Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 16

Enlaces rápidos

OBJ_DOKU-36990-001.fm Page 1 Monday, September 23, 2013 11:42 AM
Adolf Würth GmbH & Co. KG
Reinhold-Würth-Straße 12-17
74653 Künzelsau, Germany
© by Adolf Würth GmbH & Co. KG
www.wuerth.com
Alle Rechte vorbehalten
Nachdruck, auch auszugsweise, nur mit Genehmigung.
MWV-OSW-111432-09/13
Gedruckt auf umweltfreundlichem Papier.
Wir behalten uns das Recht vor, Produktveränderungen, die aus unserer Sicht einer Qualitätsverbes-
serung dienen, auch ohne Vorankündigung oder Mitteilung jederzeit durchzuführen. Abbildungen
können Beispielabbildungen sein, die im Erscheinungsbild von der gelieferten Ware abweichen
können. Irrtümer behalten wir uns vor, für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. Es gelten unsere
allgemeinen Geschäftsbedingungen.
LADEGERÄT
BATTERY CHARGER
AL 30-CV-LI
Art. 0700 816
Originalbetriebsanleitung
Translation of the original operating instructions
Traduzione delle istruzioni di funzionamento originali
Traduction des instructions de service d'forigine
Traduccion del manual de instrucciones de servicio
original
Traducao do original do manual de funcionamento
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
Oversattelse af den originale betjeningsvejledning
Original driftsinstruks i oversettelse
Alkuperaiskayttoohjeen kaannos
Oversattning av bruksanvisningens original
Mετάφρaοη της γvήoιaς oδηγίaς λειτouργίaς
Orijinal işletim kılavuzunun çevirisi
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji eksploatacji
Az eredeti üzemeltetésí útmutató fordítása
Překlad originálního návodu k obsluze
Preklad originálneho návodu na obsluhu
Traducerea instrucţiunilor de exploatare originale
Prevod originalnega Navodila za uporabo
Пpeвoд нa opигинaлнoтo pькoвoдcтвo зa
eкcплoaтaция
Originaalkasutusjuhendi koopia
Originalo naudojimosi instrukcijos vertimas
Ekspluatācijas instrukcijas oriģināla kopija
Пpeвoд opигинaлa pyкoвoдcтвa пo eкcплyaтaции
Prijevod originalno uputstvo za rad
Prijevod originalne upute za rad
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Würth AL 30-CV-LI

  • Página 1 OBJ_DOKU-36990-001.fm Page 1 Monday, September 23, 2013 11:42 AM LADEGERÄT BATTERY CHARGER AL 30-CV-LI Nachdruck, auch auszugsweise, nur mit Genehmigung. MWV-OSW-111432-09/13 Gedruckt auf umweltfreundlichem Papier. Adolf Würth GmbH & Co. KG Wir behalten uns das Recht vor, Produktveränderungen, die aus unserer Sicht einer Qualitätsverbes- Reinhold-Würth-Straße 12-17...
  • Página 2 OBJ_BUCH-2060-001.book Page 2 Monday, September 23, 2013 11:43 AM ......4 ........ 7 ........ 10 ... 12 ......13 ... 15 ......16 ... 18 ......19 ... 21 ......22 ... 24 ......25 ... 27 ......28 ...
  • Página 3 OBJ_BUCH-2060-001.book Page 3 Monday, September 23, 2013 11:43 AM...
  • Página 4: Sicherheitshinweise Für Ladegeräte

    OBJ_BUCH-2060-001.book Page 4 Monday, September 23, 2013 11:43 AM Sicherheitshinweise Lesen Sie alle Sicherheitshin- Gefahrloses Arbeiten mit dem Gerät WARNUNG weise und Anweisungen. Versäum- ist nur möglich, wenn Sie die Bedie- nisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und nungsanleitung und die Sicherheits- Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder hinweise vollständig lesen und die schwere Verletzungen verursachen.
  • Página 5 Das Dauerlicht der grünen Akku-Lade- Gerätekennwerte anzeige 2 signalisiert, dass der Akku voll- ständig aufgeladen ist. Ladegerät AL 30-CV-LI Zusätzlich ertönt für die Zeitdauer von ca. 2 Sekunden ein Sig- nalton, welcher die vollständige Aufladung des Akkus akus- Art.-Nr. 0700 816 tisch signalisiert.
  • Página 6: Wartung Und Reinigung

    OBJ_BUCH-2060-001.book Page 6 Monday, September 23, 2013 11:43 AM Fehler – Ursachen und Abhilfe Wartung und Reinigung Sollte das Ladegerät trotz sorgfältiger Herstellungs- und Prüf- Ursache Abhilfe verfahren einmal ausfallen, ist die Reparatur von einem Würth master-Service ausführen zu lassen. In Deutschland erreichen Rote Akku-Ladeanzeige 3 blinkt Sie den Würth master-Service kostenlos unter Tel.
  • Página 7: Safety Notes

    OBJ_BUCH-2060-001.book Page 7 Monday, September 23, 2013 11:43 AM Safety Notes Read all safety warnings and all Working safely with this machine is WARNING instructions. Failure to follow the warn- possible only when the operating and ings and instructions may result in electric shock, fire and/or safety information are read com- serious injury.
  • Página 8: Starting Operation

    Continuous Lighting of the Green Battery Charge Indicator 2 Tool Specifications Continuous lighting of the green bat- Battery Charger AL 30-CV-LI tery charge indicator 2 indicates that the bat- tery is fully charged. Art. No. 0700 816 Output voltage (automatic voltage Additionally, a signal tone sounds for approx.
  • Página 9: Maintenance And Cleaning

    OBJ_BUCH-2060-001.book Page 9 Monday, September 23, 2013 11:43 AM Troubleshooting – Causes and Maintenance and Cleaning Corrective Measures If the charger should fail despite the care taken in manufactur- ing and testing procedures, repair should be carried out by a Cause Corrective Measure Würth master-Service.
  • Página 10: Norme Di Sicurezza

    OBJ_BUCH-2060-001.book Page 10 Monday, September 23, 2013 11:43 AM Norme di sicurezza Leggere tutte le avvertenze di È possibile lavorare con la macchina AVVERTENZA pericolo e le istruzioni opera- senza incorrere in pericoli soltanto tive. In caso di mancato rispetto delle avvertenze di pericolo dopo aver letto completamente le e delle istruzioni operative si potrà...
  • Página 11: Dati Tecnici

    L’operazione veloce di ricarica viene segna- lata tramite lampeggio dell’indicatore di carica della batteria verde 2. Stazione di ricarica AL 30-CV-LI Nota bene: La carica rapida è possibile soltanto se la tem- Cod. art. 0700 816 peratura della batteria rientra nel range consentito, vedi para- Tensione di ricarica della batteria grafo «Dati tecnici».
  • Página 12: Indicazioni Operative

    OBJ_BUCH-2060-001.book Page 12 Monday, September 23, 2013 11:43 AM In questo caso si allunga la durata dell’operazione di ricarica Anomalie – cause e rimedi della batteria ricaricabile. Causa Rimedi Manutenzione e pulizia Indicatore di carica della batteria rosso 3 lam- peggia Qualora, nonostante le accurate procedure di produzione e collaudo, il caricabatteria dovesse guastarsi, la riparazione...
  • Página 13: Avertissements De Sécurité

    OBJ_BUCH-2060-001.book Page 13 Monday, September 23, 2013 11:43 AM Avertissements de sécurité Il est impératif de lire Pour travailler sans risque avec cet AVERTISSEMENT toutes les consignes de appareil, lire intégralement au préa- sécurité et toutes les instructions. Le non-respect des lable les instructions de service et les avertissements et instructions indiqués ci-après peut conduire remarques concernant la sécurité.
  • Página 14: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques par clignotement de l’indicateur vert de charge de l’accu 2. Chargeur AL 30-CV-LI Note : Le processus de charge rapide n’est possible que si la température de l’accu est comprise dans la plage de tem- N° d’article 0700 816 pératures de charge admissibles, voir le chapitre...
  • Página 15: Nettoyage Et Entretien

    OBJ_BUCH-2060-001.book Page 15 Monday, September 23, 2013 11:43 AM Défaut – Causes et remèdes Nettoyage et entretien Si le chargeur venait à tomber en panne, malgré tous les soins Cause Remède apportés à la fabrication et les contrôles minutieux dont il a fait l’objet, confier sa réparation à...
  • Página 16: Instrucciones De Seguridad

    OBJ_BUCH-2060-001.book Page 16 Monday, September 23, 2013 11:43 AM Instrucciones de seguridad Lea íntegramente estas Solamente puede trabajar sin peligro ADVERTENCIA advertencias de peligro e ins- con el aparato si lee íntegramente las trucciones. En caso de no atenerse a las advertencias de instrucciones de manejo y las indica- peligro e instrucciones siguientes, ello puede ocasionar una ciones de seguridad, ateniéndose...
  • Página 17 Características técnicas de temperatura de carga admisible, véase capítulo “Caracte- rísticas técnicas”. Cargador AL 30-CV-LI Luz permanente en indicador verde Nº de art. 0700 816 de carga del acumulador 2 Tensión de carga del acumulador...
  • Página 18: Mantenimiento Y Limpieza

    OBJ_BUCH-2060-001.book Page 18 Monday, September 23, 2013 11:43 AM Fallos – causas y soluciones Mantenimiento y limpieza En el caso de un fallo del cargador, a pesar del procedi- Causa Solución miento esmerado de fabricación y comprobación, la repara- ción debe dejarse realizar por un servicio maestro de Würth El indicador rojo de carga del acumulador 3 (master-Service).
  • Página 19: Indicações De Segurança Para Carregadores

    OBJ_BUCH-2060-001.book Page 19 Monday, September 23, 2013 11:43 AM Indicações de segurança Devem ser lidas todas as indica- Um trabalho seguro com o aparelho ATENÇÃO ções de advertência e todas as ins- só é possível após ter lido atenta- truções. O desrespeito das advertências e instruções mente as instruções de serviço e as apresentadas abaixo pode causar choque eléctrico, incêndio indicações de segurança e após...
  • Página 20: Significado Dos Elementos De Indicação

    Nota: O carregamento rápido só é possível se a tempera- Valores característicos do aparelho tura do acumulador se encontrar na faixa de temperatura de carga permitida, ver secção “Valores característicos do apa- Carregador AL 30-CV-LI relho”. N° do artigo 0700 816 Luz permanente verde de indicação Tensão e carga do acumulador...
  • Página 21: Manutenção E Limpeza

    OBJ_BUCH-2060-001.book Page 21 Monday, September 23, 2013 11:43 AM Avaria – Causas e acções correctivas Manutenção e limpeza Se, apesar de um processo de fabrico e verificação cuida- Causa Solução doso, o carregador falhar, a reparação do mesmo deve ser feita por um serviço de assistência técnica master da Würth.
  • Página 22: Veiligheidsvoorschriften

    OBJ_BUCH-2060-001.book Page 22 Monday, September 23, 2013 11:43 AM Veiligheidsvoorschriften Lees alle veiligheidswaar- Veilig werken met de machine is WAARSCHUWING schuwingen en alle voor- alleen mogelijk, indien u de gebruiks- schriften. Als de waarschuwingen en voorschriften niet aanwijzing en de veiligheidsvoor- worden opgevolgd, kan dit een elektrische schok, brand of schriften volledig leest en de daarin ernstig letsel tot gevolg hebben.
  • Página 23: Permanent Verlichte Rode Accu- Oplaadindicatie

    Permanent verlichte groene accu- oplaadindicatie 2 Technische gegevens Continu branden van de groene Oplaadapparaat AL 30-CV-LI accuoplaadindicatie 2 geeft aan dat de accu volledig opgeladen is. Art. nr. 0700 816 Oplaadspanning accu (automati- Bovendien klinkt gedurende ca. 2 seconden een geluidssig- sche spanningsherkenning) 10,8 –...
  • Página 24 OBJ_BUCH-2060-001.book Page 24 Monday, September 23, 2013 11:43 AM Oorzaken en oplossingen van fouten Onderhoud en reiniging Als het oplaadapparaat ondanks zorgvuldige productie- en Oorzaak Oplossing testmethodes eens uitvalt, moet de reparatie door een Würth master-service uitgevoerd worden. Rode accuoplaadindicatie 3 knippert Vermeld bij alle vragen en bestellingen van vervangingson- Geen opladen mogelijk derdelen altijd het artikelnummer volgens het typeplaatje van...
  • Página 25: Sikkerhedsinstrukser

    OBJ_BUCH-2060-001.book Page 25 Monday, September 23, 2013 11:43 AM Sikkerhedsinstrukser Læs alle sikkerhedsinstrukser og Sikkert arbejde med maskinen er kun ADVARSEL anvisninger. I tilfælde af manglende muligt, hvis De før brug læser brugs- overholdelse af sikkerhedsinstrukserne og anvisningerne er vejledningen og sikkerhedsforskrif- der risiko for elektrisk stød, brand og/eller alvorlige kvæstel- terne helt igennem og overholder ser.
  • Página 26: Blinklys Rød Akku-Kontrollampe

    Konstant grøn akku-kontrollampe 2 Tekniske data Når den grønne akku-kontrollampe 2 lyser konstant, er akkuen helt opladet. Ladeaggregat AL 30-CV-LI Art.-nr. 0700 816 Der høres desuden en signaltone i ca. 2 sekunder, hvilket sig- naliserer, at akkuen er 100 % opladt.
  • Página 27: Vedligeholdelse Og Rengøring

    OBJ_BUCH-2060-001.book Page 27 Monday, September 23, 2013 11:43 AM Fejl – Årsager og afhjælpning Vedligeholdelse og rengøring Hvis laderen på trods af de grundige produktions- og kontrol- Årsag Afhjælpning processer alligevel skulle svigte, skal den repareres af en autoriseret Würth-service-afdeling. Rød akku-kontrollampe 3 blinker Laderens varenummer, som fremgår af typeskiltet, skal altid Opladning er ikke mulig...
  • Página 28 OBJ_BUCH-2060-001.book Page 28 Monday, September 23, 2013 11:43 AM Sikkerhetsinformasjon Les gjennom alle advarslene og Farefritt arbeid med maskinen er kun ADVARSEL anvisningene. Feil ved overholdelsen mulig hvis du leser hele bruksanvis- av advarslene og nedenstående anvisninger kan medføre ningen og alle sikkerhetshenvisnin- elektriske støt, brann og/eller alvorlige skader.
  • Página 29 Konstant lys i den grønne batteri-ladein- Tekniske data dikatoren 2 signaliserer at batteriet er helt oppladet. Ladeapparat AL 30-CV-LI I tillegg kommer et lydsignal i ca. 2 sekunder, som akustisk sig- Art.-nr. 0700 816 naliserer den fullstendige oppladingen av batteriet.
  • Página 30: Vedlikehold Og Rengjøring

    OBJ_BUCH-2060-001.book Page 30 Monday, September 23, 2013 11:43 AM Feil – Årsaker og utbedring Vedlikehold og rengjøring Hvis det til tross for avanserte produksjonsprosesser og grun- Årsak Utbedring dige testprosedyrer skulle oppstå problemer med laderen, må laderen leveres til Würth Master-Service for reparasjon. Rød batteri-ladeindikator 3 blinker Ved alle forespørsler og reservedelsbestillinger må...
  • Página 31 OBJ_BUCH-2060-001.book Page 31 Monday, September 23, 2013 11:43 AM Turvallisuusohjeita Lue kaikki turvallisuus- ja muut Vaaraton työskentely laitteella on VAROITUS ohjeet. Turvallisuusohjeiden noudattami- mahdollista ainoastaan, luettuasi sen laiminlyönti saattaa johtaa sähköiskuun, tulipaloon ja/tai huolellisesti käyttö- ja turvaohjeet vakavaan loukkaantumiseen. sekä seuraamalla ohjeita tarkasti. Lisäksi tulee ottaa huomioon mukaan Säilytä...
  • Página 32 Akun latauksen jatkuva vihreä merkkivalo 2 Tekniset tiedot Akun latauksen vihreän merkkivalon 2 Latauslaite AL 30-CV-LI pysyvä valo osoittaa, että akku on ladattu täyteen. Tuote nro: 0700 816 Akun latausjännite (automaattinen Lisäksi kuuluu n. 2 sekunnin aikana merkkiääni, joka viestittää...
  • Página 33 OBJ_BUCH-2060-001.book Page 33 Monday, September 23, 2013 11:43 AM Viat – Syyt ja korjaus Huolto ja puhdistus Jos latauslaite vioittuu huolellisesti noudattamastamme valmis- Korjaus tus- ja testausprosessista huolimatta, silloin korjaustyö tulee teettää Würth master-huoltopisteessä. Akun latauksen punainen merkkivalo 3 vilkkuu Muista aina ilmoittaa kaikissa kyselyissä...
  • Página 34 OBJ_BUCH-2060-001.book Page 34 Monday, September 23, 2013 11:43 AM Säkerhetsanvisningar Läs noga igenom alla säkerhetsan- För att riskfritt kunna använda maski- VARNING visningar och instruktioner. Fel som nen bör du noggrant läsa igenom uppstår till följd av att säkerhetsanvisningarna och instruktio- bruksanvisningen och exakt följa de nerna inte följts kan orsaka elstöt, brand och/eller allvarliga instruktioner som lämnas i säkerhets-...
  • Página 35 Laddningsindikatorn lyser med konstant grönt ljus 2 Tekniska data Den konstant tända gröna batteriladd- Laddare AL 30-CV-LI ningsindikatorn 2 signalerar att batterimodu- len är fullständigt uppladdad. Artikelnr 0700 816 Batteriladdningsspänning (auto- Dessutom avges under ca 2 sekunder en signal som akustiskt matisk spänningsidentifiering)
  • Página 36: Underhåll Och Rengöring

    OBJ_BUCH-2060-001.book Page 36 Monday, September 23, 2013 11:43 AM Fel – Orsak och åtgärd Underhåll och rengöring Om laddaren trots noggrann tillverknings- och kontrollproce- Orsak Åtgärd dur skulle sluta att fungera ska reparation utföras av Würth master service. Den röda batteriladdningsindikatorn 3 blinkar Ange alltid artikelnumret vid förfrågningar och reservdelsbe- Laddning inte möjlig ställningar, det finns på...
  • Página 37: Υποδείξεις Ασφαλείας

    OBJ_BUCH-2060-001.book Page 37 Monday, September 23, 2013 11:43 AM Υποδείξεις ασφαλείας Διαβάστε όλες τις υποδείξεις Η ακίνδυνη χρήση της συσκευής είναι ασφαλείας και τις οδηγίες. μόνο τότε εφικτή, όταν διαβάσετε ολό- Αμέλειες κατά την τήρηση των υποδείξεων ασφαλείας και των κληρες...
  • Página 38 περιέχονται στη στάνταρ συσκευασία. «Τεχνικά χαρακτηριστικά». Διαρκές άναμμα της πράσινης ένδειξης Τεχνικά χαρακτηριστικά φόρτισης 2 Φορτιστής AL 30-CV-LI Το διαρκές άναμμα της πράσινης έν- δειξης φόρτισης 2 σηματοδοτεί ότι η μπατα- Κωδ. Αριθ. 0700 816 ρία έχει φορτιστεί πλήρως. Τάση φόρτισης μπαταρίας...
  • Página 39: Συντήρηση Και Καθαρισμός

    OBJ_BUCH-2060-001.book Page 39 Monday, September 23, 2013 11:43 AM Σφάλματα – Αιτίες και θεραπεία Συντήρηση και καθαρισμός Εάν παρ’ όλες τις επιμελημένες μεθόδους κατασκευής και Αιτία Θεραπεία ελέγχου του φορτιστή σταματήσει κάποτε να λειτουργεί, τότε η επισκευή πρέπει να γίνει από ένα κέντρο σέρβις Würth. Η...
  • Página 40: Güvenlik Talimatı

    OBJ_BUCH-2060-001.book Page 40 Monday, September 23, 2013 11:43 AM Güvenlik Talimatı Bütün uyarıları ve talimat hükümlerini Aletle tehlikesiz olarak çalışmak an- UYARI okuyun. Açıklanan uyarılara ve talimat hü- cak kullanım kılavuzunu ve güvenlik kümlerine uyulmadığı takdirde elektrik çarpmalarına, yangın- talimatını tam olarak okuyup içeriği- lara ve/veya ağır yaralanmalara neden olunabilir.
  • Página 41: Teknik Veriler

    Yeşil akü şar göstergesinin 2 sürekli yanması Teknik veriler Yeliş akü şarj göstergesinin 2 sürekli Şarj cihazı AL 30-CV-LI yanması, akünün tam olarak şarj olduğu- nu bildirir. Ürün kodu 0700 816 Akü şarj gerilimi (otomatik gerilim Ayrıca akünün tam olarak şarj olduğu yaklaşık 2 saniyelik ses- algılama)
  • Página 42 OBJ_BUCH-2060-001.book Page 42 Monday, September 23, 2013 11:43 AM Hataların nedenleri ve giderilmeleri Bakım ve temizlik Şarj cihazı dikkatli yürütülen üretim ve test işlemlerine rağmen Nedeni Giderilmesi arıza yapacak olursa, onarım bir Würth master servisi tarafın- dan yapılmalıır. Kırmızı akü şarj göstergesi 3 yanıp sönüyor Lütfen bütün başvurularınızda ve yedek parça siparişlerinizde Şarj işlemi mümkün değil şarj cihazının tip etiketinde bulunan ürün kodunu mutlaka be-...
  • Página 43: Wskazówki Bezpieczeństwa

    OBJ_BUCH-2060-001.book Page 43 Monday, September 23, 2013 11:43 AM Wskazówki bezpieczeństwa Należy przeczytać wszystkie Bezpieczna praca przy użyciu niniej- OSTRZEZENIE wskazówki i przepisy. Błędy w szego urządzenia możliwa jest tylko przestrzeganiu poniższych wskazówek mogą spowodować po uważnym zapoznaniu się z niniej- porażenie prądem, pożar i/lub ciężkie obrażenia ciała.
  • Página 44 Proces szybkiego ładowania sygnalizowa- Dane techniczne ny jest miganiem zielonego wskaźnika naładowania akumulatora 2. Ładowarka AL 30-CV-LI Wskazówka: Szybkie ładowanie jest możliwe tylko wte- Nr art. 0700 816 dy, gdy temperatura akumulatora znajduje się w dopuszczal- nym zakresie temperatur, zob. rozdział „Dane techniczne“.
  • Página 45: Wskazówki Dotyczące Pracy

    OBJ_BUCH-2060-001.book Page 45 Monday, September 23, 2013 11:43 AM Błędy – przyczyny i usuwanie Konserwacja i czyszczenie Jeśli ładowarka, mimo dokładnej i wszechstronnej kontroli Przyczyna Usuwanie błędu produkcyjnej ulegnie awarii, naprawę powinien przeprowa- dzić jeden z punktów serwisowych (master-service) firmy Czerwony wskaźnik naładowania akumulatora Würth.
  • Página 46: Biztonsági Előírások

    OBJ_BUCH-2060-001.book Page 46 Monday, September 23, 2013 11:43 AM Biztonsági előírások Olvassa el az összes biz- A készülékkel csak akkor lehet ve- FIGYELMEZTETÉS tonsági figyelmeztetést szélytelenül dolgozni, ha a készülék és előírást. A következőkben leírt előírások betartásának használata előtt végig elolvassa a ké- elmulasztása áramütésekhez, tűzhöz és/vagy súlyos testi sé- szülék kezelési útmutatóját és a biz- rülésekhez vezethet.
  • Página 47 Megjegyzés: Gyorstöltés csak akkor lehetséges, ha az ak- A készülék műszaki adatai ku hőmérséklete a megengedett töltési hőmérsékleti tarto- mányban van, lásd a(z) „A készülék műszaki adatai” fejeze- tet. Töltőkészülék AL 30-CV-LI Cikkszám 0700 816 Zöld akkumulátor töltéskijelző Akkumulátor töltési feszültség folytonos fény 2 (a feszültség automatikus felisme-...
  • Página 48: Munkavégzési Tanácsok

    OBJ_BUCH-2060-001.book Page 48 Monday, September 23, 2013 11:43 AM Ha a ventillátor nem jár, az akkumulátor hőmérséklete az op- Hiba – Okok és elhárításuk timális töltési hőmérséklet tartományon belül van, vagy a ven- tillátor meghibásodott. Ez utóbbi esetben az akkumulátor töl- tési ideje meghosszabbodik.
  • Página 49: Bezpečnostní Upozornění

    OBJ_BUCH-2060-001.book Page 49 Monday, September 23, 2013 11:43 AM Bezpečnostní upozornění Čtěte všechna varovná upo- Bezpečná práce se strojem je možná VAROVÁNÍ zornění a pokyny. Zanedbání při do- pouze tehdy, pokud si zcela přečtete držování varovných upozornění a pokynů mohou mít za ná- návod k obsluze a bezpečnostní...
  • Página 50: Význam Zobrazovaných Prvků

    Trvalé světlo zeleného ukazatele nabíjení akumulátoru 2 Charakteristické údaje Trvalé světlo zeleného ukazatele nabí- Nabíječka AL 30-CV-LI jení akumulátoru 2 signalizuje, že akumulá- tor je zcela nabitý. Obj. č. 0700 816 Nabíjecí napětí akumulátoru Navíc se ozve na dobu ca. 2 sekund signální tón, který akus- (automatické...
  • Página 51: Pracovní Pokyny

    OBJ_BUCH-2060-001.book Page 51 Monday, September 23, 2013 11:43 AM Chyby – příčiny a nápomoc Údržba a čištění Pokud nabíječka i přes pečlivý výrobní a kontrolní proces Příčina Řešení někdy přestane fungovat, je nutné nechat provést opravu v autorizovaném servisu Würth. Červený...
  • Página 52: Bezpečnostné Pokyny

    OBJ_BUCH-2060-001.book Page 52 Monday, September 23, 2013 11:43 AM Bezpečnostné pokyny Prečítajte si všetky Výstražné upo- Bezpečná práca s týmto výrobkom je POZOR zornenia a bezpečnostné pokyny. možná len vtedy, ak si prečítate celý Zanedbanie dodržiavania Výstražných upozornení a poky- tento Návod na používanie a Bezpeč- nov uvedených v nasledujúcom texte môže mať...
  • Página 53: Uvedenie Do Prevádzky

    Technické parametre prístroja Trvalé svetlo zelenej indikácie nabíja- nia akumulátora 2 signalizuje, že akumulá- tor je úplne nabitý. Nabíjačka AL 30-CV-LI Art. č. 0700 816 Okrem toho sa ozve na dobu cca 2 sekundy zvukový signál, ktorý akusticky signalizuje úplné nabitie akumulátora.
  • Página 54: Údržba A Čistenie

    OBJ_BUCH-2060-001.book Page 54 Monday, September 23, 2013 11:43 AM Poruchy – príčiny a ich odstránenie Údržba a čistenie Ak by nabíjačka napriek starostlivým výrobným a kontrolným Príčina Odstránenie postupom mala poruchu, jej opravu dajte vykonať v autorizovanom servise Würth. Červená indikácia nabíjania akumulátora 3 bliká...
  • Página 55 OBJ_BUCH-2060-001.book Page 55 Monday, September 23, 2013 11:43 AM Instrucţiuni privind siguranţa şi protecţia muncii Citiţi toate indicaţiile de aver- Lucrul în condiţii de siguranţă cu scula AVERTISMENT tizare şi instrucţiunile. Neres- electrică este posibil numai după ce ci- pectarea indicaţiilor de avertizare şi a instrucţiunilor poate tiţi în întregime instrucţiunile de folosi- provoca electrocutare, incendii şi/sau răniri grave.
  • Página 56 Specificaţii tehnice dacă temperatura acumulatorului se situează în domeniul ad- mis al temperaturilor de încărcare, vezi paragraful „Specifica- ţii tehnice“. Încărcător AL 30-CV-LI Nr. art. 0700 816 Lumina continuă a indicatorului verde Tensiune de încărcare acumulator de încărcare a acumulatorului 2 (sesizare automată...
  • Página 57: Răcirea Acumulatorului (Active Air Cooling)

    OBJ_BUCH-2060-001.book Page 57 Monday, September 23, 2013 11:43 AM Defecţiuni – cauze şi remedieri Întreţinere şi curăţare Dacă, în ciuda procedeelor riguroase de fabricaţie şi control, Cauză Remediere încărcătorul se defectează totuşi, repararea acestuia se va efectua la un master-Service Würth. Indicatorul roşu de încărcare a acumulatorului 3 clipeşte În caz de reclamaţii şi comenzi de piese de schimb vă...
  • Página 58: Varnostna Navodila

    OBJ_BUCH-2060-001.book Page 58 Monday, September 23, 2013 11:43 AM Varnostna navodila Preberite vsa opozorila in napo- Z napravo lahko delate brez nevar- OPOZORILO tila. Napake zaradi neupoštevanja nosti le v primeru, če v celoti prebere- spodaj navedenih opozoril in napotil lahko povzročijo elek- te navodilo za uporabo in varnostna trični udar, požar in/ali težke telesne poškodbe.
  • Página 59 Opozorilo: Hitro polnjenje je možno samo v primeru, ko je temperatura akumulatorske baterije v dovoljenem temperatur- Karakteristike naprave nem območju za polnjenje, glejte odstavek „Karakteristike na- prave“. Polnilnik AL 30-CV-LI Trajna zelena svetilka prikaza Štev. artikla 0700 816 polnjenja akumulatorja 2 Polnilna napetost akumulatorja...
  • Página 60: Napake - Vzroki In Pomoč

    OBJ_BUCH-2060-001.book Page 60 Monday, September 23, 2013 11:43 AM Napake – Vzroki in pomoč Vzdrževanje in čiščenje Če kljub skrbnim postopkom izdelave in preverjanja pride do Vzrok Pomoč izpada delovanja polnilnika, naj popravilo opravi servisna služba, pooblaščena za popravila Würthovih proizvodov. Rdeči prikaz polnjenja akumulatorske baterije 3 utripa V primeru dodatnih vprašanj in pri naročanju nadomestnih de-...
  • Página 61 OBJ_BUCH-2060-001.book Page 61 Monday, September 23, 2013 11:43 AM Указания за безопасна работа Прочетете внимателно всички Безопасна работа с електро-инстру- указания. Неспазването на приве- мента е възможна само ако прочете- дените по-долу указания може да доведе до токов удар, те напълно ръководството за екс- пожар...
  • Página 62: Мигаща Светлина На Зеления Светодиод За Зареждане На Акумулаторната Батерия

    Процесът на бързо зареждане се означа- Технически параметри ва с мигане на зеления светодиод 2. Зарядно устройство AL 30-CV-LI Упътване: Режимът на бързо зареждане е възможен са- Кат. № 0700 816 мо ако температурата на акумулаторната батерия е в до- пустимия...
  • Página 63: Мигаща Светлина На Червения Свето- Диод На Акумулаторната Батерия

    OBJ_BUCH-2060-001.book Page 63 Monday, September 23, 2013 11:43 AM Мигаща светлина на червения свето- Охлаждане на акумулаторната диод на акумулаторната батерия 3 батерия (Active Air Cooling – Активно въздушно охлаждане) Мигането на червения светодиод 3 показва наличието на друг проблем, ви- Вградената...
  • Página 64 OBJ_BUCH-2060-001.book Page 64 Monday, September 23, 2013 11:43 AM Бракуване Зарядните устройства, принадлежностите и опаковките им трябва да бъдат предавани за оползотворяване на съ- държащите се в тях суровини. Не изхвърляйте зарядни устройства при битовите отпадъ- ци! Само за страни от ЕС: Съгласно...
  • Página 65 OBJ_BUCH-2060-001.book Page 65 Monday, September 23, 2013 11:43 AM Ohutusnõuded Kõik ohutusnõuded ja juhised Ohutu ja turvaline töö seadmega on TÄHELEPANU tuleb läbi lugeda. Ohutusnõuete võimalik vaid juhul, kui olete eelne- ja juhiste eiramise tagajärjeks võib olla elektrilöök, tulekahju valt põhjalikult läbi lugenud kasutus- ja/või rasked vigastused.
  • Página 66: Näitude Tähendus

    Pidevalt põlev roheline laadimisnäit 2 signaliseerib, et aku on täielikult laetud. Tehnilised andmed Lisaks kõlab umbes 2 sekundi jooksul helisignaal, mis annab Akulaadija AL 30-CV-LI samuti märku sellest, et aku on laetud. Tootenumber 0700 816 Seejärel võib aku akulaadijast välja võtta ja seadmega ühen- Aku laadimispinge (pinge auto- dada.
  • Página 67: Kasutuskõlbmatuks Muutunud Seadmete Käitlus

    OBJ_BUCH-2060-001.book Page 67 Monday, September 23, 2013 11:43 AM Vead – põhjused ja kõrvaldamine Hooldus ja puhastus Akulaadimisseade on nõuetekohaselt valmistatud ja testitud. Põhjus Vea kõrvaldamine Kui seadme töös peaks sellegipoolest esinema häireid, tuleb seade lasta parandada Würthi volitatud hooldekeskuses. Aku punane laadimisnäit 3 vilgub Päringute esitamisel ja varuosade tellimisel tehke kindlasti tea- Laadimine ei ole võimalik...
  • Página 68: Saugos Nuorodos

    OBJ_BUCH-2060-001.book Page 68 Monday, September 23, 2013 11:43 AM Saugos nuorodos Perskaitykite visas šias saugos Su įrankiu nepavojingai dirbti galėsi- nuorodas ir reikalavimus. Jei te tik tada, kai perskaitysite visą nau- nepaisysite žemiau pateiktų saugos nuorodų ir reikalavimų, dojimo instrukciją ir saugos nuorodas gali trenkti elektros smūgis, kilti gaisras ir galite sunkiai susiža- bei griežtai laikysitės pateiktų...
  • Página 69 Nuoroda: Greitasis įkrovimo procesas galimas tik tada, jei akumuliatoriaus temperatūra yra leidžiamosios įkrovimo tem- Prietaiso techniniai duomenys peratūros diapazone, žr. „Prietaiso techniniai duomenys“ skyr. Kroviklis AL 30-CV-LI Nuolat degantis žalias akumuliatoriaus Gaminio Nr. 0700 816 krovimo indikatorius 2 Akumuliatoriaus krovimo įtampa (automatinis įtampos atpažinimas)
  • Página 70: Darbo Patarimai

    OBJ_BUCH-2060-001.book Page 70 Monday, September 23, 2013 11:43 AM Gedimai – priežastys ir pašalinimas Priežiūra ir valymas Jei, nepaisant kruopščios gamybos ir patikrinimo, kroviklis su- Priežastis Pašalinimas gestų, jo remontas turi būti atliekamas „Würth-master Service“ remonto dirbtuvėse. Raudonas akumuliatoriaus krovimo indikato- rius 3 mirksi Ieškant informacijos ir užsakant atsargines dalis būtina nuro- dyti kroviklio dešimtženklį...
  • Página 71: Drošības Noteikumi

    OBJ_BUCH-2060-001.book Page 71 Monday, September 23, 2013 11:43 AM Drošības noteikumi Uzmanīgi izlasiet visus drošī- Drošs darbs ar instrumentu ir iespē- BRIDINAJUMS bas noteikumus. Šeit sniegto dro- jams tikai tad, ja ir pilnībā izlasīta lie- šības noteikumu un norādījumu neievērošana var izraisīt aiz- tošanas pamācība un drošības notei- degšanos un būt par cēloni elektriskajam triecienam vai no- kumi un tiek stingri ievēroti šajos do-...
  • Página 72 Piezīme. Paātrinātā uzlāde ir iespējama tikai tad, ja akumu- Instrumenta parametri latora temperatūra atrodas pieļaujamo uzlādes temperatūras vērtību diapazona robežās, kā norādīts sadaļā „Instrumenta parametri“. Uzlādes ierīce AL 30-CV-LI Artikula Nr. 0700 816 Zaļais akumulatora uzlādes Akumulatora uzlādes spriegums indikators 2 deg pastāvīgi (ar automātisku sprieguma noteik-...
  • Página 73: Norādījumi Darbam

    OBJ_BUCH-2060-001.book Page 73 Monday, September 23, 2013 11:43 AM Kļūmes un to novēršana Apkalpošana un tīrīšana Ja, neraugoties uz augsto izgatavošanas kvalitāti un rūpīgo Kļūmes cēlonis Novēršana pēcražošanas pārbaudi, uzlādes ierīce tomēr sabojājas, tās remonts jāveic firmas Würth pilnvarotā elektroinstrumentu ser- Sarkanais akumulatora uzlādes indikators 3 visa centrā.
  • Página 74: Указания По Безопасности

    OBJ_BUCH-2060-001.book Page 74 Monday, September 23, 2013 11:43 AM Указания по безопасности Прочтите все указания Безопасная работа с электроинстру- и инструкции по тех- ментом возможна только в том слу- нике безопасности. Упущения в отношении указаний чае, если Вы полностью прочитали и...
  • Página 75 Указание: Быстрая зарядка возможна только, если тем- пература аккумулятора находится в допустимом темпе- Технические данные ратурном диапазоне, см. раздел «Технические данные». Непрерывное свечение зеленого Зарядное устройство AL 30-CV-LI индикатора заряда аккумулятора 2 Арт. № 0700 816 Зарядное напряжение аккуму- Непрерывное свечение зеленого...
  • Página 76: Охлаждение Аккумулятора (Active Air Cooling)

    OBJ_BUCH-2060-001.book Page 76 Monday, September 23, 2013 11:43 AM ного диапазона или вентилятор неисправен. В этом слу- Неисправность – Причины и чае время зарядки аккумулятора увеличивается. устранение Техобслуживание и очистка Причина Устранение Красный индикатор заряда аккумулятора 3 Если зарядное устройство, несмотря на тщательные мето- мигает...
  • Página 77: Sigurnosna Uputstva

    OBJ_BUCH-2060-001.book Page 77 Monday, September 23, 2013 11:43 AM Sigurnosna uputstva Čitajte sva upozorenja i Rad bez opasnosti sa uredjajem je UPOZORENJE uputstva. Propusti kod pridržavanja samo onda moguć, ako kompletno upozorenja i uputstava mogu imati za posledicu električni pročitate uputstvo za rad i sigurnosna udar, požar i/ili teške povrede.
  • Página 78 „Karakteristike standardni obim isporuke. uredjaja“. Trajno svetlo zeleni pokazivač Karakteristike uredjaja punjenja akumulatora 2 Uredjaj za punjenje AL 30-CV-LI Trajno svetlo zelenog pokazivača punjenja akumulatora 2 signalizuje, da je Broj artikla 0700 816 akumulator kompletno napunjen. Napon za punjenje akumulatora (automatsko prepoznavanje Dodatno je čuje signalni ton za vreme od ca.
  • Página 79: Uputstva Za Rad

    OBJ_BUCH-2060-001.book Page 79 Monday, September 23, 2013 11:43 AM Greške – uzroci i pomoć Održavanje i čišćenje Ako bi električni alat i pored brižljivog postupka izrade i Uzrok Pomoć kontrole nekada otkazao, popravku mora vršiti neki stručan servis. Crveni pokazivač punjenja akumulatora 3 treperi Molimo navedite neizostavno kod svih pitanja i naručivanja rezervnih delova broj artikla prema tipskoj tablici električnog...
  • Página 80 OBJ_BUCH-2060-001.book Page 80 Monday, September 23, 2013 11:43 AM Uputea sigurnost Treba pročitati sve napomene Bezopasan rad s uređajem moguć je UPOZORENJE o sigurnosti i upute. Ako se ne bi samo ako ste u potpunosti pročitali poštivale napomene o sigurnosti i upute to bi moglo uzroko- upute za rukovanje i upute za sigur- vati strujni udar, požar i/ili teške ozljede.
  • Página 81: Prikazani Dijelovi Uređaja

    Stalno svjetlo zelenog pokazivača punjenja aku-baterije 2 Tehnički podaci za uređaj Stalno svjetlo zelenog pokazivača pu- Punjač AL 30-CV-LI njenja aku-baterije 2 signalizira da je aku- baterija potpuno napunjena. Art.-Nr. 0700 816 Napon punjenja aku-baterije Dodatno će se u trajanju cca. 2 sekunde oglasiti signalni ton, (automatsko prepoznavanje koji zvučnim signalom signalizira potpunu napunjenost aku-...
  • Página 82: Upute Za Rad

    OBJ_BUCH-2060-001.book Page 82 Monday, September 23, 2013 11:43 AM Greške – uzroci i otklanjanje Održavanje i čišćenje Ako bi punjač unatoč brižljivih postupaka izrade i ispitivanja Uzrok Otklanjanje ipak prestao raditi, popravak treba prepustiti Würth master servisu. Treperi crveni pokazivač stanja punjenja aku- baterije 3 Za slučaj povratnih upita ili naručivanja rezervnih dijelova, molimo vas neizostavno navedite kataloški broj s tipske ploči-...

Este manual también es adecuado para:

0700 816

Tabla de contenido