Página 2
Dansk (oversat fra original brugsvejledning) Deutsch (übersetzt von den Originalanweisungen) English (original instructions) Español (traducido de las instrucciones originales) Français (traduction de la notice d’instructions originale) Italiano (tradotto dalle istruzioni originali) Nederlands (vertaald vanuit de originele instructies) Norsk (oversatt fra de originale instruksjonene) Português (traduzido das instruções originais) Suomi (käännetty alkuperäisestä...
E SPAÑOL SIERRA INVERTIBLE DW743N ¡Enhorabuena! Valor total de vibraciones (suma del vector triaxial) determinado de conformidad con la norma EN 61029-1 y EN 61029-2-11. Ha elegido una herramienta D WALT. Años de experiencia, innovación y un exhaustivo desarrollo de productos hacen que D WALT sea Valor de la emisión de vibración a...
Use protector de cabello para sujetar el cabello largo. 9. Use equipos de protección. DW743N Lleve siempre gafas de seguridad. Utilice máscara o antifaz WALT declara que los productos descritos bajo “datos técnicos” son...
E SPA ÑO L • No utilice discos abrasivos o ruedas de punta de diamante. ¡ADVERTENCIA! El uso de cualquier accesorio o dispositivo auxiliar, o la realización de cualquier operación, • No retire ningún elemento de corte ni otras partes de la pieza con esta herramienta que no coincidan con los de trabajo en la zona de corte mientras que la máquina esté...
ESPAÑOL • Jamás realice tareas de limpieza o mantenimiento mientras la • Sin soporte adicional, la máquina ha sido diseñada para aceptar máquina esté funcionando y el cabezal no esté en posición de piezas de trabajo cuyo tamaño máximo sea de: reposo.
E SPA ÑO L POSICIÓN DEL CÓDIGO DE FECHA (FIG. A1) MODO DE SIERRA DE BANCO El Código de fecha (39), que contiene también el año de fabricación, viene impreso en la caja protectora. 22 Mango de sujeción del bisel Ejemplo: 2010 XX XX 23 Ajustador de altura...
Página 48
ES PA Ñ O L La construcción de esta máquina es de clase I y por lo tanto, necesita Cómo dar la vuelta al cabezal de la sierra y a la una conexión a tierra. mesa (fi gs. A3, E1, E2) Si el cable de suministro está...
E SPAÑOL Ajustes para el modo de ingletadora • Proceda como para las posiciones preestablecidas. El posicionador del plato giratorio no puede utilizarse para los ángulos intermedios. ADVERTENCIA: Compruebe que la cuchilla de la sierra ADVERTENCIA: Haga siempre un corte de prueba en un se vuelva a colocar en su sitio indicado.
ES PA Ñ O L Posición del cuchillo divisor (fi g. M) • Antes de cortar, permita que el motor alcance su velocidad total. • Asegúrese de que todos los pomos de sujeción y bloqueo estén • Coloque el cuchillo divisor (16) como se describe más arriba. Una bien apretados.
E SPA ÑO L Manejo general • Ajuste la altura de la hoja de la sierra. Para lograr la posición adecuada de la hoja, coloque las puntas de tres dientes sobre la – En el modo de ingletadora, el cabezal de la sierra se bloquea superficie superior de la madera.
ES PA Ñ O L • Empuje la pieza de trabajo con ambas manos (una en cada La mesa ajustable está dotada de una escala grabada a lo largo del lado de la hoja). borde delantero y montada en una base resistente que se sujeta a las barras de guía.
E SPA ÑO L GARANTÍA ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones, limpie regularmente el sistema de recolección de polvo. Antes del uso, compruebe detenidamente la barra de la cuchilla WALT tiene plena confianza en la calidad de sus productos superior, la barra de la cuchilla inferior portátil y el tubo de extracción y ofrece una excepcional garantía para los usuarios de polvo para cerciorarse de que funcionarán adecuadamente.