sloped “acceptable for fan support of 35lbs. (15.9 Kg) or ceiling.
Assembly - Standard Ceiling Mount Preparation for mounting Routing the wires □ □ Remove the canopy ring (N) from the canopy (C) by turning Route the wires exiting the top of the fan-motor the ring counter-clockwise until it unlocks. assembly (D) into the decorative motor collar cover (F) □...
Página 8
Assembly - Hanging the Fan Attaching the fan to the electrical box Hanging the fan □ Carefully lift the fan-motor assembly (D) up to the slide-on WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock or personal injury, mount to outlet box marked “acceptable mounting bracket (A).
Página 9
Assembly - Hanging the Fan (continued) Making the electrical connection Wrapping the extra wire WARNING: Each wire nut supplied with this fan is designed to NOTE: Follow this step ONLY if you did not cut the extra accept up to one 12-gauge house wire and two wires from the length from the wires coming from the ceiling fan.
Página 10
Assembly - Attaching the Fan Blades Attaching the blades to the blade Mounting the fan brackets WARNING: When using the standard ball/downrod mounting, the □ Attach a blade (G) to a blade bracket (H) by inserting blade tab in the ring at the bottom of the mounting bracket must rest in the groove of the hanger ball.
Página 11
Assembly - Attaching the Light Kit Installing the bulbs and attaching Attaching the light kit the glass bowl CAUTION: To reduce the risk of electric shock, disconnect □ Remove the rubber washer, hex nut, and finial from the light the electrical supply circuit to the fan before installing the kit fitter assembly.
Assembly - Assembling the Fan Without the Light Kit Assembling the fan without the light kit □ In order to use the fan without the light kit, remove the switch cup (L) from the top of the light kit fitter assembly by removing the center hex nut inside the switch cup (L).
Care and Cleaning WARNING: Make sure the power is off before cleaning your fan. □ Because of the fan’s natural movement, some connections may become loose. Check the support connections, brackets, and blade attachments twice a year. Make sure they are secure. It is not necessary to remove the fan from the ceiling. □...
Página 14
Questions, problems, missing parts? Before returning to the store, call Hampton Bay Customer Service 8 a.m. - 6 p.m., EST, Monday-Friday 1-855-HD-HAMPTON HAMPTONBAY.COM Retain this manual for future use.
Página 15
GRACIAS Apreciamos la confianza que has depositado en Hampton Bay al comprar este ventilador de techo. Nos esforzamos para continuamente crear produc- tos de calidad diseñados para mejorar su hogar. Visítenos en Internet para ver nuestra línea completa de productos disponibles para las necesidades...
Página 16
Índice Índice ..................2 Ensamblaje ................7 Información de Seguridad ..........2 Operación ................12 Garantía ................3 Cuidado y Mantenimiento ..........13 Preinstalación ..............3 Solución de problemas ............. 13 Instalación ................6 Información de Seguridad Para disminuir el riesgo de descarga eléctrica, asegúrate de 11.
Página 17
“oscilación” y no se considerará una falla. Cualquier servicio técnico conducido por personas no autorizadas anulará la garantía. No hay ninguna otra garantía expresa. Mediante la presente Hampton Bay se exime de cualquier garantía, incluyendo pero sin limitarse a aquellas de comercialización e idoneidad para un fin particular, de acuerdo a lo contemplado por la ley.
Página 18
Pre-Instalación (continuación) INCLUYE HERRAJES NOTA: Los herrajes no se muestran en tamaño real. Pieza Descripción Cantidad Pieza Descripción Cantidad Herraje de montaje de aspa Enchufe extra de plástico (para usar en un ventilador sin juego de luces) Conector plástico de cable Cadena del interruptor Pasador de sujeción Pasador de cierre...
Página 19
Pre-Instalación (continuación) CONTENIDOS DEL PAQUETE Pieza Descripción Cantidad Pieza Descripción Cantidad Soporte de montaje deslizante Cubierta decorativa del collarín (dentro de la cubierta) del motor Ensamblaje de tubo bajante/bola Aspa Cubierta con anillo de cubierta Brazos del aspa (reborde), tornillos acoplado pre-instalados Ensamblaje del motor del ventilador...
Página 20
Instalación OPCIONES DE MONTAJE ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, NOTA: Tal vez necesites un tubo bajante más largo para descarga eléctrica o lesiones personales, monta el mantener la altura mínima adecuada de las aspas al ventilador sobre una caja eléctrica marcada como instalar el ventilador en un techo inclinado.
Página 21
Ensamblaje – Montaje de Techo Estándar Preparación para el montaje Insertar los cables □ □ Retira el aro (N) de la cubierta (C) girándolo hacia la Inserta los cables que salen por la parte superior del izquierda hasta que se libere. motor del ventilador (D), primero, en la cubierta deco- □...
Página 22
Ensamblaje – Cómo Colgar el Ventilador Cómo fijar el ventilador a la caja Cómo colgar el ventilador eléctrica □ Levanta con cuidado el ensamblaje del motor del ventilador ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, descarga (D) hasta el soporte de montaje (A). eléctrica o lesiones personales, monta el ventilador sobre □...
Página 23
Ensamblaje – Cómo Colgar el Ventilador (continuación) Cómo hacer las conexiones Cómo enroscar el cable sobrante eléctricas ADVERTENCIA: Cada cable no suministrado con este ventilador NOTA: Sigue estos pasos SÓLO si no cortaste el cable está diseñado para aceptar hasta un circuito eléctrico de la casa de calibre 12 y dos cables del ventilador.
Página 24
Ensamblado – Cómo Unir las Aspas del Ventilador Cómo unir las aspas a los Cómo montar el ventilador soportes de las aspas ADVERTENCIA: Cuando uses el montaje de tubo bajante y bola □ estándar, la pestaña en el aro en la parte inferior de la placa de Une un aspa (G) a un soporte de aspa (H) insertando los montaje debe encajar en la ranura de la bola de soporte.
Página 25
Ensamblaje – Cómo Unir los Accesorios Cómo instalar los focos y Cómo montar el juego de luces colocar el tazón de vidrio □ Retira la arandela de goma, la tuerca hexagonal y el ensam- PRECAUCIÓN: Para disminuir el riesgo de descarga blaje del ensamblaje del juego de luces/caja del interruptor.
Página 26
Ensamblaje – Cómo Ensamblar el Ventilador Sin el juego de Luces Cómo ensamblar el ventilador sin la luz □ Para usar el ventilador sin el juego de luces, retira la caja del interruptor (L) de la parte superior del ensamblaje del juego de luces/caja del interruptor quitando la tuerca hexagonal del centro que se encuentra dentro de la caja del interruptor (L).
Página 27
Cuidado y Mantenimiento ADVERTENCIA: Asegúrate de que la corriente esté apagada antes de limpiar el ventilador. □ Debido al movimiento natural del ventilador, algunas conexiones pueden aflojarse. Revisa las conexiones de sujeción, los soportes y los accesorios de aspas dos veces al año. Verifica que estén seguros. No es necesario desmontar el ventilador del techo. □...
Página 28
¿Preguntas, problemas o piezas faltantes? Antes de volver a la tienda, llama al Servicio al Cliente de Hampton Bay de lunes a viernes de 8 a.m. a 6 p.m., Hora Estándar del Este 1-855-HD-HAMPTON HAMPTONBAY.COM Guarda este manual para uso futuro.