Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 23

Enlaces rápidos

Weller-Logo_2011 in „Weller-Blau"
LASERLINE 150
D E Originalbetriebsanleitung
G B Translation of the original
instructions
E S Traducción del manual original
FR traduction de la notice originale
I T
Traduzione delle istruzioni originali
P T tradução do manual original
N L vertaling van de oorspronkelijke
gebruiksaanwijzing
SV Översättning av bruksanvisning
i original
D K oversættelse af den originale
brugsanvisning
FI
alkuperäisten ohjeiden
käännös
G R Μετάφραση του πρωτοτύπου
των οδηγιών χρήσης
Größen-Variationen
MG140
T R Orijinal işletme talimatı çevirisi
C Z překlad původního návodu
k používání
PL Tłumaczeniem instrukcji oryginalnej
H U Eredeti használati utasítás fordítása
S K preklad pôvodného návodu
na použitie
S L prevod izvirnih navodil
E E algupärase kasutusjuhendi tõlge
LV Instrukciju tulkojumam no
oriģinālvalodas
LT Originalios instrukcijos vertimas
B G превод на оригиналната
инструкция
RO traducere a instrucțiunilor
originale
H R Prijevod originalnih uputa
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Weller LASERLINE 150

  • Página 1 Weller-Logo_2011 in „Weller-Blau“ Größen-Variationen LASERLINE 150 MG140 D E Originalbetriebsanleitung T R Orijinal işletme talimatı çevirisi G B Translation of the original C Z překlad původního návodu instructions k používání E S Traducción del manual original PL Tłumaczeniem instrukcji oryginalnej FR traduction de la notice originale H U Eredeti használati utasítás fordítása...
  • Página 2 Piegādes komplekts Leveransomfattning Komplektas Leveringsomfang Обем на доставката Toimitussisältö Pachetul de livrare Υλικά παράδοσης Popratna oprema Teslimat kapsamı LASERLINE 150 MG140 Weller-Logo_2011 in „Weller-Blau“ FT-L-15 145-1000-ESD Größen-Variationen LASERLINE 150 MG140 D E Originalbetriebsanleitung T R Orijinal işletme talimatı çevirisi G B Translation of the original C Z překlad původního návodu...
  • Página 3 Technische Daten | Sicherheitshinweise | Menüführung | Deutsch Pflege und Wartung | Garantie Technical Data | Safety information | Menu navigation | English Care and maintenance | Warranty Datos Técnicos | Advertencias de seguridad | Guía de menú | Español Cuidado y mantenimiento | Garantía Caractéristiques Techniques | Consignes de sécurité...
  • Página 4 LASERLINE 150 Ein- und Ausschalter Tämän yhteydessä näyt- Sisse- ja väljalülitamise nupp töön tulee hetkeksi asetettu On/Off switch Ieslēgšanas un izslēgšanas ohjearvo. Encendido y apagado slēdzis Διακόπτης On-Off Įjungimo ir išjungimo myg- Bouton de marche et d'arrêt Açma / kapatma şalteri...
  • Página 6 Inbetriebnahme Uvedení zařízení do provozu Starting up the device Uruchamianie urządzenia Puesta en servicio del aparato A készülék üzembe helyezése Mise en service de l'appareil Uvedenie zariadenia do prevádzky Messa in funzione dell'apparecchio Začetek dela z napravo Colocação do aparelho em serviço Seadme kasutuselevõtt Toestel in gebruik nemen Iekārtas lietošanas sākšana...
  • Página 8 Filteranzeige Laufzeit Indikace filtru Doba běhu Operating time filter display Wskaźnik filtra czas eksploatacji Indicador de filtro Duración Futásidő szűrőkijelzőt Affichage du filtre durée Filtr dobu chodu Indicatore filtro Autonomia Filtrski indikator časa delovanja Indicação de filtro Tempo de serviço Filtrinäidik - tööaeg Filterindicatie looptijd Filtra rādījumu „darbības laiks”...
  • Página 9 Filter Zeit zurücksetzen Reset času filtru Reset filter time Resetowanie wskazanie czasu pracy filtra Resetear el tiempo del filtro Szűrőidő visszaállítása Remise à zéro de la durée de vie du filtre Vynulovanie filtračnej doby Reset tempo filtro Ponastavitev časa filtra Repor o tempo do filtro Filtri tööaja lähtestamine Filtertijd resetten...
  • Página 23: Por Su Propia Seguridad

    Si el aparato estuviera averiado puede haber conductores activos desnudos o no funcionar el conductor protector. Las reparaciones deberán ser realizadas por especialistas formados por Weller. „ Si el cable de conexión de la herramienta eléctrica estuviera dañado deberá sustituirlo por un „...
  • Página 24: Aplicación De Acuerdo A La Finalidad

    Zero etc, y también es apto para uso industrial. Smog de Weller cumple la declaración de conformidad ¡Advertencia! Peligro de asfixia, Peligro de intoxi- de la CE de acuerdo con los cación...
  • Página 25: Datos Técnicos

    Datos Técnicos Aspiración Laserline 150 MG140 Dimensiones L x An x Al 340 x 340 x 680 mm 340 x 340 x 680 mm 13.4 x 13.4 x 26.8 inch 13.4 x 13.4 x 26.8 inch Peso aproximadamente 18 kg 18 kg Caudal máx.
  • Página 26: Cambio De Filtro

    (véase Indicador de filtro Duración / Las reparaciones deberán ser realiz- Indicador de filtro Potencia) adas por especialistas formados por Weller. La alarma suena y el testigo luminoso rojo permanece encendido: Potencia de aspiración La vida útil normal de un filtro MIN 1x demasiado baja.
  • Página 27: Declaración De Conformidad Original

    Carl-Benz-Straße 2, 74354 Besigheim, Germany Garantía Los derechos de reclamación por defectos del Weller asume la garantía. comprador prescriben un año después de la La garantía quedará anulada en caso de manipula- compra. Sólo válido para los derechos del com- ción inadecuada del aparato o cuando sea utilizado...
  • Página 132: Product Registration

    Tel: +49 (0)7143 580-0 Tel +1 (866) 498-0484 Fax: +49 (0)7143 580-108 Fax +1 (919) 387-2639 Tel: +86 (21) 60880320 www.weller-tools.com © 2018, Apex Tool Group, LLC. Weller® is a registered Trademark and registered Design of Apex Tool Group, LLC.

Este manual también es adecuado para:

Mg140

Tabla de contenido