polski
MONTAŻ NA ŚCIANIE BETONOWEJ LUB Z PUSTAKÓW BETONOWYCH
UWAGA:
Uwaga na możliwość obrażeń i uszkodzenia sprzętu! Grubość
materiału stanowiącego pokrycie ściany nie może przekraczać 16 mm
(5/8 cala). Sprawdzić, czy kotwy [04] ustawione są równo przy twardym
betonie albo przy bloku betonowym. Sprawdzić, czy kotwy [04] ustawione
są równo przy twardym betonie albo przy bloku betonowym. Wkrętów
montażowych [05] nie należy dokręcać za mocno. Śruby [05] należy
dokręcać tylko do momentu dociśnięcia podkładek [13] do płyty ściennej
[01]. Nie wolno wiercić otworów w zaprawie między cegłami.
Česky
MONTÁŽ NA BETONOVOU STĚNU A NA STĚNU Z BETONOVÝCH
TVÁRNIC
POZOR:
Zabraňte možným úrazům a hmotným škodám! Tloušťka prvků
připevněných ke stěně nesmí přesáhnout 16 mm. Ujistěte se, že kotvy
[04] jsou v úrovni s kompaktním betonem nebo betonovým kvádrem.
Nadměrně neutahujte kotvicí šrouby [05]. Kotvicí šrouby [05] utahujte
jen do té míry, než se podložky [13] dotknou nástěnné desky [01]. Nikdy
nevrtejte do malty mezi cihlami.
Türkçe
BETON VE BETON TUĞLA ÜZERINE MONTAJ
DİKKAT:
Olası yaralanmalara veya ürünün hasar görmemesine dikkat
edin! Duvarın kaplaması 16 mm'yi (5/8 inç) geçmemelidir. Dübeller [04]'in
masif beton veya beton bloğa tam oturduğundan emin olun. Cıvataları
gereğinden fazla sıkmayın [05]. Cıvataları [05] yalnızca pullar [13] duvar
plakasına [01] çekilene kadar sıkıştırın. Hiçbir zaman bloklar arasındaki harcı
matkapla delmeyin.
日本語
コンクリートおよびコンクリートブロックの取り付け
注:
ケガや破損が起こらないように注意してください。壁を覆ってい
る部材は16 mm(5/8インチ)を超えてはなりません。アンカー[04
ンクリートまたはコンクリートブロックの面に揃っていること
を確認します。ラグボルトを締めすぎないでください。ワッシ
ャー
が壁面プレート
[13]
[01]
ラグボルト
を締めます。 ブロックの間のモルタルには、
[05]
ドリルで穴を開けないようにしてください。
中文
实体混凝土和混凝土砌块墙上的安装
注意
避免潜在伤害或财产损坏! 任何覆盖墙壁的材料厚度不应超过
16 毫米(5/8 英寸)。确保锚具 [04] 与实心混凝土或混凝土砌块平
齐。請勿將六角螺栓鎖得太緊!只有在將墊圈 [13] 拉靠在牆板 [01] 上
之後,才可以鎖緊六角螺栓 [05]。切勿钻入砌块之间的灰浆层中。
22
にしっかりと取り付けられるまで、
]がコ
6910-002013 <00>