TEFAL MINUTE GC2058 Manual Del Usuario página 24

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 12
MINUTGRIL-2016283021_MINUTGRIL-2016283021 15/10/10 11:29 Page24
Köszönjük, hogy ezt a készüléket választotta. Olvassa el figyelmesen ezen útmutatóban összefoglalt utasításokat,
és tartsa ezeket kézügyben.
Az Ön biztonsága érdekében ez a termék megfelel a hatályban lévő szabályozásoknak (alacsonyfeszültségre, Elektromág-
neses Kompatibilitásra, Élelmiszerrel érintkező anyagokra, Környezetvédelemre stb. vonatkozó irányelvek).
A fogyasztó érdekében cégünk fenntartja jogát ezen termékek jellemzőinek illetve összetevőinek minden előzetes
bejelentés nélküli módosítására.
• Tilos a készülék használata olyan személyek által (bele-
értve a gyerekeket is), akiknek fizikai, érzékszervi vagy
szellemi képességeik korlátozottak, valamint olyan sze-
mélyek által, akik nem rendelkeznek a készülék hasz-
nálatára vonatkozó gyakorlattal vagy ismeretekkel.
Kivételt képeznek azok a személyek, akikre egy a biz-
tonságukért felelős személy felügyel, vagy akikkel ez a
személy előzetesen ismertette a készülék használatára
vonatkozó utasításokat. Ajánlott a gyerekek felügyelete,
annak érdekében, hogy ne játsszanak a készülékkel.
• A hozzáférhető felületek hőmérséklete magas lehet a
• Tilos a készülék szabadtéri használata. Ezt a terméket ki-
zárólag háztartásokba ajánljuk. A termék garanciája az
alábbi használat esetén nem érvényes :
- munkahelyi konyhák, bolti konyhák és egyéb munkahelyek,
- farmok,
- hotelek, motelek és egyéb szállásadó helyek.
1
• Távolítsa el az összes csomagolóanyagot, matricát és tar-
tozékot a készülék külsejéről és belsejéből.
• Soha ne helyezze a készüléket közvetlenül érzékeny fe-
lületre (üvegasztal, asztalterítő, lakkozott bútor stb.). Ke-
rülje a készülék puha felületen történő használatát, mint
amilyen például a viaszos terítő.
• A készülék túlmelegedésének megelőzése érdekében, ne
helyezze azt a sarokba vagy falnak támasztva.
• A készülék gyerekektől távol tartandó.
HU
• Vigyázzon a hosszabbítóval ellátott vagy hosszab-
bító nélküli tápkábel elhelyezésére! Tegyen meg minden
szükséges óvintézkedést, hogy ne akadályozza az asztal
körüli forgalmat, és senki ne botoljon meg benne.
• Soha ne helyezze a készüléket falra szerelt bútor vagy polc
alá, gyúlékony anyagok közelébe, mint amilyenek a sötétí-
tők, a függönyök vagy a falikárpitok.
• Az első használat előtt mossa le a lapot (lapokat), töltsön
egy kevés olajt a lapra (lapokra), és törölje le egy puha
törlőruhával.
• Bizonyosodjon meg arról, hogy a sütőlapok stabilan állnak,
megfelelő pozícióban vannak, és jól rögzültek a készülékhez.
Kizárólag a készülékhez mellékelt, vagy Hivatalos Szerviz-
központban vásárolt sütőlapokat használja.
2
Az előmelegítést követően a készülék készen áll a használatra.
• Tekerje le teljes hosszában a kábelt.
• Bizonyosodjon meg arról, hogy elektromos felszerelése
kompatíbilis a készülék alján feltüntetett áram- és feszült-
ségértékekkel
• A készüléket minden esetben kizárólag földelt csatlakozó-
aljzatba dugja.
• Amennyiben toldókábelt használ :
- úgy ennek a keresztmetszetének legalább megegyezőnek
Vegyen részt a környezetvédelemben !
Az Ön készüléke számos értékesíthető vagy újrahasznosítható anyagot tartalmaz.
A megfelelő kezelés végett, készülékét adja le egy gyűjtőhelyen vagy, ennek hiányában,
egy hivatalos szervizközpontban.
24
Házi balesetek megelőzése
• Használaton kívül soha ne csatlakoztassa a készüléket.
• Ha baleset történik, az égési sebet azonnal tartsa hideg
• A sütéskor felszabaduló füstök veszélyesek lehetnek az
• Ha a készülék kábele sérült, azt a gyártónak, az ügyfélszolgálat
• Első használatkor előfordulhat, hogy az első néhány perc-
• A készülék nem alkalmas külső időzítővel vagy különálló
• Annak érdekében, hogy megőrizze a bevonat tapadás-
3
• Működés közben ne mozdítsa el a készüléket.
• Ne felejtsen el egy kis edényt (tányért vagy tálat) a léelve-
• A termék károsodásának elkerülése érdekében soha ne
• Kizárólag azon a felületen használja, amelyhez tervezve
• A sütőfelszereléseket ne helyezze a készülék sütőfelületeire.
• A főzőlap borításának megőrzése érdekében mindig mű-
• Soha ne helyezzen alufóliát vagy más tárgyat a lap, illetve
• Soha ne hagyja a készüléket felügyelet nélkül működés közben.
4
• A lapokat soha ne fogja meg melegen. A készüléket
• A készüléket vízbe meríteni tilos! Soha ne merítse vízbe a
• A forró sütőlapot ne tartsa víz alá, és ne helyezze törékeny
• Ne szállítsa a készüléket a fogantyújánál.
készülék működésének ideje alatt. Ne érintse meg a ké-
szülék felforrósodott felületeit.
víz alá, és szükség esetén hívjon egy orvost.
olyan állatokra, amelyek különösen érzékeny légzőrend-
szerrel rendelkeznek, mint amilyenek például a madarak.
A madártulajdonosoknak javasoljuk, hogy tartsák távol
az állatokat a sütési területtől.
kell lenni, és a csatlakozó aljzat is leföldelve kell, hogy legyen
- tegyen meg minden szükséges óvintézkedést annak
megelőzésére, hogy bárki belebotolhasson.
alkalmazottjának vagy hasonló képzettséggel rendelkező sze-
mélynek kell kicserélnie a veszély elkerülése érdekében.
ben a készülék enyhe szagot és némi füstöt bocsát ki.
távvezérlő rendszerrel való működtetésre.
mentes tulajdonságait, kerülje az üres készülék túlzott elő-
melegítését.
zető nyílás alá helyezni, hogy összegyűjthessen minden fo-
lyadékot, mely szétfolyna.
használja flambírozott receptek elkészítésére!
lett (pl.: ne tegye sütőbe, gáz-vagy elektromos főzőlapra
stb.), így elkerülheti, hogy a tál megrongálódjon.
anyag vagy fa forgatólapátot használjon.
a sütni kívánt élelmiszerek közé.
hagyja hűlni minimum 2 órán keresztül a sütés során hasz-
nált pozícióban.
készüléket és annak kábelét.
felületre.
loading