Fiap BioSieve Active 50.000 Manual Del Usuario página 23

Tabla de contenido
FIAP BioSieve Active 50.000
o distanţă minimă de 2 m în Germania şi 2,5 m în Elveţia până la marginea iazului. Datele electrice ale
reţelei de alimentare cu energie electrică trebuie comparate cu cele ale plăcuţei tip de pe ambalaj
respectiv dispozitiv. În cazul apariţiei unui cablu sau a unei carcase defecte nu este permisă utilizarea
dispozitivului! Se va scoate stecherul de reţea! Nu se va transporta sau trage dispozitivul de conducta
de legătură. Dispozitivul se va utiliza cu transformatorul de siguranţă corespunzător din cantitatea de
livrat. Nu este permisă deschiderea carcasei dispozitivului sau a componentelor acestuia, dacă
instrucţiunea de utilizare nu indică explicit acest lucru. Se va deconecta întotdeauna stecherul de reţea
al tuturor dispozitivelor aflate în apă, cât şi al acestui dispozitiv, înainte de a se efectua lucrări la
dispozitiv! Un schimb al conexiunii la reţea nu este posibil. Nu se vor efectua niciodată modificări
tehnice la dispozitiv. Se vor folosi doar componente şi accesorii originale. Reparaţiile vor fi efectuate
doar de către personalul autorizat. Nu se vor filtra alte fluide în afară de apă! Nu este permisă
revărsarea filtrului. Există pericolul de golire a iazului. În cazul apariţiei unor întrebări sau probleme
adresaţi-vă pentru propria dumneavoastră siguranţă unui electrician calificat!
Montarea
Ţevile de scurgere pentru secţiunea de evacuare a apei către iaz şi pentru evacuarea murdăriei spre
canalizare sau stratul de flori trebuie să aibă o inclinaţie corespunzătoare. Dispozitivul se va monta
într-o zonă neinundabilă, pe o suprafaţă plană şi solidă. În cazul montării unui dispozitiv de limpezire
FIAP UVC (spre ex. UV Active), dispozitivul se va asambla la o distanţă de cel puţin 2 m de marginea
iazului. Transformatorul va fi de asemenea poziţionat la o distanţă de cel puţin 2 m de marginea
iazului, într-o zonă neinundabilă. Pentru a putea efectua lucrări la dispozitiv, se va asigura un acces
nestingherit la capac. Furtunul se va împinge respectiv înşuruba pe ştuţul pentru furtun,după care se
va asigura cu o clemă. Se va asigura furtunul contra unei posibile deformări şi se va racorda la pompă.
Punere în funcţiune
Se va conecta pompa. Se va închide capacul. Dispozitivul va lucra automat.
Indicaţie: Dispozitivul FIAP BioSieve este un sistem de filtrare mecanico-biologic şi necesită la o primă
instalare câteva săptămâni până la o eficacitate biologică completă.
Curăţarea şi întreţinerea
Se va acorda o atenţie deosebită instrucţiunilor de siguranţă! Înainte de începerea lucrărilor se va
scoate întotdeauna stecherul de reţea al pompei. Filtrul se va curăţa doar dacă e cazul, pentru o
dezvoltare optimă a biologiei de filtru nu se vor utiliza mijloace de curăţare chimice, deoarece acestea
vor ucide bacteriile în spumarea filtrului.
Curăţarea şi înlocuirea filtrelor de spumă
Se va deschide capacul dispozitivului şi se va ridica sita. Pentru curăţarea mecanică a filtrelor de
spumă, se vor scoate acestea şi se vor curăţa sub jet de apă curată. Se va deschide supapa de
închidere până când s-a scurs apa în totalitate, se va închide din nou şi se va conecta pompa, până
când filtrul se va umple cu apă din iaz. Se va deschide din nou secţiunea de evacuare a apei murdare
şi se va lăsa apa să se scurgă. Această procedură se va repeta de 2-3 ori. Se va poziţiona sita la loc,
se va închide capacul şi se va conecta din nou pompa.
Depozitare/ Depozitare pe timp de iarnă
La temperaturi ale apei sub 8 °C sau cel târziu până la venirea îngheţului trebuie să scoateţi din
funcţiune dispozitivul. Dispozitivul se va goli, se va curăţa temeinic şi se va verifica de eventuale
defecţiuni. Se vor îndepărta, curăţa, usca şi depozita toate inserţiile de spumare într-un spaţiu ferit de
îngheţ. Nu se va scufunda stecherul de reţea în apă! Locul de depozitare trebuie să fie inaccesibil
pentru copii.Se vor acoperi recipienţii filtrelor, aşa încât apa de ploaie să nu poată pătrunde. Se vor
goli toate furtunele, tuburile şi conexiunile pe cât de bine posibil.
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045
FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen
Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30;
45
www.fiap.com
FIAP BioSieve Active 50.000
Componente uzate
FIAP SpaltSieb Active face parte dintre componentele care se uzează şi nu face obiectul garanţiei.
Evacuare
Dispozitivul trebuie îndepărtat/ evacuat conform dispoziţiilor naţionale în vigoare. Se va întreba
furnizorul de specialitate.
Defecţiuni
Defecţiune
Cauză
Dispozitivul nu oferă o
Dispozitivul nu este de multă
performanţă satisfăcătoare
vreme în funcţiune
Capacitatea pompei nu este
potrivită
Apa este extrem de murdară
Iazul este populat excesiv cu
peşti şi animale
Sita este înfundată
- Filtrele de spumă sunt
murdare
Nu se scurge apă din
Stecherul de reţea al pompei
dispozitivul de golire al apei
nu este conectat
Dispozitivul de golire al apei
este înfundat
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045
FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen
Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30;
Remediu
- Efectul de curăţare biologică
completă se va obţine de abia
după câteva săptămâni
- Se va utiliza starter-ul biologic
FIAP premiumcare
Bactobooster pentru o creştere
rapidă a bacteriilor de filtre.
Se va instala o nouă pompă
Se vor îndepărta algele şi
frunzele din iaz, se va schimba
apa
Valoare orientativă: ca. 60 cm
lungime peşte într-un 1 m³ apă
de iaz
Se va curăţa sita FIAP screen
Se vor curăţa sau înlocui filtrele
de spumă
Se va conecta stecherul de
reţea la pompă
Se va curăţa dispozitivul de
golire al apei
46
www.fiap.com
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

28402841

Tabla de contenido