Festo SDAS-MHS Instrucciones De Utilizacion
Festo SDAS-MHS Instrucciones De Utilizacion

Festo SDAS-MHS Instrucciones De Utilizacion

Transmisor de posiciones
Ocultar thumbs Ver también para SDAS-MHS:

Enlaces rápidos

SDAS-MHS
Transmisor de posiciones
Instrucciones | Utilización
8126470
2019­12b
[8126473]
Traducción del manual original
© 2020 Festo SE & Co. KG se reserva todos los derechos
1
Sobre este documento
Este documento describe el uso del producto mencionado anteriormente. Datos
detallados sobre el producto, descripción pormenorizada, el software para el
equipo (IODD) y la declaración de conformidadè www.festo.com.
1.1
Documentos aplicables
Todos los documentos disponibles sobre el producto è www.festo.com/pk.
2
Seguridad
2.1
Instrucciones generales de seguridad
Utilizar el producto únicamente en su estado original, sin efectuar modifica­
ciones no autorizadas.
Utilizar el producto únicamente en perfectas condiciones técnicas.
Tener en cuenta las condiciones ambientales en el lugar de utilización.
Respetar los valores límite è 11 Especificaciones técnicas.
Devolución a Festo
Póngase en contacto con su representante local de Festo.
2.2
Uso previsto
El transmisor de posiciones SDAS­MHS está previsto para supervisar la carre­
ra del émbolo.
Emplear el transmisor de posiciones solamente con actuadores apropiados
de Festo è www.festo.com/catalogue.
Evitar la presencia de cuerpos magnéticos en las proximidades del transmisor
de posiciones.
2.3
Cualificación del personal técnico
El montaje, la puesta a punto, el mantenimiento y el desmontaje solo deben ser
realizados por personal técnico cualificado.
2.4
Certificación UL/CSA
En relación con el marcado UL en el producto, también es válida la información de
este apartado respecto al cumplimiento de las condiciones de certificación de Un­
derwriters Laboratories Inc. (UL) para EE. UU. y Canadá.
Información de homologación UL/CSA
Código de categoría de produc­
NRKH/NRKH7
to
Número de archivo
E232949
Normas autorizadas
UL 60947­1, UL 60947­5­2
CSA C22.2 No. 60947­1, CSA C22.2 No. 60947­5­2
Marcado UL
Número de control UL
2MD1
Tab. 1 Información de homologación UL/CSA
Las especificaciones técnicas y las condiciones ambientales pueden presen­
tar valores diferentes para cumplir con los requisitos de certificación de Un­
derwriters Laboratories Inc. (UL) para EE.UU. y Canadá.
Valores divergentes è 11.2 Especificaciones técnicas homologación UL/CSA.
Utilizar exclusivamente fuentes de corriente que aseguren un aislamiento
eléctrico de la tensión de funcionamiento según IEC/EN 60204­1. Ténganse
también en cuenta los requerimientos generales para circuitos PELV según
IEC/EN 60204­1.
Conectar solamente a un circuito eléctrico de la clase 2 según NEC o CEC.
Alimentar la unidad con una fuente con separación galvánica que cuente en el
secundario con un fusible de 1 A.
3
Ante cualquier problema técnico, póngase en contacto con el representante regio­
nal de Festo è www.festo.com.
4
4.1
Festo SE & Co. KG
Ruiter Straße 82
73734 Esslingen
Alemania
+49 711 347­0
www.festo.com
8126470
1 Cable de conexión
2 Conector M8, giratorio
3 LED rojo: indicación del estado
4 LED amarillo: indicación del estado
de conmutación
Fig. 1 Estructura SDAS­MHS
4.2
El transmisor de posiciones detecta el campo magnético de los imanes de émbolo
y registra continuamente el movimiento del émbolo en la zona de detección. El
transmisor de posiciones puede funcionar en uno de los siguientes modos de fun­
cionamiento:
Sensor de proximidad con 2 puntos de conmutación programables (modo es­
tándar) è 4.2.1 Modo de funcionamiento Sensor de proximidad.
Transmisor de posiciones con comunicación IO­Link
è 4.2.2 Modo de funcionamiento del transmisor de posiciones (IO­Link).
Estando la comunicación IO­Link activa (se requiere el IO­Link maestro), el SDAS­
MHS pasa automáticamente al modo de funcionamiento Transmisor de posicio­
nes.
4.2.1
En el modo de funcionamiento Sensor de proximidad, se pueden programar 2
puntos de conmutación dentro de la zona de detección.
Manejo con tecla de mando capacitiva
Lógica de conmutación contacto normalmente abierto (NO)
Señal de salida 24 V DC (PNP o NPN).
El marcado sobre el cuerpo indica el centro de la zona de detección.
1 Salida eléctrica 1
Fig. 2 Ejemplo de aplicación del modo de funcionamiento Sensor de proximidad
Servicio de postventa
Vista general del producto
Estructura
Función
Modo de funcionamiento Sensor de proximidad
5 Marcado: centro de la zona de de­
tección
6 Tecla de mando capacitiva
7 Tornillo de retención
2 Salida eléctrica 2
loading

Resumen de contenidos para Festo SDAS-MHS

  • Página 1 8126470 2019­12b [8126473] 8126470 Traducción del manual original © 2020 Festo SE & Co. KG se reserva todos los derechos 1 Cable de conexión 5 Marcado: centro de la zona de de­ tección 2 Conector M8, giratorio Sobre este documento 6 Tecla de mando capacitiva Este documento describe el uso del producto mencionado anteriormente.
  • Página 2 Blanco (WH) Salida de conmutación – Programación mediante IO­Link – Archivo de descripción del equipo IODD è  www.festo.com/sp. Azul (BU) 0 V – La tecla de mando capacitiva está desactivada. – En 4 canales de conmutación se pueden programar individualmente los sen­...
  • Página 3 La puesta en funcionamiento en el modo operativo Transmisor de posiciones se efectúa en el controlador de nivel superior del IO­Link maestro. 1. Cargar el archivo de descripción del equipo IODD (è www.festo.com/sp) en el intérprete del IO­Link maestro. 2. Información general sobre la especificación de la interfaz IO­Link y del perfil Smart Sensor è www.io­link.com.
  • Página 4 Para conocer todas las especificaciones técnicas è Descripción SDAS­MHS. Los errores durante el funcionamiento del IO­Link se muestran en la interfaz de usuario del IO­Link maestro. La salida de conmutación IO­Link no se bloquea. SDAS-MHS Diagnosis mediante LED Tensión de funcionamiento [V DC]...