Takto Je Dětská Sedačka Správněupevněna; Správne Inštalovanie Detskej Sedačky - CYBEX PLATINUM ATON Q Manual Del Usuario

TAKTO JE DĚTSKÁ SEDAČKA SPRÁVNĚUPEVNĚNA
V zájmu bezpečnosti dítěte přezkoušejte zda ...
• dětská sedačku proti směru jízdy (nohy dítěte směřují k
opěrné části sedadla)
• ětská sedačka je upevněna na sedadle spolujezdce
pokud na ni nemůže působit čelní airbag
• že Aton Q je upevněn tříbodovým pásem
• pokud pánevní pás
k
je veden skrze oba modré
průvlaky
m
po okraji skořepiny
• pokud diagonální pás
l
opěrné části dětské sedačky
• uzávěr bezpečnostního pásu vozidla nedosáhne do
modrého vedení pásu
• bezpečnostní pás vozidla je napnutý a není přetočený
• dětská sedačka stojí ve vozidle vodorovně (označení)
UPOZORNĚNÍ! Dětská sedačka smí být upevněna
pouze na sedadle umístěném ve směru jízdy a
vybaveném tříbodovým bezpečnostním pásem,
který odpovídá normě ECE R 16.
• L.S.P. vytáhněte k nejbližším dveřím co nejvíce je to
možné pro zlepšení postranní ochrany při bočním
nárazu.
je veden modrým vedením
m
SPRÁVNE INŠTALOVANIE DETSKEJ SEDAČKY
Pre bezpečnosť Vášho dieťaťa sa prosím uistite, ...
• že je Aton Q umiestnený proti smeru jazdy
(chodidlá dieťaťa smerujú v smere chrbtovej opierky
autosedačky)
• či je autosedačka inštalovaná vpredu, že predný airbag
je deaktivovaný
• že Aton Q je zaistený trojbodovým bezpečnostným
pásom
• že brušný bezpečnostný pás
n
na
štrbiny
m
na každej strane detskej sedačky
• že uhlopriečny pás
vzadu na detskej sedačke
• že spona auta
pásové štrbine
• že pás auta je napnutý a neprekrútené
• že Aton Q je zvisle inštalovaný na autosedačke (viď
značenie)
POZOR! CYBEX Aton Q je výhradne vyrobený pre
autosedačky smerujúce dopredu, ktoré sú vybavené
systémom trojbodových pásov podľa ECE R16.
• L.S.P. vytiahnite k najbližším dverám čo najviac je to
možné pre zlepšenie postranné ochrany pri bočnom
náraze.
k
prechádza cez pásové
l
prechádza cez modrý pásový hák
q
nedosahuje celou cestou k modrej
m
117
loading