Ford Galaxy Manual Del Conductor
Ocultar thumbs Ver también para Galaxy:
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Feel the difference
FordGalaxy
FordS-MAX
Manual del
conductor
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ford Galaxy

  • Página 1 Feel the difference FordGalaxy FordS-MAX Manual del conductor...
  • Página 2 Esta publicación no se puede reproducir ni traducir, en su totalidad o parcialmente, sin la autorización de Ford. Se exceptúan errores y omisiones. © Ford Motor Company 2009 Todos los derechos reservados.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice Introducción Inmovilizador electrónico Acerca de este manual......7 Funcionamiento........44 Glosario de símbolos........7 Llaves codificadas........44 Piezas y accesorios........7 Activación del inmovilizador electrónico..........44 Desactivación del inmovilizador Guía rápida electrónico..........44 Guía rápida..........11 Alarma Seguridad infantil Funcionamiento........45 Asientos infantiles........21 Activación de la alarma......47 Cojines elevadores.........22 Desactivación de la alarma....47 Colocación de los asientos infantiles..........23...
  • Página 4 Índice Nivelación de los faros......57 Asientos de ajuste manual....125 Luces de emergencia......58 Asientos de ajuste eléctrico....126 Sistema de luces frontales avanzadas Reposacabezas........128 (AFS)............58 Asientos traseros........128 Intermitentes..........60 Asientos calefactados......133 Luces interiores........60 Asientos ventilados.......133 Desmontaje de un faro......61 Reposabrazos de asiento Cambio de bombillas......62 delantero..........134 Tabla de especificaciones de las bombillas..........72...
  • Página 5 Índice Calefactor del motor......148 Utilización de la suspensión adaptable..........167 Combustible y repostaje Ayuda para aparcar Precauciones de seguridad....149 Funcionamiento........168 Calidad del combustible - Gasolina..149 Uso de la ayuda para aparcar.....168 Calidad del combustible - Combustible mixto (FF)..........149 Control de velocidad Calidad del combustible - Gasoil..150 Catalizador..........150 Funcionamiento........170...
  • Página 6 Índice Conducción por agua......202 Varilla del nivel del aceite del motor - 2.0L Duratorq-TDCi (DW) Diesel/2.2L Duratorq-TDCi (DW) Diesel.....227 Equipo de emergencia Comprobación del aceite del Botiquín..........203 motor...........227 Triángulo reflectante de aviso....203 Comprobación del refrigerante del motor..........228 Fusibles Comprobación del líquido de frenos y embrague..........228 Ubicaciones de las cajas de fusibles..........204...
  • Página 7 Índice Homologaciones........298 Especificaciones técnicas Homologaciones........298 Compatibilidad electromagnética..299 Especificaciones técnicas....252 Teléfono Información general......258 Configuración de Bluetooth....258 Configuración del teléfono....259 Mandos del teléfono......260 Uso del teléfono - Vehículos sin: Sistema de navegación....260 Uso del teléfono - Vehículos con: Sistema de navegación....263 Control por voz Funcionamiento........266 Uso del control por voz.......266 Comandos de la unidad de audio..267...
  • Página 9: Introducción

    Ford son piezas Ford de reacciones alérgicas. Su vehículo Ford ha sido fabricado con Además, un eficiente filtro de polen los más elevados niveles de calidad protege a los ocupantes de las partículas utilizando Piezas Originales Ford de alergénicas presentes en el aire del...
  • Página 10 Ahora es más fácil saber si realmente han utilizado Piezas Originales Ford. Si son Piezas Originales Ford, el logotipo de Ford es claramente visible en las piezas indicadas a continuación. Si su vehículo necesita una reparación, busque el...
  • Página 11 Introducción Retrovisores exteriores E94717 E94716 Iluminación Cristal • Luces traseras • Luneta • Faro • Techo solar • Cristales laterales • Parabrisas...
  • Página 12 Introducción E94718...
  • Página 13: Guía Rápida

    Guía rápida GUÍA RÁPIDA Visión de conjunto del tablero de mandos - Vehículos con volante a la izquierda E74123...
  • Página 14 Guía rápida Visión de conjunto del tablero de mandos - Vehículos con volante a la derecha E75798 Mandos de las luces. Véase Control de la iluminación (página 55). Aireadores. Véase Aireadores (página 110). Intermitentes. Véase Intermitentes (página 60). Botones de control del teléfono.
  • Página 15 Guía rápida Mandos de la pantalla de información. Véase Pantallas informativas (página 87). Palanca del limpialunetas. Véase Limpiaparabrisas (página 50). Unidad de audio o de navegación. Véase el manual correspondiente. Interruptor del control de estabilidad (ESP) Véase Uso del control de estabilidad (página 162).
  • Página 16 Guía rápida Limpiaparabrisas automáticos E95178 E70696 Barrido único Limpiaparabrisas automáticos Barrido normal Barrido a alta velocidad E95179 Véase Ajuste del volante (página 48). E70316 Sensibilidad alta Sensibilidad baja Véase Limpiaparabrisas automáticos (página 50).
  • Página 17 Guía rápida Cambio de las escobillas de los Faros de encendido limpialunetas automático ATENCIÓN Durante el invierno puede utilizar la posición de servicio para facilitar el acceso a las escobillas para limpiarlas de la nieve y el hielo. Como los limpiaparabrisas vuelven a su posición normal en cuanto se conecta el encendido debe asegurarse de que el...
  • Página 18 Guía rápida Retrovisores plegables Pantallas informativas eléctricos E70499 Utilice los botones de flecha para desplazarse por los menús y pulse OK para efectuar una selección. Véase Pantallas informativas (página 87). E72623 Véase Retrovisores exteriores eléctricos (página 77). Basculamiento del retrovisor Dependiendo de la posición del retrovisor seleccionada, el retrovisor exterior correspondiente basculará...
  • Página 19 Guía rápida Aireadores del asiento trasero Climatización manual Calefacción rápida del interior E71377 Refrigeración rápida del interior E71381 Deshielo y desempañado del parabrisas E73131 Salida de aire por el aireador inferior E71382 Salida de aire por el aireador superior Véase Climatización manual (página Aireador superior 111).
  • Página 20 Guía rápida Climatización automática 3. Mantenga pulsado el botón de programación deseado B hasta que se escuche un único tono de aviso como confirmación. Véase Función de memoria (página 141). E70304 Régimen de ralentí del motor después de arrancar Véase Climatización automática (página 114).
  • Página 21 Guía rápida Cambio manual Punto muerto Selección de la marcha atrás Conducción Cambio manual y modo deportivo PELIGRO Aplique el freno antes de mover la palanca selectora y manténgalo aplicado hasta que esté preparado para iniciar la marcha. Véase Caja de cambios automática (página 154).
  • Página 22 Guía rápida E70529 Mantenga pisado el pedal del freno y presione el interruptor. Liberación automática - Liberación para iniciar la marcha (DAR) Engrane la primera marcha o la marcha atrás, inicie la marcha con normalidad y el EPB se liberará de forma automática. Véase Freno de estacionamiento eléctrico (EPB) (página 158).
  • Página 23: Seguridad Infantil

    Seguridad infantil Nota: La normativa de los sistemas de ASIENTOS INFANTILES retención puede variar de un país a otro. Solamente se han probado y aprobado su uso en este vehículo los sistemas de retención certificados según ECE-R44.03 (o posterior). En su Taller Autorizado podrá...
  • Página 24: Cojines Elevadores

    Seguridad infantil Asiento de seguridad para niños ATENCIÓN Al utilizar un asiento infantil en el asiento trasero, asegúrese de que el asiento infantil está apoyado firmemente contra el asiento del vehículo. Es posible que sea necesario subir o bajar el reposacabezas. Véase Reposacabezas (página 128).
  • Página 25: Colocación De Los Asientos Infantiles

    Seguridad infantil Cojín elevador (Grupo 3) COLOCACIÓN DE LOS ASIENTOS INFANTILES AVISOS Si se utiliza un sistema de retención para niños con una pata de apoyo en un asiento de la segunda fila de asientos, asegúrese de que la pata de apoyo está...
  • Página 26 U¹ U¹ desactivado (OFF) Asientos de la segunda fila Tercera fila, Galaxy Tercera fila, S-MAX L, UF L, UF X No adecuado para niños de este grupo de peso. U Adecuado para los dispositivos de retención para niños de categoría universal homologados para utilización en este grupo de peso.
  • Página 27 Seguridad infantil Dispositivos de retención para niños ISOFIX Categorías por grupos de peso Hasta 10 kg Hasta 13 kg 9 - 18 kg Posiciones Asiento de Asiento de seguridad para seguridad bebés para niños Dispositivos de retención ISOFIX para asientos de la segunda fila Clases ISOFIX para asientos de la C, D, E A, B, B1, C, D...
  • Página 28: Puntos De Anclaje Isofix

    Seguridad infantil Puntos de anclaje de correas PUNTOS DE ANCLAJE de sujeción superiores ISOFIX PELIGRO Cuando utilice el sistema ISOFIX, utilice un dispositivo que impida el giro. Recomendamos el uso de un anclaje superior o una pata de apoyo. Nota: Cuando vaya a adquirir un dispositivo de retención ISOFIX, asegúrese de conocer el grupo de peso y la clase de tamaño ISOFIX correctos...
  • Página 29: Seguros Para Niños

    Seguridad infantil E75531 3. Presione sobre el respaldo del asiento infantil firmemente para que E112197 enganchen los puntos de anclaje ISOFIX inferiores. Lado izquierdo 4. Apriete la correa de sujeción siguiendo Gire hacia la izquierda para bloquear y las instrucciones del fabricante del hacia la derecha para desbloquear.
  • Página 30: Protección De Los Ocupantes

    Protección de los ocupantes Nota: Si un airbag se despliega, oirá un FUNCIONAMIENTO fuerte estallido y verá una nube de residuos de polvo inofensivos. Esto es Airbags normal. AVISOS Nota: Limpie las tapas de los airbags No modifique la parte delantera del solamente con un paño húmedo.
  • Página 31 Protección de los ocupantes El airbag para las rodillas del conductor Los airbags laterales se desplegarán en se desplegarán en colisiones frontales o colisiones laterales considerables. Los en colisiones hasta 30 grados desde la airbags se inflarán en milésimas de izquierda o la derecha.
  • Página 32: Modo De Abrocharse Los Cinturones De Seguridad

    Protección de los ocupantes Cinturones de seguridad Estado tras una colisión PELIGRO AVISOS Lleve abrochado el cinturón de Los cinturones de seguridad que seguridad y mantenga una distancia hayan sufrido tensiones debido a suficiente con respecto al volante. un accidente deben sustituirse, y Solamente si utiliza el cinturón de los anclajes deben ser examinados por seguridad adecuadamente puede...
  • Página 33 Protección de los ocupantes Cinturón de seguridad central de la segunda fila E74125 E74127 El mecanismo retractor para el cinturón Tire del cinturón de manera continua para de seguridad del asiento central trasero desenrollarlo. El cinturón no cederá si tira está...
  • Página 34: Ajuste De La Altura De Los Cinturones De Seguridad

    Protección de los ocupantes Para bajar la altura, coja la anilla en D, mantenga pulsado el botón de bloqueo del regulador de altura y desplace el pivote hacia abajo. Nota: Levantando la guía de deslizamiento ligeramente al tiempo que se aprieta el botón de bloqueo resulta más fácil soltar el mecanismo de bloqueo.
  • Página 35: Uso De Los Cinturones De Seguridad Durante El Embarazo

    Protección de los ocupantes USO DE LOS CINTURONES DE SEGURIDAD DURANTE EL EMBARAZO E71313 Montaje del interruptor de desactivación del airbag del acompañante E68587 PELIGRO PELIGRO Póngase el cinturón de seguridad Si necesita montar un dispositivo de correctamente por su seguridad y retención para niños en asientos la de su bebé.
  • Página 36 Protección de los ocupantes Desactivación del airbag del acompañante E71312 Desactivado Activado Gire el interruptor a la posición A. Al conectar el encendido, compruebe que se enciende el testigo de desactivación del airbag del acompañante. Activación del airbag del acompañante PELIGRO Asegúrese de que el airbag del acompañante está...
  • Página 37: Llaves Y Mandos A Distancia

    Llaves y mandos a distancia 4. Vuelva a introducir la llave en el INFORMACIÓN GENERAL encendido y gírela a la posición II y SOBRE luego a la posición 0. Retire la llave y RADIOFRECUENCIAS compruebe el mando a distancia para confirmar que se ha programado correctamente.
  • Página 38 Llaves y mandos a distancia Mando a distancia con paletón plegable E74385 3. Gire el destornillador en la posición que se muestra para separar las dos mitades del mando a distancia. ATENCIÓN E74383 No toque los contactos de la pila ni 1.
  • Página 39 Llaves y mandos a distancia Mando a distancia sin paletón Tipo 2 plegable Tipo 1 E78284 1. Deslice la guía deslizante de liberación en la dirección de la flecha. E74386 2. Retire el paletón de la llave. 1. Introduzca un destornillador en el hueco en la cara trasera de la llave y retire el paletón de la llave.
  • Página 40 Llaves y mandos a distancia 6. Ensamble las dos mitades del mando a distancia. 7. Introduzca el paletón de la llave. Tipo 3 E119190 4. Con cuidado introduzca el destornillador en la posición indicada para abrir el mando a distancia. ATENCIÓN No toque los contactos de la pila ni el circuito impreso con el...
  • Página 41: Sistemas De Bloqueo

    Sistemas de bloqueo Confirmación de bloqueo y BLOQUEO Y DESBLOQUEO desbloqueo Cierre centralizado Cuando se desbloquean las puertas, los intermitentes parpadean una sola vez. También se pueden bloquear las puertas de forma centralizada si están todas Cuando se bloquean las puertas, los cerradas.
  • Página 42 Sistemas de bloqueo Bloqueo doble de las puertas Bloqueo y desbloqueo de las con la llave puertas desde el interior Gire la llave a la posición de bloqueo dos Puerta del conductor veces antes de que transcurran tres segundos para activar el bloqueo doble de las puertas.
  • Página 43: Apertura Y Cierre Globales

    Sistemas de bloqueo Para bloquear las puertas de los Para facilitar el cierre, la tapa del maletero acompañantes delantera y traseras una dispone en su interior de un receso que a una, pulse el botón y cierre la puerta al sirve de asidero.
  • Página 44 Sistemas de bloqueo Apertura global E71956 Para cerrar todas las ventanillas, E71955 mantenga pulsado el botón de bloqueo Para abrir todas las ventanillas, pulse de durante tres segundos como mínimo. manera continua el botón de Pulse otra vez cualquier botón para desbloqueo durante tres segundos detener la función de cierre.
  • Página 45 Sistemas de bloqueo Nota: Puede activarse el cierre global con el botón situado en la manecilla de la puerta del conductor. La apertura/cierre global también puede activarse con los botones de la llave pasiva. Para cerrar todas las ventanillas, pulse y mantenga pulsado el botón situado en la manecilla de la puerta del conductor durante dos segundos como mínimo.
  • Página 46: Inmovilizador Electrónico

    En caso de pérdida de una llave, puede obtener una nueva en su Concesionario Ford. Proporcione el número de llave que figura en la etiqueta que se le entregó junto con las llaves originales, si es posible. También puede obtener llaves adicionales en su Concesionario Ford.
  • Página 47: Alarma

    Alarma Los sensores actúan como elemento FUNCIONAMIENTO disuasivo para impedir la intrusión ilícita mediante la detección de cualquier Sistema de alarma movimiento en el interior del vehículo. El vehículo puede ir equipado con uno de Sirena autoalimentada los siguientes sistemas de alarma: •...
  • Página 48 Alarma • En los vehículos con sirena Solicitud al salir autoalimentada, si alguien desconecta Se puede configurar la pantalla de la batería del vehículo o la propia información para que le pregunte cada sirena autoalimentada. vez qué nivel de protección desea •...
  • Página 49: Activación De La Alarma

    Alarma ACTIVACIÓN DE LA ALARMA Alarma Todos los vehículos Para activar la alarma, bloquee el vehículo Protec total con la llave o con el mando a distancia. Reducida DESACTIVACIÓN DE LA ? al salir ALARMA Alarma perimétrica Para desactivar y silenciar la alarma desbloquee las puertas con la llave, E74509 conectando el encendido con una llave...
  • Página 50: Volante

    Volante AJUSTE DEL VOLANTE PELIGRO Asegúrese de acoplar PELIGRO completamente la palanca de bloqueo cuando la devuelva a la No ajuste nunca el volante cuando posición original. el vehículo esté en movimiento. MANDO DEL SISTEMA DE Nota: Asegúrese de que está sentado AUDIO en una posición correcta.
  • Página 51 Volante Búsqueda Pulse un botón de búsqueda para: • sintonizar la emisora siguiente o anterior en la banda de frecuencia, • reproducir la pista siguiente o anterior del CD, • rebobinar o avanzar rápidamente la cinta de casete. Pulse y mantenga pulsado un botón de búsqueda para: •...
  • Página 52: Limpialunetas Y Lavalunetas

    Limpialunetas y lavalunetas LIMPIAPARABRISAS LIMPIAPARABRISAS AUTOMÁTICOS ADVERTENCIAS No conecte el barrido automático si no llueve. El sensor de lluvia es muy sensible y los limpiaparabrisas pueden ponerse en marcha si el parabrisas capta suciedad, neblina o insectos. Sustituya las escobillas de los limpiaparabrisas en cuanto empiecen a dejar bandas de agua y manchas.
  • Página 53: Lavaparabrisas

    Limpialunetas y lavalunetas Si conecta el barrido automático, los AJUSTE DE LOS limpiaparabrisas no se accionarán hasta SURTIDORES DEL que se detecte agua en el parabrisas. A LAVAPARABRISAS partir de entonces el sensor de lluvia detecta constantemente la cantidad de agua que hay en el parabrisas y ajusta la velocidad del barrido automáticamente.
  • Página 54: Lavafaros

    Limpialunetas y lavalunetas Barrido en marcha atrás COMPROBACIÓN DE LAS ESCOBILLAS DE LOS El limpialuneta se pondrá en marcha automáticamente al seleccionar la marcha LIMPIALUNETAS atrás si el limpiaparabrisas se encuentra en la posición B, C o D. Lavalunetas PELIGRO No accione el lavaluneta durante más de 10 segundo o si el depósito está...
  • Página 55 Limpialunetas y lavalunetas Desconecte el encendido y mueva la ADVERTENCIAS palanca de los limpiaparabrisas a la Durante el invierno puede utilizar la posición A antes de tres segundos. Suelte posición de servicio para facilitar el la palanca cuando los limpiaparabrisas acceso a las escobillas para limpiarlas hayan alcanzado la posición de servicio.
  • Página 56: Especificaciones Técnicas

    Limpialunetas y lavalunetas E93784 E93785 E93786 Efectúe la instalación en orden inverso. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Longitudes de las escobillas de los limpiaparabrisas Dimensión en mm (pulgadas) Ref. Lado izquierdo Lado derecho Vehículos con limpiapara- 750 (29,5) 700 (27,6) brisas automáticos Vehículos sin limpiapara- 750 (29,5) 650 (25,6) brisas automáticos...
  • Página 57: Iluminación Control De La Iluminación

    Iluminación Un lado CONTROL DE LA ILUMINACIÓN Posiciones del mando de la iluminación E75505 Lado derecho Lado izquierdo Luces de carretera y de cruce E70718 Desconexión Luces de posición delanteras y traseras Faros Luces de estacionamiento ATENCIÓN E70725 Un uso prolongado de las luces de estacionamiento descargará...
  • Página 58: Faros Automáticos

    Iluminación Desconexión de seguridad de FAROS ANTINIEBLA las luces DELANTEROS Desconecte el encendido y accione la palanca de intermitentes hacia el volante para encender los faros. Se escuchara un aviso acústico breve. Los faros se apagarán automáticamente 3 minutos después si hay alguna puerta abierta, o 30 segundos después de que se haya cerrado la última puerta.
  • Página 59: Alineación De Los Faros - Vehículos Con: Iluminación Frontal Adaptativa/Faros De Descarga De Alta Intensidad

    Iluminación ALINEACIÓN DE LOS FAROS - VEHÍCULOS CON: ILUMINACIÓN FRONTAL ADAPTATIVA/FAROS DE DESCARGA DE ALTA INTENSIDAD Para ajustar los faros para la conducción por la izquierda o por la derecha, póngase en contacto con un Taller Autorizado. NIVELACIÓN DE LOS FAROS E70722 Nota: Los vehículos con faros de xenón Haz de los faros elevado...
  • Página 60: Luces De Emergencia

    Iluminación LUCES DE EMERGENCIA E71943 Nota: Dependiendo de las leyes y normativas correspondientes del país en Ubicación de componentes: Véase Guía que se fabricó el vehículo, es posible que rápida (página 11). las luces de emergencia parpadeen si se frena con fuerza. SISTEMA DE LUCES FRONTALES AVANZADAS (AFS) E72897 sin AFS...
  • Página 61 Iluminación En caso de anomalía se mostrará un mensaje en la pantalla informativa. Véase Mensajes informativos (página 100). Los faros se ajustarán a una posición central o a la posición de luz de cruce permaneciendo en esa posición. Haga revisar el sistema lo antes posible. Luces de viraje E72898 Haz de los faros...
  • Página 62: Intermitentes

    Iluminación Si coloca el interruptor en la posición B, INTERMITENTES la luz de cortesía se encenderá al desbloquear o abrir una de las puertas o maletero. Si se deja una puerta abierta con el encendido desconectado, la luz de cortesía se apaga automáticamente tras un breve periodo de tiempo para evitar que se descargue la batería.
  • Página 63: Desmontaje De Un Faro

    Iluminación Luces de espejo de cortesía E72900 E72257 Desconexión Nota: Cuando desmonte el faro, Conexión asegúrese de que el tornillo delantero permanezca en la moldura del faro. Si desconecta el encendido, las luces del espejo de cortesía se apagan 2. Desmonte los tornillos. automáticamente tras un breve periodo de tiempo para evitar que se descargue la batería.
  • Página 64: Cambio De Bombillas

    Iluminación Nota: Al montar el faro, asegúrese de encajarlo completamente en el punto de fijación inferior. Nota: Cuando monte el faro, asegúrese de que el tornillo delantero está colocado en el moldura del fato antes de montarlo. Nota: Para montar el faro, apriete en primer lugar el tornillo delantero y, a continuación, el tornillo trasero.
  • Página 65 Iluminación 3. Presione suavemente la bombilla 2. Gire el portalámparas en sentido contra el portalámparas, gírela en contrario a las agujas del reloj y sentido contrario a las agujas del reloj desmóntelo. y retírela. 3. Retire la bombilla. Faros - luces largas Luz de viraje 1.
  • Página 66 Iluminación 1. Desmonte con cuidado el intermitente lateral. E72291 E72265 2. Desmonte la luz. 2. Desmonte el portalámparas. 3. Retire la bombilla. 3. Retire la bombilla. Faro antiniebla delantero y luz Luz de proximidad de posición (S-MAX) Nota: Gire el cristal del retrovisor todo lo que pueda hacia dentro.
  • Página 67 Iluminación 8. Desmonte la bombilla de la luz de posición. Faro antiniebla delantero y luz de posición (Galaxy) E72268 2. Suelte con un destornillador el clip en el borde superior de la luz. 3. Desmonte la luz. E72267 1. Desmonte los tornillos.
  • Página 68 Iluminación E72269 5. Gire el portalámparas de la luz de posición en sentido contrario a las E72270 agujas del reloj y desmóntelo. 2. Desmonte las tuercas de mariposa. 6. Desmonte la bombilla de la luz de posición. Luz trasera (S-MAX) Intermitente, luz de freno y luz de posición trasera E74079...
  • Página 69 Iluminación E74076 2. Desmonte las tuercas de mariposa. 3. Desmonte la luz. E74080 4. Desenchufe el conector. 5. Retire el tornillo. 6. Desmonte el portalámparas. 7. Presione suavemente la bombilla contra el portalámparas, gírela en sentido contrario a las agujas del reloj y retírela.
  • Página 70 Iluminación Luz trasera (Galaxy) Intermitente, luz de freno y luz de posición trasera E72792 E75380 3. Desmonte la luz. 1. Desmonte el guarnecido. 4. Desenchufe el conector. E72791 E72793 2. Desmonte las tuercas de mariposa. 5. Retire el tornillo. 6. Desmonte el portalámparas.
  • Página 71 Iluminación Luz de marcha atrás, faro antiniebla trasero y luz de posición trasera E72797 5. Gire el portalámparas en sentido contrario a las agujas del reloj y desmóntelo. E72794 1. Desmonte el guarnecido. E72798 6. Desmonte los tornillos. 7. Desmonte el portalámparas. 8.
  • Página 72 Iluminación Tercera luz de freno (S-MAX) Tercera luz de freno (Galaxy) E75459 E75457 1. Desmonte el guarnecido. 1. Desmonte el guarnecido. E75460 E75458 2. Suelte los clips. 2. Suelte los clips. E72790 E72790 3. Desmonte la luz. 3. Desmonte la luz.
  • Página 73 Iluminación Luz de placa de matrícula Vehículos con sensores interiores E72789 1. Con cuidado suelte el clip. 2. Desmonte la luz. E72787 3. Gire la bombilla en sentido contrario a las agujas del reloj y desmóntela. 1. Extraiga el cristal haciendo palanca con cuidado.
  • Página 74: Tabla De Especificaciones De Las Bombillas

    Iluminación Luz de espejo de cortesía Vehículos con sensores interiores E72785 1. Extraiga la luz haciendo palanca con cuidado. E72786 2. Retire la bombilla. 1. Extraiga la luz haciendo palanca con cuidado. Luz del maletero 2. Gire el portalámparas en sentido contrario a las agujas del reloj y desmóntelo.
  • Página 75 PY21W Luz de freno y luz de posición trasera P21/5W 21/5 (S-MAX) Luz de freno (Galaxy) P21W Luces de posición traseras (Galaxy) Faro antiniebla trasero P21W Luz de marcha atrás P21W Tercera luz de freno W16W Luz de placa de matrícula...
  • Página 76: Ventanillas Y Retrovisores

    Ventanillas y retrovisores Interruptores de la puerta del ELEVALUNAS ELÉCTRICOS conductor PELIGRO No accione los elevalunas a menos que no haya ninguna obstrucción. Nota: Cuando se accionan los interruptores con frecuencia en un corto período de tiempo, es posible que el sistema deje de funcionar durante un cierto tiempo para evitar daños por sobrecalentamiento.
  • Página 77 Ventanillas y retrovisores Apertura y cierre automático Función de protección de las ventanillas PELIGRO Apriete o levante el interruptor hasta el El cierre de las ventanillas sin la segundo punto de acción y suéltelo. debida atención puede anular la Apriételo o levántelo de nuevo para función de protección y causar detener las ventanillas.
  • Página 78: Retrovisores Exteriores

    Ventanillas y retrovisores Restablecimiento de la RETROVISORES memoria de los elevalunas EXTERIORES PELIGRO PELIGRO La función de protección está Tenga cuidado de no sobrestimar desactivada hasta que se haya la distancia de los objetos reflejados restablecido la memoria. en estos retrovisores convexos. Los objetos reflejados en los retrovisores Cuando se desconecta la batería del convexos parecen más pequeños de lo...
  • Página 79: Retrovisores Exteriores Eléctricos

    Ventanillas y retrovisores Los retrovisores exteriores eléctricos van RETROVISORES provistos de una resistencia calefactora EXTERIORES ELÉCTRICOS que deshelará o desempañará el cristal del espejo. Véase Ventanillas y retrovisores térmicos (página 119). Retrovisores plegables eléctricos Plegado y despliegue automáticos Nota: Si los retrovisores se han plegado con el botón de plegado manual solo se pueden desplegar con el botón de plegado manual.
  • Página 80: Retrovisor Antideslumbrante

    Ventanillas y retrovisores Los retrovisores exteriores volverán a la posición original: • Si la velocidad del vehículo supera los 10 km/h. • Aproximadamente 10 segundos después de que se haya desacoplado la marcha atrás. • Si el interruptor vuelve a la posiciónB. Cuando utilice esta función por primera vez, el retrovisor basculará...
  • Página 81: Ventanillas Derivabrisas Traseras

    Ventanillas y retrovisores El espejo retrovisor antideslumbrante Cierre automático se ajusta de forma automática cuando es deslumbrado desde atrás. No funciona con marcha atrás seleccionada. VENTANILLAS DERIVABRISAS TRASERAS Ventanillas derivabrisas traseras manuales Apertura E95384 E72126 E95385 Nota: Asegúrese de que la palanca queda bien sujeta en el enganche.
  • Página 82 Ventanillas y retrovisores E72127...
  • Página 83: Tablero De Mandos

    Tablero de mandos INDICADORES Tipo 1 y 2 E72984 Tacómetro Indicador de temperatura del refrigerante del motor Indicador del nivel de combustible Velocímetro...
  • Página 84 Tablero de mandos Tipo 3 E87713 Tacómetro Velocímetro Indicador de temperatura del refrigerante del motor Indicador del nivel de combustible Visualizador de mensajes Véase Pantallas informativas (página 87). ATENCIÓN Indicador de temperatura del No vuelva a arrancar el motor antes refrigerante del motor de haber eliminado la causa del Muestra la temperatura del refrigerante...
  • Página 85: Luces De Aviso Y De Control

    Tablero de mandos Indicador del nivel de Luz de aviso del airbag combustible Si se enciende durante la La flecha representada junto al símbolo conducción, indica un fallo. del surtidor de combustible le indica en Haga que un experto revise el qué...
  • Página 86 Tablero de mandos Luz de aviso del motor Testigo de escarcha Si se enciende con el motor en PELIGRO marcha, indica un fallo. Si Ni siquiera cuando la temperatura parpadea durante la se eleva por encima de 4º C, se conducción, reduzca puede garantizar que la carretera inmediatamente la velocidad del...
  • Página 87: Señales Acústicas De Aviso E Indicadores

    Tablero de mandos Testigo de luces de carretera Indicador de cambio de marcha Se enciende cuando conecta Se enciende para informarle de las luces largas de los faros. que cambiando a una marcha Parpadeará al utilizar las ráfagas. más larga reduciría el consumo de combustible y las emisiones de CO2.
  • Página 88 Tablero de mandos E70499 1. Pulse el botón de flecha derecha del volante para acceder al menú principal. 2. Resalte Configuración con los botones de flecha arriba y abajo y pulse el botón de flecha derecha. 3. Resalte Avisos acústicos y pulse el botón de flecha derecha.
  • Página 89: Pantallas Informativas

    Pantallas informativas Pulse los botones de flecha arriba y INFORMACIÓN GENERAL abajo: PELIGRO • para desplazarse por las pantallas del ordenador de a bordo No utilice los controles de la pantalla • para desplazarse por y resaltar las informativa mientras el vehículo está opciones de un menú.
  • Página 90: Información

    Pantallas informativas Función Tipo 1 Tipo 2 Tipo 3 Control del sistema de navegación Control del CD Control del cargador de CD Control de la radio Control del teléfono Control de entrada auxiliar Pulse los botones de flecha arriba y Tipo 1 abajo del volante para desplazarse por las pantallas del ordenador de a bordo.
  • Página 91 Pantallas informativas Tipo 2 Pulse los botones de flecha arriba y abajo del volante para desplazarse por las pantallas del ordenador de a bordo. Véase Ordenador de a bordo (página 09:00 96). Consumo med 100km 123456 km 234,2 km E74426...
  • Página 92 Pantallas informativas Estructura del menú Reset. cuentakm. día Cuentakm. día Consumo medio Velocidad media Todo Mensajes Información Pres. neumát. Ajustar reloj Reloj Modo 24 h. Modo 12 h. Pantalla Pant. ayuda Configurar Configuración Inf. radio Inf. telf. Info NAV Desact. perm. Con guía Siempre act.
  • Página 93 Pantallas informativas Comb. bajo Tonos Inf. gral. Advert. gral. Luz de casa Alerta ACC Aviso FA Temprano Sensibilidad Forw. Alert normal Tarde Alert. acúst. Desactivado Freno cuesta Automático Manual Comprobar Pres. neumát. Carga baja Carga alta Protec. Total Alarma Reducida Preg.
  • Página 94 Pantallas informativas Tipo 3 Cargador de CD Radio Teléfono E88048 Ordenador de a bordo Desplácese por las pantallas del menú mediante los mandos. Configuración Lista de dispositivos El icono resaltado muestra el menú que Entrada auxiliar se está utilizando actualmente. Sistema de navegación...
  • Página 95 Pantallas informativas Estructura del menú Navegación Casa Destinos Favorit. usuar. Destinos Favoritos A-Z Destinos Últimos dest. Guía cancel. Carpeta / Pistas Carpeta / Pistas Cargador de CDs CD 1 CD 2 Carpeta / Pistas CD 3 Carpeta / Pistas CD 4 Carpeta / Pistas CD 5 Carpeta / Pistas...
  • Página 96 Pantallas informativas Ordenador de a bordo Autonomía Consumo medio Velocidad media Reset. elem. selec. Reset. cuentakm. día Mensajes Información Configuraciones Pres. neumát. Ajustar reloj Reloj Modo 24 h. Modo 12 h. Temas color Pantalla Configuración Configurar Pant. ayuda Info NAV Desact.
  • Página 97 Pantallas informativas Comb. bajo Tonos Inf. gral. Advert. gral. Luz de casa Alerta ACC Aviso FA Temprano Sensibilidad Forw Alert Normal Tarde Alert. acúst. Desactivado Freno cuesta Automático Manual Comprobar Pres. neumát. Carga baja Carga alta Protec. Total Alarma Reducida Preg.
  • Página 98: Entrada Auxiliar

    Pantallas informativas Configurar Hora 1 Calef. aux. Lunes Martes Miércoles Jueves Viernes Sábado Domingo Configurar Hora 2 Lunes Martes Miércoles Jueves Viernes Sábado Domingo Una vez Activo ahora Entrada auxiliar E88067 Consumo medio de combustible ORDENADOR DE A BORDO Indica la media del consumo de Cuentakilómetros combustible desde la última puesta a cero de esta función.
  • Página 99 Pantallas informativas Tipo 1 y 2 Puesta a cero del ordenador de a bordo mediante el menú principal Para restablecer una pantalla en 10:20 particular: 1. Pulse el botón de la flecha a la derecha en el volante para entrar en el menú...
  • Página 100: Configuración Personalizada

    Pantallas informativas 1. Resalte Ordenador de a bordo con 6. Pulse el botón de la flecha a la los botones de flecha arriba y abajo y izquierda para salir del menú. Para pulse el botón de flecha derecho. volver a la pantalla del ordenador de a bordo, mantenga pulsado el botón 2.
  • Página 101 Pantallas informativas Para establecer cuándo deberá Inglés, alemán, italiano, francés, español, visualizarse la información de navegación: turco, ruso, holandés, polaco, sueco y portugués. Tipo 1 y 2 Tipo 1 y 2 1. Pulse el botón de la flecha a la derecha en el volante para entrar en 1.
  • Página 102: Mensajes Informativos

    Pantallas informativas Para seleccionar unidades de sistema MENSAJES INFORMATIVOS métrico o imperial: Tipo 1 y 2 1. Pulse el botón de la flecha a la derecha en el volante para entrar en el menú principal. 2. Resalte Configuración con los botones de flecha arriba y abajo y pulse el botón de flecha derecha.
  • Página 103 Pantallas informativas Pare el vehículo en cuanto sea Tipo 3 posible hacerlo con seguridad. 1. Pulse el botón de la flecha a la derecha en el volante para entrar en el menú principal. Para ver los mensajes actuales 2. Resalte Configuración con los Tipo 1 y 2 botones de flecha arriba y abajo y pulse el botón de flecha derecho.
  • Página 104 Pantallas informativas Alarma Mensaje Luz de aviso Significado de mensaje Alarma disparada ámbar Se ha disparado la alarma. Compruebe si han intentado entrar en el vehículo. El sistema de Se ha producido un fallo de funcionamiento de alarma antirrobo la alarma. Hágalo revisar lo antes posible. precisa servicio Batería y sistema de carga Mensaje...
  • Página 105 Pantallas informativas Mensaje Luz de aviso Significado de mensaje ACC no disponible El programa electrónico de estabilidad (ESP) podría estar desactivado. Vuelva a conectar el ESP e intente conectar el ACC de nuevo. También puede intentar quitar y dar el contacto para borrar este mensaje.
  • Página 106 Pantallas informativas Inmovilizador del motor Mensaje Luz de aviso Significado de mensaje Inmovilizador acti- ámbar El inmovilizador electrónico está encendido. vado Véase Inmovilizador electrónico (página 44). Asistencia en arranques en pendiente (HLA) Mensaje Luz de aviso Significado de mensaje Asistencia en ámbar Se ha producido un fallo de funcionamiento de arranque en...
  • Página 107 Pantallas informativas Mensaje Luz de aviso Significado de mensaje Piloto antiniebla: Se ha fundido una o las dos bombillas de los Fallo de la bombilla antinieblas traseros. Compruebe las bombillas de los antinieblas traseros. Véase Cambio de bombillas (página 62). Luces de freno: Se ha fundido una o las dos bombillas de las Fallo de la bombilla...
  • Página 108 Pantallas informativas Protección de los ocupantes Mensaje Luz de aviso Significado de mensaje Modo de colisión Haga revisar el sistema lo antes posible. Freno de estacionamiento Mensaje Luz de aviso Significado de mensaje Freno de estaciona- ámbar Libere el freno para conducir. En caso contrario miento los frenos traseros se sobrecalentarán.
  • Página 109 Pantallas informativas Dirección asistida Mensaje Luz de aviso Significado de mensaje Anomalía de la ámbar Se ha producido un fallo de funcionamiento en servodirección el sistema de dirección asistida. Hágalo revisar lo antes posible. Control de estabilidad (ESP) Mensaje Luz de aviso Significado de mensaje ESP desactivado...
  • Página 110 Pantallas informativas Mensaje Luz de aviso Significado de mensaje Compruebe la Rojo Uno o más de los neumáticos está excesiva- presión de los mente desinflado. Es posible que este mensaje neumáticos aparezca tras el montaje de un sensor nuevo. Compruebe los neumáticos e ínflelos a la presión recomendada.
  • Página 111 Pantallas informativas Mando vocal Mensaje Luz de aviso Significado de mensaje Control de voz. Por El mando vocal está encendido. favor, hable Introd. de voz no Compruebe el mando vocal. reconocida Control de voz no El mando vocal no está permitido en este modo. permitido...
  • Página 112: Climatización

    Climatización Información general del control FUNCIONAMIENTO de la climatización interior Aire exterior Cierre totalmente las ventanas. Mantenga libres de obstrucciones las Calentamiento del interior entradas de aire situadas delante del parabrisas (nieve, hojas, etc.) para que el Dirija el aire hacia los pies. En ambientes sistema de climatización pueda funcionar fríos o húmedos, dirija parte del aire hacia correctamente.
  • Página 113: Climatización Manual

    Climatización Aireadores de la segunda fila Aireadores de la tercera fila E73132 CLIMATIZACIÓN MANUAL Mando de distribución del aire E71379 E73131 Parabrisas Hueco para los pies y Salida de aire por el aireador parabrisas inferior Reposapiés Salida de aire por el aireador superior Nivel de la cara y hueco para los pies...
  • Página 114 Climatización Ventilación Puede colocar el mando de distribución del aire en cualquier posición entre los símbolos. Soplador E71378 Coloque el mando de distribución del aire, el soplador y los aireadores de forma que se ajusten a sus necesidades. Aire acondicionado Conexión/desconexión del aire acondicionado E75470...
  • Página 115 Climatización Refrigeración rápida del interior Si mueve el mando de distribución del aire a una posición diferente a A, el A/A permanecerá encendido. Puede encender y apagar el aire acondicionado y el aire recirculado con el mando de la distribución de aire en la posición A.
  • Página 116: Climatización Automática

    Climatización CLIMATIZACIÓN AUTOMÁTICA De 2 zonas E80737 De 3 zonas E70302...
  • Página 117 Climatización Su vehículo está equipado con un sistema Puede ajustar la temperatura entre 16 ºC de 2 zonas o de 3 zonas. Cuando el (61 ºF) y 28 ºC (82 ºF) en incrementos de sistema se encuentra en modo unificado, 0,5 ºC (1 ºF).
  • Página 118 Climatización Para volver a activar el modo unificado Pulse el botón MONO. MONO E70308 aparecerá en la pantalla y la temperatura del lado del acompañante quedará Reposapiés ajustada según la del lado del conductor. Nivel de la cara Ventilador Parabrisas Alta velocidad Deshielo y desempañado del parabrisas...
  • Página 119 Climatización Conexión/desconexión del aire Utilice los botones para conectar y acondicionado desconectar el sistema. 3 zonas Apriete el botón . A/C OFF o A/C ON aparece en la pantalla. Aire recirculado Pulse el botón para cambiar de aire exterior a aire recirculado. Nota: Cuando el sistema está...
  • Página 120 Climatización Cambio entre el modo de aire Cuando el modo de aire acondicionado acondicionado delantero y trasero trasero está seleccionado, utilice el botón para conectar y desconectar el sistema. A/C OFF o A/C ON aparece en la pantalla. Nota: Cuando el aire acondicionado delantero está...
  • Página 121: Ventanillas Yretrovisores Térmicos

    Climatización Retrovisores exteriores Conexión/desconexión del control de climatización automático térmicos trasero Los retrovisores eléctricos van provistos de una resistencia calefactora que deshelará o desempañará el cristal del espejo. Se encenderán automáticamente al encender la luneta térmica. CALEFACCIÓN ADICIONAL Calefactor de refuerzo PELIGRO El calefactor de refuerzo no debe utilizarse en estaciones de servicio,...
  • Página 122 Climatización Nota: El rendimiento del calefactor depende de la temperatura del aire exterior. Nota: Cuando el calefactor de refuerzo está activado, los gases de escape pueden salir de los laterales del vehículo. Esto es normal. Nota: En los vehículos con sistema de calefacción, ventilación y aire acondicionado de control manual, el rendimiento de la calefacción del...
  • Página 123 Climatización • Las funciones Program 1 y 5. Para ajustar la hora a la que el vehículo Program 2 permiten programar debe estar caliente, seleccione la hora hasta 2 ciclos de calefacción para en la parte superior de la pantalla y cada día de la semana.
  • Página 124 Climatización Calentador de combustible Programación de la función One-Time (según el país) 1. Seleccione One-Time y pulse el La calefacción de combustible ayuda a botón de la flecha a la derecha. calentar el motor y el habitáculo en los vehículos con motor de gasolina o Diesel. 2.
  • Página 125 Climatización Arranque a distancia El arranque a distancia está integrado con el control de la calefacción normal. Los El calefactor de refuerzo puede calefactores de refuerzo que se arrancan accionarse y desconectarse desde una mediante funciones de arranque directo distancia de hasta 500 metros con el o temporizador pueden desconectarse transmisor del mando a distancia con el transmisor del mando a distancia...
  • Página 126 Climatización 1. Monte la batería en el nuevo transmisor. 2. Desconecte la alimentación al receptor desmontando el fusible F32 de la caja de fusibles del compartimento motor. Véase Tabla de especificaciones de los fusibles (página 206). 3. Espere por lo menos 5 segundos. 4.
  • Página 127: Asientos

    Asientos • mantener una distancia suficiente FORMA CORRECTA DE entre el conductor y el volante. Se SENTARSE recomienda una distancia mínima de 250 milímetros entre el esternón y la tapa del airbag. • sujetar el volante con los brazos ligeramente flexionados. •...
  • Página 128: Asientos De Ajuste Eléctrico

    Asientos Ajuste del ángulo de inclinación PELIGRO del respaldo Mueva el asiento hacia detrás y hacia delante después de soltar la palanca para asegurarse de que está correctamente fijado en su enganche. Ajuste del soporte lumbar E70731 ASIENTOS DE AJUSTE ELÉCTRICO Asiento de ajuste eléctrico de E70729...
  • Página 129 Asientos Asiento de ajuste eléctrico de 8 posiciones E70734...
  • Página 130: Reposacabezas

    Asientos REPOSACABEZAS ASIENTOS TRASEROS Ajuste del reposacabezas Asientos de la segunda fila Avance y retroceso de los asientos AVISOS Levante el reposacabezas trasero PELIGRO cuando el asiento trasero esté Mueva el asiento hacia detrás y ocupado por un pasajero. hacia delante después de soltar la Si está...
  • Página 131 Asientos Ajuste del respaldo E72704 E72645 1. Para reclinar el respaldo, tire de la palanca de los asientos exteriores o de la correa del asiento central e inclínese sobre el asiento hasta que alcance la posición deseada. 2. Para levantar el respaldo, tire de la palanca hacia arriba y empuje la banqueta hacia delante con su peso.
  • Página 132 E72705 segunda fila frente al mismo está abatido. Avance y retroceso de los asientos (Galaxy) PELIGRO Mueva el asiento hacia detrás y hacia delante después de soltar la palanca para asegurarse de que está...
  • Página 133 Al abatir los respaldos, tenga cuidado de no pillarse los dedos entre el respaldo y el bastidor del asiento. E72647 Ajuste del respaldo (Galaxy) E72707 E75381 1. Para reclinar el respaldo, tire de la correa y reclínese contra el respaldo hasta que alcance la posición...
  • Página 134 Asientos 1. Tire del bucle de la parte posterior de la banqueta y abátala hacia adelante hasta que quede plana sobre el suelo (1). 2. Sujete el asa (A) y tire del anillo (B) en la base del respaldo hacia arriba y hacia atrás (2).
  • Página 135: Asientos Calefactados

    Asientos Nota: Cuando solamente se abatan completamente los asientos de la tercera fila, abata las tapas hacia delante para cubrir la base de los asientos de la segunda fila. Los pequeños salientes de la parte delantera de la tapa deberán quedar vertical contra los respaldos de la segunda fila.
  • Página 136: Reposabrazos De Asiento Delantero

    Asientos E70602 Nota: Los ajustes se guardan después de desconectar el encendido. Nota: Cuando el asiento se está ventilando, es posible que la calefacción se encienda automáticamente. Esto tiene como objeto evitar que el flujo de aire se vuelva demasiado frío. Nota: Se utiliza el aire del habitáculo para ventilar los asientos.
  • Página 137: Elementos Auxiliares

    Para soltar el parasol, oprima el botón. REÓSTATO DE E74809 ILUMINACIÓN DEL CUADRO DE INSTRUMENTOS Suba el parasol y fíjelo a los ganchos (A). Techo (Galaxy) E70723 E74808 RELOJ Nota: Algunos sistemas de navegación ajustan la fecha y la hora del reloj automáticamente utilizando señales de...
  • Página 138: Encendedor

    Nota: El enchufe puede utilizarse como fuente de alimentación de aparatos de 12 voltios con una potencia nominal máxima de 15 amperios. Utilice únicamente los conectores para accesorios Ford o los conectores especificados para usar con E73705 enchufes según la norma SAE.
  • Página 139: Posavasos

    PELIGRO voltios con una potencia nominal máxima de 15 amperios. Utilice únicamente los No utilice las bandejas mientras el conectores para accesorios Ford o los vehículo está en movimiento. conectores especificados para usar con Compruebe que las bandejas están enchufes según la norma SAE.
  • Página 140: Compartimentos Guardaobjetos

    Elementos auxiliares Compartimentos guardaobjetos delanteros E72978 E70885 COMPARTIMENTOS GUARDAOBJETOS PELIGRO No conduzca con ninguna tapa de compartimento guardaobjetos abierta. Asegúrese de que la tapa está correctamente cerrada antes de iniciar la marcha. E72980 ATENCIÓN No guarde artículos sensibles al calor ni líquidos en los compartimentos guardaobjetos.
  • Página 141 Elementos auxiliares E72905 ATENCIÓN No exceda las cargas máximas permitidas de 1 kilo (2,2 libras) para el compartimento más pequeño y de 2 (4,4 libras) kilos para el compartimento mayor. E72905 Compartimento guardaobjetos debajo del asiento E73067 Compartimento guardaobjetos trasero E72981 Compartimentos guardaobjetos del techo...
  • Página 142: Bolsillos Para Mapas

    Elementos auxiliares Compartimento guardaobjetos BOLSILLOS PARA MAPAS debajo del piso PELIGRO Si se utiliza un sistema de retención para niños con una pata de apoyo en un asiento de la segunda fila de asientos, asegúrese de que la pata de apoyo está...
  • Página 143: Portagafas

    Elementos auxiliares PORTAGAFAS E75193 E86768 FUNCIÓN DE MEMORIA Mandos para el ajuste de los asientos Véase Asientos de ajuste eléctrico (página 126). AVISOS Botones de programación de Antes de activar la memoria del memoria asiento, asegúrese de que la zona cercana que rodea el asiento no En la memoria pueden almacenarse hasta presente obstrucciones y de que ningún...
  • Página 144: Retrovisor Para Supervisión De Niños

    Elementos auxiliares Cada vez que se desconecta el RETROVISOR PARA encendido, se memorizan los ajustes SUPERVISIÓN DE NIÑOS actuales para los asientos y retrovisores en el mando a distancia o la llave pasiva utilizados. Ajuste activo 1. Conecte el encendido. 2.
  • Página 145: Puerto Usb

    Elementos auxiliares PUERTO USB E104423 Véase Conectividad (página 286).
  • Página 146: Arranque Del Motor

    Arranque del motor I El encendido y todos los circuitos INFORMACIÓN GENERAL eléctricos principales están desconectados. Observaciones generales para la puesta en marcha Nota: No deje la llave de contacto en esta posición demasiado tiempo, para Si se ha desconectado la batería, el evitar que se descargue la batería.
  • Página 147: Arranque De Un Motor De Gasolina

    Arranque del motor Si tiene dificultades para arrancar el motor ARRANQUE DE UN MOTOR cuando la temperatura es inferior a -25 DE GASOLINA ºC (-13 ºF), pise el pedal del acelerador entre ¼ y ½ de su recorrido y vuelva a Nota: El motor de arranque solamente intentarlo.
  • Página 148: Arranque De Un Motor De Gasolina - Combustible Mixto (Ff)

    Arranque del motor A medida que se calienta el catalizador el ATENCIÓN régimen de ralentí vuelve lentamente al Suelte la llave de contacto tan pronto nivel normal. como arranque el motor. ARRANQUE DE UN MOTOR 3. Suelte gradualmente el pedal del DE GASOLINA - acelerador a los 5 segundos de poner en marcha el motor o según vaya...
  • Página 149: Filtro De Partículas Diesel (Dpf)

    Arranque del motor Regeneración Nota: El motor de arranque solamente puede accionarse un máximo de 30 PELIGRO segundos cada vez. No aparque ni deje el vehículo a Conecte el encendido y espere ralentí encima de hojas secas, hasta que el testigo de los césped seco u otros materiales calentadores se apague.
  • Página 150: Desconexión Del Motor

    Arranque del motor DESCONEXIÓN DEL MOTOR Vehículos con turbocompresor ATENCIÓN No apague el motor cuando esté funcionando a velocidades elevadas. En caso contrario el turbocompresor continuará funcionando después de que la presión de aceite del motor haya bajado a cero. Esto causará un desgaste prematuro del cojinete del turbocompresor.
  • Página 151: Combustible Y Repostaje

    Combustible y repostaje PRECAUCIONES DE CALIDAD DEL SEGURIDAD COMBUSTIBLE - COMBUSTIBLE MIXTO (FF) AVISOS Deje de repostar cuando la boquilla AVISOS de llenado de combustible se pare No modifique la configuración del por segunda vez. Si continúa sistema de combustible o los repostando, se llenará...
  • Página 152: Calidad Del Combustible - Gasoil

    No apague el encendido durante la Nota: No se recomienda el uso de conducción. aditivos u otros tratamientos de motor no aprobados por Ford. TAPA DEL DEPÓSITO DE Nota: No se recomienda el uso COMBUSTIBLE prolongado de aditivos para evitar que se solidifique el combustible.
  • Página 153: Repostaje

    Esto podría acondicionado, los accesorios del dañar el motor. Haga que un experto vehículo y el remolque, etc.. revise el sistema inmediatamente. En su Concesionario Ford pueden aconsejarle sobre cómo reducir su consumo de combustible.
  • Página 154: Especificaciones Técnicas

    Combustible y repostaje ESPECIFICACIONES TÉCNICAS S-MAX Cifras de consumo de combustible Extraur- Emisiones Urbano Combinado bano de CO2 Versión l/100 km l/100 km l/100 km g/km (mpg) (mpg) (mpg) 2.0L Duratec-HE Fase IV 11,0 (25,7) 6,4 (44,1) 8,1 (34,9) (107 kW) 2.0L Duratec-HE Fase V 11,3 (25,0) 6,4 (44,1)
  • Página 155 Combustible y repostaje Galaxy Cifras de consumo de combustible Extraur- Emisiones Urbano Combinado bano de CO2 Versión l/100 km l/100 km l/100 km g/km (mpg) (mpg) (mpg) 2.0L Duratec-HE Fase IV 11,2 (25,2) 6,5 (43,5) 8,2 (34,5) (107 kW) 2.0L Duratec-HE Fase V...
  • Página 156: Caja De Cambios

    Caja de cambios CAJA DE CAMBIOS MANUAL CAJA DE CAMBIOS AUTOMÁTICA Todos los vehículos Posiciones de la palanca ADVERTENCIAS selectora No seleccione la marcha atrás mientras el vehículo está en movimiento. Esto puede causar daños en la caja de cambios. No aplique una fuerza lateral indebida en la palanca de cambios al cambiar de 5ª...
  • Página 157 Caja de cambios La posición de la palanca selectora Modo deportivo o cambio manual aparecerá en la pantalla informativa. AVISOS Seleccione la posición de estacionamiento solamente cuando el vehículo está parado. Aplique el freno de estacionamiento y seleccione la posición de estacionamiento antes de salir del vehículo.
  • Página 158 Caja de cambios Recomendaciones para conducir un vehículo con cambio automático Puesta en marcha del vehículo 1. Suelte el freno de estacionamiento. 2. Suelte el pedal del freno y pise el pedal del acelerador. Para detener el vehículo 1. Suelte el pedal del acelerador y pise el pedal del freno.
  • Página 159: Frenos

    Frenos FUNCIONAMIENTO FRENO DE ESTACIONAMIENTO Frenos de disco Aplicación del freno de Con los discos de freno mojados se estacionamiento reduce el grado de eficacia del frenado. Después de un lavado del vehículo golpee ligeramente el pedal del freno durante la marcha para eliminar la película de agua.
  • Página 160: Freno De Estacionamiento Eléctrico (Epb)

    Frenos Estacionamiento en pendientes Nota: Es posible que note distintos ruidos al aplicar y soltar el EPB. Es normal Si debe estacionar en pendiente y no se trata de ningún problema. ascendente, seleccione la primera marcha y gire las ruedas delanteras en Estacionamiento en pendientes dirección opuesta al bordillo.
  • Página 161 Frenos Aplicación automática del EPB PELIGRO El EPB no se aplica automáticamente en los vehículos con arranque sin llave o sistema de apertura sin llave. Debe aplicar el EPB mediante el interruptor de EPB. Al quitar el contacto, el cuadro de instrumentos permanecerá...
  • Página 162 Frenos A velocidades superiores a 6 km/h (4 Nota: El EPB también facilita el inicio de mph), la fuerza de frenado se aplica la marcha en una pendiente e impide que mientras se mantenga el interruptor en la el vehículo se desplace en una dirección posición de activación.
  • Página 163 Frenos Inicio de la marcha con un remolque (vehículos con caja de cambios manual) Dependiendo de la pendiente y del peso del remolque, el vehículo y el remolque pueden desplazarse ligeramente hacia atrás al iniciar la marcha en una pendiente. Para impedir que esto suceda, desactive la liberación para iniciar la marcha y libere manualmente el EPB como se indica a...
  • Página 164: Control De Estabilidad

    Control de estabilidad El sistema también ofrece una función de FUNCIONAMIENTO control de tracción mejorado reduciendo el par motor si las ruedas patinas al Programa electrónico de acelerar. De este modo se mejora la estabilidad (ESP) capacidad de iniciar la marcha en firmes deslizantes o con superficies sueltas y PELIGRO mejora la comodidad limitando el...
  • Página 165 Control de estabilidad Pulse y mantenga pulsado el interruptor durante un segundo. El interruptor se encenderá. En la pantalla se mostrará un mensaje. Véase Mensajes informativos (página 100). Pulse el interruptor de nuevo para volver a conectar el sistema. El sistema se conectará...
  • Página 166: Asistencia De Arranque En Pendientes

    Asistencia de arranque en pendientes FUNCIONAMIENTO El sistema facilita el inicio de la marcha cuando el vehículo está en una pendiente sin necesidad de utilizar el freno de estacionamiento. Cuando el sistema está activo, el vehículo no se moverá en la pendiente durante dos o tres segundos después de soltar el pedal de freno.
  • Página 167 Asistencia de arranque en pendientes 4. Resalte la opción deseada y pulse el • El pedal del embrague (si el vehículo botón OK para confirmar la selección. tiene cambio manual) está pisado. Si se selecciona Off, el HLA estará • En vehículos con caja de cambios desactivado y no se podrá...
  • Página 168 Asistencia de arranque en pendientes PELIGRO Cuando el HLA está activo y el sistema detecta un fallo, el HLA se desactiva y aparece el mensaje Please use park brake! seguido de Hill Launch A. not available en la pantalla informativa. No hay peligro en conducir el vehículo, el cual se podrá...
  • Página 169: Suspensión Adaptable

    Suspensión adaptable FUNCIONAMIENTO La suspensión activa mejora la conducción, el confort y la estabilidad adaptando continuamente las propiedades de los amortiguadores a las condiciones actuales de la carretera y de la conducción. Este sistema, E70475 conjuntamente con el sistema ABS, ofrece la ventaja de una distancia de Puede cambiar la posición mientras frenado potencialmente más corta en...
  • Página 170: Ayuda Para Aparcar

    Ayuda para aparcar Nota: En los vehículos equipados con un FUNCIONAMIENTO brazo con bola de remolcaje, la ayuda para aparcar se desactiva PELIGRO automáticamente cuando se conecta El sistema de aparcamiento por cualquier luz de remolque (o tableros de ultrasonido no exime al conductor luces) a la toma de 13 terminales de su obligación de conducir mediante un módulo de remolcaje...
  • Página 171 Ayuda para aparcar La luz del interruptor se enciende cuando la ayuda para aparcar está activada. Pulse el interruptor de nuevo para desconectarlo. Maniobra con el sistema de aparcamiento por ultrasonido E72902 Nota: Si se oye un sonido agudo durante 3 segundos y el testigo del interruptor parpadea, el sistema indica una anomalía.
  • Página 172: Control De Velocidad

    Control de velocidad Para almacenar una velocidad FUNCIONAMIENTO El control de velocidad le permite controlar la velocidad mediante los interruptores del volante. El control de velocidad se puede utilizar cuando se sobrepasan los 30 km/h. USO DEL CONTROL DE VELOCIDAD PELIGRO E70615 No utilice el control de velocidad con...
  • Página 173 Control de velocidad Anulación de la velocidad Desactivación del control de almacenada velocidad E70614 E70613 Pise el pedal del freno o apriete el Apriete el interruptor OFF. El sistema no interruptor CAN. El sistema dejará de conservará la velocidad almacenada. Se controlar la velocidad.
  • Página 174: Control De Velocidad Adaptativo (Acc)

    La función de alerta de emblema de Ford (viendo el vehículo alcance aparte constituye un sistema de desde delante). aviso de colisiones y un sistema para Cuando utilice el ACC, siga estrictamente mitigar las consecuencias de las mismas.
  • Página 175 Control de velocidad adaptativo (ACC) El sensor de radar tiene un campo de • Cuando se no circula exactamente en visión limitado. Es posible que en la misma línea que el vehículo que determinadas situaciones detecte un circula por delante (A). vehículo que no es el que se espera o que •...
  • Página 176: Uso Del Acc

    Control de velocidad adaptativo (ACC) PELIGRO Aumento de la separación del Una vez se le ha avisado, ud. debe intervenir de forma inmediata, ya Disminución de la separación que el frenado del ACC no es del ACC suficiente para mantener una distancia segura con respecto al vehículo que Conexión del ACC circula por delante.
  • Página 177 Control de velocidad adaptativo (ACC) Nota: Si el sistema no reacciona ante estos cambios es posible que se deba a que la separación con respecto al vehículo que circula por delante impide que se aumente la velocidad. Ajuste de la separación respecto al vehículo que circula por delante E82312...
  • Página 178: Función De Alerta De Alcance

    Control de velocidad adaptativo (ACC) Cancelación del ACC • la temperatura de los frenos se eleve, por ejemplo al circular por carreteras Pise el pedal de freno o el de embrague, montañosas o empinadas o pulse el interruptor B. El sistema vuelve •...
  • Página 179 Control de velocidad adaptativo (ACC) Los avisos de colisión solo se producen El sensor de radar detecta los vehículos si el sistema está activado, aunque la que circulan por delante en el mismo asistencia en frenadas siempre está sentido que ud. Si el riesgo de colisión activada.
  • Página 180 Control de velocidad adaptativo (ACC) Ajuste de la sensibilidad de aviso Puede ajustar la sensibilidad de aviso del sistema usando los botones situados en el volante. Véase Información general (página 87). Se controla el intervalo temporal con el que se activan los avisos visuales y acústicos.
  • Página 181: Transporte De Carga

    Transporte de carga INFORMACIÓN GENERAL ADVERTENCIAS No deje que ningún objeto entre en contacto con las ventanillas traseras. AVISOS Utilice correas de fijación de No utilice materiales abrasivos para estándar aprobado, p. ej., DIN. limpiar el interior de las ventanillas traseras.
  • Página 182: Puntos De Anclaje Del Equipaje

    Transporte de carga PUNTOS DE ANCLAJE DEL EQUIPAJE Galaxy E75393...
  • Página 183 Transporte de carga S-MAX E75394 Vehículos sin tercera fila de asientos Levante la alfombra para acceder a los puntos de anclaje. Vehículos con tercera fila de asientos...
  • Página 184: Piso De Espacio De Carga Corredizo

    Transporte de carga PISO DE ESPACIO DE CARGA CORREDIZO PELIGRO No deslice hacia atrás el piso del maletero si el vehículo está detenido en una cuesta con 15 o más grados de inclinación hacia arriba. ATENCIÓN El peso máximo permitido en el piso deslizante del maletero es 200 kg (441 libras).
  • Página 185: Compartimentos Guardaobjetos Bajo El Piso Trasero

    Transporte de carga 3. Empuje el piso hacia delante hasta que quede enganchado en la parte delantera (2). 4. Suelte el pie de apoyo del enganche por debajo del piso. 5. Introduzca el extremo en la sujeción cuadrada que hay en el carril de la izquierda (3).
  • Página 186: Redes Para Carga

    Transporte de carga Vehículos con piso de espacio de carga corredizo Levante el piso del espacio de carga para acceder al compartimento guardaobjetos. Véase Piso de espacio de carga corredizo (página 182). S-MAX Vehículos sin tercera fila de asientos E75891 Detrás de los asientos E75395 delanteros...
  • Página 187 Transporte de carga Montaje de la red E75892 E75893 Botón de apertura E75894...
  • Página 188 Transporte de carga Red de retención del maletero 1. Abata el respaldo hacia delante. Véase Asientos traseros (página - Tipo 2 128). ADVERTENCIAS 2. Si la red de retención está plegada, No supere la carga máxima permitida pulse el botón de apertura rojo C de de la red de retención de 1 las bisagras de la barra superior e kilogramos (2 libras).
  • Página 189: Cubiertas Del Maletero

    Transporte de carga Nota: En los vehículos S-MAX la red inferior incorpora tres compartimentos guardaobjetos. Asegúrese de que la red está colocada de forma que los compartimentos guardaobjetos queden hacia la parte trasera. CUBIERTAS DEL MALETERO PELIGRO E72970 No coloque objetos en la cubierta del maletero.
  • Página 190: Soportes De Fijación De Carga

    Transporte de carga Montaje de los soportes de Para reducir al mínimo los ruidos de viento cuando no se utiliza la baca, deben fijación de carga desplazarse hacia atrás las barras Respaldo de asiento transversales dejándolas juntas. Para reducir el consumo de combustible deben desmontarse las barras transversales si no se están utilizando.
  • Página 191 Transporte de carga Piso del maletero (vehículos con Piso deslizante del maletero cinco asientos) E75003 E74999...
  • Página 192 Transporte de carga Montaje de los puntos de anclaje de la carga E75001 Montaje del soporte de carga AVISOS Monte el soporte de carga con la sección más larga en la parte trasera del vehículo. Si se monta en la posición incorrecta, es posible que el soporte no pueda sujetar la caja en su posición en caso de accidente.
  • Página 193: Accesorio De Seguridad Para Perros

    Transporte de carga E76378 1. Dé la vuelta a la caja. 2. Coloque el soporte de carga 3. Fije el soporte de carga con cuatro tornillos. E76380 5. Coloque el soporte de carga en el respaldo abatido de forma que los tornillos prisioneros pasen por los dos orificios en la sección más larga del soporte.
  • Página 194 Transporte de carga Montaje de la rejilla de ATENCIÓN seguridad para perros Mantenga una distancia de al menos un centímetro (1/2 pulgada) entre la rejilla de seguridad para perros y los asientos delante de la misma. La rejilla se puede instalar en las posiciones siguientes: E75896 Barra para el montaje de la rejilla...
  • Página 195 Transporte de carga 1. Abata el respaldo hacia delante. Véase Asientos traseros (página 128). 2. Fije la barra (C o D) a los puntos de anclaje del maletero 1. Véase Puntos de anclaje del equipaje (página 180). No apriete los tornillos. 3.
  • Página 196 Transporte de carga E75899 1. Afloje la rueda de ajuste y retírela 4. 2. Abra la tapa hacia abajo 5. 3. Fije la tapa con la rueda de ajuste 6. 4. Pase el cinturón de seguridad por la abertura.
  • Página 197: Remolcaje

    Remolcaje En zonas de altitud elevada, debe CONDUCCIÓN CON reducirse el peso bruto máximo de REMOLQUE vehículo y remolque autorizado en un 10% por cada 1000 metros de altitud. AVISOS Pendientes pronunciadas No conduzca a más de 100 km/h. PELIGRO La presión de inflado de los El freno de inercia del remolque no neumáticos traseros se debe...
  • Página 198 Remolcaje Colocación del brazo de Debajo del parachoques trasero se encuentra una toma de remolque de 13 remolcaje terminales y el asiento del brazo de remolcaje. Gire la toma de remolque 90 grados hacia abajo hasta que se acople en la posición definitiva. Desbloqueo del mecanismo del brazo de remolcaje E71329...
  • Página 199 Remolcaje Conducción con remolque Desmontaje del brazo de remolcaje E71331 PELIGRO Si no se cumple alguna de las condiciones siguientes, no utilice la bola de remolcaje y haga que la revisen técnicos cualificados. Antes de salir de viaje, asegúrese de que el brazo de remolcaje esté...
  • Página 200: Bola De Remolcaje Plegable

    Remolcaje Conducción sin remolque BOLA DE REMOLCAJE PLEGABLE ATENCIÓN Mueva solamente el brazo de remolcaje con la mano. Nunca utilice el pie ni herramientas auxiliares, puesto que podría dañarse el mecanismo. E94771 1. Desmonte el brazo de remolcaje. 2. Introduzca el tapón en su posición (1). PELIGRO No desbloquee nunca el brazo de remolcaje con el remolque...
  • Página 201 Remolcaje AVISOS Si el brazo de remolcaje no se encuentra en posición bloqueada escuchará un aviso acústico. Si no escucha el aviso al mover el brazo de remolcaje, no utilice la bola de remolque y haga que la revise un técnico cualificado.
  • Página 202 Remolcaje Basculamiento de la bola 1. Introduzca la llave en la rueda de mano y gírela a derechas para remolque hacia fuera desbloquearla. PELIGRO 2. Extraiga la rueda de ajuste y gírela en sentido contrario a las agujas del reloj Si el brazo de remolcaje no se hasta el tope.
  • Página 203 Remolcaje 3. Suelte la rueda de mano. El brazo de • ha bloqueado la rueda de ajuste (en remolcaje no está bloqueado. Se sentido contrario a las agujas del reloj) indica mediante el aviso acústico y la y retirado la llave, rueda de ajuste, que sobresale unos •...
  • Página 204: Recomendaciones Para La Conducción

    Recomendaciones para la conducción RODAJE CONDUCCIÓN POR AGUA Neumáticos Conducción por agua PELIGRO ADVERTENCIAS Solamente debe conducirse por Es necesario efectuar un periodo agua en casos de emergencia, no de rodaje de unos 500 km aprox. deben considerarse condiciones de para los neumáticos nuevos.
  • Página 205: Equipo De Emergencia

    Equipo de emergencia En el compartimento guardaobjetos bajo BOTIQUÍN el piso dispone de espacio para guardar un triángulo reflectante de aviso. Véase Compartimentos guardaobjetos (página 138). E73238 En el compartimento guardaobjetos bajo el piso dispone de espacio para guardar un botiquín. Véase Compartimentos guardaobjetos (página 138).
  • Página 206: Fusibles

    Fusibles UBICACIONES DE LAS CAJAS DE FUSIBLES Caja de fusibles del recinto del motor E72590 2. Gire el pomo 90 grados y suelte la caja de fusibles del soporte de sujeción. 3. Baje la caja de fusibles y tire de ella hacia Ud.
  • Página 207: Cambio De Fusibles

    Fusibles Caja de fusibles trasera AVISOS Quite el contacto y desconecte todos los equipos eléctricos antes de tocar o intentar cambiar un fusible. ATENCIÓN Monte un fusible de repuesto del mismo tipo que el que ha desmontado. Nota: Puede identificar un fusible fundido por el filamento roto.
  • Página 208: Tabla De Especificaciones De Los Fusibles

    Fusibles TABLA DE ESPECIFICACIONES DE LOS FUSIBLES Caja de fusibles del recinto del motor E75525 Fusible Amperaje Color Circuitos protegidos rojo Módulo de control de la caja de cambios canela Control de los calentadores (motores Diesel)
  • Página 209 Fusibles Fusible Amperaje Color Circuitos protegidos Ventilador de refrigeración del motor - marrón Ventilador doble (2.3L Duratec-HE) Dirección asistida electrohidráulica (EHPAS) incol (2.0L Duratorq-TDCi) amarillo Calentadores amarillo Ventilador de refrigeración del motor Sensor HEGO (control del motor), sensor rojo CMS, sensor de oxígeno canela Bobinas de relé...
  • Página 210 Fusibles Fusible Amperaje Color Circuitos protegidos naranja Relé de arranque incol Calefactor auxiliar Diesel (PTC) amarillo Alimentación A de caja central de fusibles amarillo Alimentación B de caja central de fusibles amarillo Alimentación C de caja de fusibles trasera amarillo Alimentación D de caja de fusibles trasera –...
  • Página 211 Fusibles Fusible Amperaje Color Circuitos protegidos – – Sin uso amarillo Tablero de mandos Módulo de control del motor, módulo de control de la caja de cambios, dirección rojo asistida electrohidráulica (EHPAS) (2.0L Duratorq-TDCi) Nivelación de los faros, sistema de luces canela frontales avanzadas (AFS) Sin uso...
  • Página 212 Fusibles Caja central de fusibles E75527 Fusible Amperaje Color Circuitos protegidos canela Sensor de lluvia rojo Alimentación del SRS (airbag) Alimentación de ABS, sensor de derrape marrón (ESP), freno de estacionamiento eléctrico (EPB), pedal del acelerador marrón Alimentación electrónica, fusible electrónico Sin uso Sistema de audio (incluyendo control por azul...
  • Página 213 Fusibles Fusible Amperaje Color Circuitos protegidos marrón Módulo del volante canela Cuadro de instrumentos azul Luces largas Sin uso marrón Luces de marcha atrás – – Sin uso azul Faro antiniebla azul Lavaparabrisas rojo Control de velocidad adaptativo (ACC) – –...
  • Página 214 Fusibles Caja de fusibles trasera E75526 Fusible Amperaje Color Circuitos protegidos Módulo de puerta (delantera izquierda) (subida/bajada de ventanilla, bloqueo incol centralizado, retrovisor plegable eléctrico, retrovisor térmico)
  • Página 215 Fusibles Fusible Amperaje Color Circuitos protegidos Módulo de puerta (delantera derecha) (subida/bajada de ventanilla, bloqueo incol centralizado, retrovisor plegable eléctrico, retrovisor térmico) Módulo de puerta (trasera izquierda) incol (subida/bajada de ventanilla) Módulo de puerta (trasera derecha) (subida/ incol bajada de ventanilla) Bloqueo trasero (sin módulos de puerta rojo trasera)
  • Página 216 Fusibles Fusible Amperaje Color Circuitos protegidos marrón Ventanillas derivabrisas traseras eléctricas verde Freno eléctrico de estacionamiento (EPB) verde Freno eléctrico de estacionamiento (EPB) rojo Aire acondicionado trasero Cambiador de CD, sistema de entreteni- marrón miento de las plazas traseras amarillo Ventilador del aire acondicionado trasero canela Módulo de la función de memoria de asiento...
  • Página 217: Remolcaje Del Vehículo

    Remolcaje del vehículo Enganche de remolque delantero PUNTOS DE REMOLCAJE Ubicación de la argolla de remolcaje E73241 Enganche de remolque trasero E73240 La argolla de remolque atornillada se encuentra en el compartimento guardaobjetos bajo el piso, detrás de los asientos delanteros. Véase Compartimentos guardaobjetos (página 138).
  • Página 218: Remolcajedelvehículo Sobre Las Cuatro Ruedas

    Remolcaje del vehículo REMOLCAJEDELVEHÍCULO ADVERTENCIAS SOBRE LAS CUATRO Si se va a superar una velocidad de 50 km/h y una distancia de 50 RUEDAS kilómetros, es necesario transportar el vehículo con las ruedas motrices Todos los vehículos elevadas. En caso de que se produzca un fallo AVISOS mecánico de la caja de cambios, es Conecte el encendido cuando se...
  • Página 219: Mantenimiento

    • Luces de aviso y de control. posventa de su vehículo. Existe una Al llenar el depósito compruebe amplia red de Talleres Autorizados Ford que le ayudará con su experiencia • Nivel de aceite del motor. Véase profesional de Servicio. Nuestros técnicos Comprobación del aceite del...
  • Página 220: Apertura Y Cierre Del Capó

    Mantenimiento Levante un poco el capó y mueva el cierre APERTURA Y CIERRE DEL hacia la parte izquierda del vehículo. CAPÓ Apertura del capó E73698 E87786 Abra el capó y apóyelo en el puntal de sujeción. Cierre del capó PELIGRO Asegúrese de que el capó...
  • Página 221: Visión De Conjunto Del Recinto Del Motor - 2.0L Duratec-He (Mi4)

    Mantenimiento VISIÓN DE CONJUNTO DEL RECINTO DEL MOTOR - 2.0L DURATEC-HE (MI4) E73231 Depósito del líquido de frenos y embrague (vehículo con volante a la derecha). Véase Comprobación del líquido de frenos y embrague (página 228). . Véase Comprobación del aceite Tapón de llenado de aceite del motor del motor (página 227).
  • Página 222: Visión De Conjunto Del Recinto Del Motor - 2.3L Duratec-He (Mi4)

    Mantenimiento Depósito del líquido de la dirección asistida. Véase Comprobación del líquido de la dirección asistida (página 229). Depósito del refrigerante del motor. Véase Comprobación del refrigerante del motor (página 228). Los tapones de llenado y la varilla del nivel de aceite del motor están marcados con color para facilitar su identificación.
  • Página 223: Visión De Conjunto Del Recinto Del Motor - 2.5L Duratec (Vi5)

    Mantenimiento Caja de fusibles del vano motor Véase Tabla de especificaciones de los fusibles (página 206). Filtro de aire. No necesita mantenimiento. Depósito de líquido lavaparabrisas. Véase Comprobación del líquido lavalunetas (página 229). Varilla del nivel del aceite del motor .
  • Página 224 Mantenimiento Depósito del líquido de frenos y embrague (vehículo con volante a la derecha). Véase Comprobación del líquido de frenos y embrague (página 228). Tapón de llenado de aceite del motor . Véase Comprobación del aceite del motor (página 227). Depósito del líquido de frenos y embrague (vehículo con volante a la izquierda).
  • Página 225: Visión De Conjunto Del Recinto Del Motor - 1.8L Duratorq-Tdci (Kent) Diesel

    Mantenimiento VISIÓN DE CONJUNTO DEL RECINTO DEL MOTOR - 1.8L DURATORQ-TDCI (KENT) DIESEL E73233 Depósito del líquido de frenos y embrague (vehículo con volante a la derecha). Véase Comprobación del líquido de frenos y embrague (página 228). . Véase Comprobación del aceite Tapón de llenado de aceite del motor del motor (página 227).
  • Página 226: Visión De Conjunto Del Recinto Del Motor - 2.0L Duratorq-Tdci (Dw) Diesel

    Mantenimiento Depósito del líquido de la dirección asistida. Véase Comprobación del líquido de la dirección asistida (página 229). Depósito del refrigerante del motor. Véase Comprobación del refrigerante del motor (página 228). Los tapones de llenado y la varilla del nivel de aceite del motor están marcados con color para facilitar su identificación.
  • Página 227: Visión De Conjunto Del Recinto Del Motor - 2.2L Duratorq-Tdci (Dw) Diesel

    Mantenimiento Caja de fusibles del vano motor Véase Tabla de especificaciones de los fusibles (página 206). Filtro de aire. No necesita mantenimiento. Depósito de líquido lavaparabrisas. Véase Comprobación del líquido lavalunetas (página 229). Varilla del nivel del aceite del motor .
  • Página 228: Varilla Del Nivel Del Aceite Del Motor - 2.0L Duratec-He (Mi4)/2.3L Duratec-He (Mi4)

    Mantenimiento Depósito del líquido de frenos y embrague (vehículo con volante a la derecha): Véase Comprobación del líquido de frenos y embrague (página 228). Tapón de llenado de aceite del motor : Véase Comprobación del aceite del motor (página 227). Depósito del líquido de frenos y embrague (vehículo con volante a la izquierda): Véase Comprobación del líquido de frenos y embrague (página 228).
  • Página 229: Varilla Del Nivel Del Aceite Del Motor - 1.8L Duratorq-Tdci (Kent) Diesel

    Mantenimiento VARILLA DEL NIVEL DEL COMPROBACIÓN DEL ACEITE DEL MOTOR - 1.8L ACEITE DEL MOTOR DURATORQ-TDCI (KENT) ATENCIÓN DIESEL No use aditivos de aceite u otras substancias para el motor. En determinadas condiciones, podrían dañar el motor. Nota: Los motores nuevos alcanzan su nivel de consumo de aceite normal tras haber recorrido unos 5000 km.
  • Página 230: Comprobación Del Refrigerantedelmotor

    No retire el tapón de llenado con el motor caliente. Espere a que se Reponga el nivel con aceite especificado enfríe el motor. por Ford. Véase Especificaciones técnicas (página 230). Desenrosque el tapón lentamente. La presión existente saldrá lentamente COMPROBACIÓN DEL mientras desenrosca el tapón.
  • Página 231: Comprobación Del Líquido De La Dirección Asistida

    Reposición Reponga el nivel con líquido especificado por Ford. Véase Especificaciones Retire el tapón de llenado. técnicas (página 230). ATENCIÓN No reponga el nivel por encima de la COMPROBACIÓN DEL marca MAX.
  • Página 232: Especificaciones Técnicas

    Motorcraft Super DOT 4 Siempre que se ajuste a la especificación estipulada por WSS-M2C913-C, puede utilizar el aceite de motor Ford o aceite de motor de otros fabricantes. Reposición del nivel de aceite: En caso de que no haya disponible un aceite que cumpla la especificación WSS-M2C913-C, se debe usar aceite SAE 5W-30...
  • Página 233 Mantenimiento Capacidad en litros Versión Ref. (galones) Sistema de lubricación del 2.0L Duratec-HE motor, filtro de aceite 3,9 (0,9) excluido Sistema de refrigeración del 2.0L Duratec-HE 6,2 (1,4) motor 2.0L Duratec-HE Depósito de combustible 70 (15,4) Sistema de lubricación del 2.3L Duratec-HE motor, filtro de aceite 4,3 (1,0)
  • Página 234 Mantenimiento Capacidad en litros Versión Ref. (galones) Sistema de lubricación del 2.0L Duratorq-TDCi motor, filtro de aceite 5,5 (1,2) incluido Sistema de lubricación del 2.0L Duratorq-TDCi motor, filtro de aceite 5,0 (1,1) excluido Sistema de refrigeración del 2.0L Duratorq-TDCi 8,1 (1,8) motor 2.0L Duratorq-TDCi Depósito de combustible...
  • Página 235: Cuidados Del Vehículo

    Cuidados del vehículo Limpieza de la luneta LIMPIEZA DEL EXTERIOR DEL VEHÍCULO ATENCIÓN No rasque el interior de la luneta ni PELIGRO utilice abrasivos ni disolventes Si lleva el vehículo a un túnel de químicos para limpiarla. lavado que incluya ciclo de encerado, asegúrese de que elimina Para limpiar el interior de la luneta utilice la cera del parabrisas.
  • Página 236: Pequeñasreparaciones De La Pintura

    Cuidados del vehículo AVISOS No deje que penetre humedad en el mecanismo retractor del carrete de inercia del cinturón de seguridad. Limpie los cinturones de seguridad con un producto de limpieza para interiores o agua aplicada con una esponja. Deje secar los cinturones de seguridad de forma natural, sin aplicar calor artificial.
  • Página 237: Batería Del Vehículo

    Batería del vehículo USO DE CABLES DE Cable de conexión positivo PUENTEO Cable de conexión negativo 1. Aparque los vehículos de modo que ADVERTENCIAS no se toquen. Conecte solamente baterías de la misma tensión nominal. 2. Desconecte el motor y todos los dispositivos eléctricos.
  • Página 238: Puntos De Conexión De Batería

    Batería del vehículo PUNTOS DE CONEXIÓN DE BATERÍA E114494 ATENCIÓN No conecte al borne negativo (–) de la batería descargada.
  • Página 239: Llantas Y Neumáticos

    CAMBIO DE UNA RUEDA Tuercas de rueda antirrobo En su Concesionario Ford puede adquirir llaves de tuerca de rueda antirrobo y tuercas de rueda antirrobo de repuesto utilizando el certificado del número de referencia.
  • Página 240 Llantas y neumáticos Vehículos con faldones laterales E90709 Coloque la placa de elevación en el rebaje en la parte inferior del faldón. Desmontaje de una rueda AVISOS Estacione su vehículo de manera que no dificulte el tráfico, no quede oculto ni corra ningún peligro. E90708 Coloque un triángulo de emergencia.
  • Página 241 Llantas y neumáticos 3. Afloje las tuercas de la rueda. AVISOS 4. Levante el vehículo hasta que la rueda Asegúrese de que las flechas de los quede separada del suelo. neumáticos direccionales apunten en la dirección de giro de las ruedas 5.
  • Página 242: Kit De Reparación De Neumáticos

    Llantas y neumáticos PELIGRO Haga que comprueben si las tuercas de rueda están bien apretadas y que la presión del neumático es correcta en cuanto le sea posible. KIT DE REPARACIÓN DE NEUMÁTICOS Este vehículo no está equipado con rueda de repuesto, pero sí...
  • Página 243 Llantas y neumáticos El kit de reparación de neumáticos Nota: Utilice el kit de reparación de permite reparar la mayoría de pinchazos neumáticos solo con el vehículo con el [con un diámetro máximo de 6 mm (1/4 que se suministró. de pulgada)] para recuperar •...
  • Página 244 Llantas y neumáticos AVISOS Vigile los laterales del neumático. Si detecta grietas, abolladuras o daños similares, apague el compresor y deje salir el aire por la válvula de seguridad B. No siga conduciendo con ese neumático. El sellador contiene goma natural de látex.
  • Página 245 Llantas y neumáticos Desconecte el enchufe G de la toma Tapón de la botella del mechero o de otra toma auxiliar. Botella de obturador Desenrosque rápidamente el tubo flexible C de la válvula del neumático 1. Abra el tapón del kit de reparación de y coloque el tapón de protección A.
  • Página 246: Neumáticos Antipinchazo

    Llantas y neumáticos 3. Si la presión del neumático con PELIGRO obturador es de 1,3 bar (19 psi) o más, Antes de reanudar la conducción, regúlela hasta alcanzar la presión asegúrese de que el neumático especificada. Véase tiene la presión recomendada. Especificaciones técnicas Véase Especificaciones técnicas (página 248).
  • Página 247 Llantas y neumáticos Neumático autoportante • aminore inmediatamente la velocidad de modo que no sobrepase los 80 km/h (50 mph) • evite los frenazos y las maniobras de dirección y frenada irregulares; extreme las precauciones al tomar una curva • no conduzca más de 80 kilómetros una vez detectado el defecto •...
  • Página 248: Cuidado De Los Neumáticos

    Llantas y neumáticos Los neumáticos autoportantes pueden USO DE NEUMÁTICOS DE venderlos y montarlos solamente los INVIERNO distribuidores de neumáticos que cuenten con la debida capacitación y certificación. ATENCIÓN Asegúrese de que está utilizando las CUIDADO DE LOS tuercas de rueda correctas para el NEUMÁTICOS tipo de rueda para la que se han montado los neumáticos de invierno.
  • Página 249: Sistema De Control De La Presión De Los Neumáticos

    Llantas y neumáticos Vehículos con control de El sistema vigila la presión de los estabilidad (ESP) neumáticos mediante unos sensores que se encuentran en las ruedas y un receptor Los vehículos equipados con control de que se encuentra en el vehículo. Cuando estabilidad (ESP) pueden presentar el sistema detecta que la presión de un algunas características de conducción...
  • Página 250: Especificaciones Técnicas

    Llantas y neumáticos 4. Resalte la opción deseada y pulse el 1. Pulse el botón de la flecha a la botón OK para confirmar la selección. derecha en el volante para entrar en el menú principal. 5. Pulse el botón de la flecha a la izquierda para salir del menú.
  • Página 251 Llantas y neumáticos Carga normal Plena carga Tamaño de los Parte Parte Parte Parte Versión neumáticos delantera trasera delantera trasera bar (psi) bar (psi) bar (psi) bar (psi) 2.0L Duratec-HE y 235/45 R 18 2,2 (32) 2,2 (32) 2,6 (38) 3,1 (45) 2.3L Duratec-HE Todos excepto...
  • Página 252 Llantas y neumáticos Carga normal Plena carga Tamaño de los Parte Parte Parte Parte Versión neumáticos delantera trasera delantera trasera bar (psi) bar (psi) bar (psi) bar (psi) 1.8L Duratorq-TDCi y 2.0L Duratorq- 225/50 R 17 2,4 (35) 2,2 (32) 2,6 (38) 3,1 (45) TDCi...
  • Página 253: Identificación Del Vehículo

    Identificación del vehículo PLACA DE IDENTIFICACIÓN NÚMERO DE DEL VEHÍCULO IDENTIFICACIÓN DEL VEHÍCULO (VIN) E85610 Número de identificación del E87496 vehículo El número de identificación del vehículo Peso bruto autorizado está grabado en la carrocería del vehículo, en el lado derecho, al lado del asiento Peso bruto de vehículo y delantero.
  • Página 254: Especificaciones Técnicas

    Especificaciones técnicas ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Dimensiones del vehículo S-MAX E75180 Ref. Descripción de dimensiones Dimensión en mm (pulgadas) Longitud máxima 4 768 (187,7) Anchura total (incluyendo los retrovisores 2 154 (84,8) exteriores) 1 610 - 1 658 Altura total (peso en orden de marcha CE) (63.4 - 65.3)
  • Página 255 Especificaciones técnicas Ref. Descripción de dimensiones Dimensión en mm (pulgadas) Batalla 2 850 (112,2) 1 578 - 1 588 (62,1 - Ancho de vía delante 62,5) Ancho de vía detrás 1 600 - 1 610 (63 - 63,4) Galaxy E76860...
  • Página 256 Especificaciones técnicas Ref. Descripción de dimensiones Dimensión en mm (pulgadas) Longitud máxima 4 820 (189,8) Anchura total (incluyendo los retrovisores 2 154 (84,8) exteriores) Altura total con peso en orden de marcha CE sin 1 691 - 1 764 barras del techo (66.6 - 69.4) Altura total con peso en orden de marcha CE con 1 770 - 1 807 (69.7 - 71.1)
  • Página 257 Especificaciones técnicas Dimensiones del equipo de remolque S-MAX E75182 Ref. Descripción de dimensiones Dimensión en mm (pulgadas) Parachoques - extremo de la bola de remolcaje 102 (4,02) Punto de sujeción - centro de la bola de remolcaje 16 (0,63) Centro de la rueda - centro de la bola de remolcaje 1 079 (42,48) Centro de la bola de remolcaje - larguero 438 (17,24)
  • Página 258 Centro de la bola de remolque - centro del 424 (16,69) segundo punto de sujeción Centro de la bola de remolque - centro del tercer 636 (25,04) punto de sujeción Galaxy E75181 Ref. Descripción de dimensiones Dimensión en mm (pulgadas)
  • Página 259 Especificaciones técnicas Ref. Descripción de dimensiones Dimensión en mm (pulgadas) Centro de la rueda - centro de la bola de remolcaje 1 128 (44,41) Centro de la bola de remolcaje - larguero 438 (17,24) longitudinal Lado interior del larguero 876 (34,49) Centro de la bola de remolque - centro del primer 412 (16,22) punto de sujeción...
  • Página 260: Teléfono

    5. Introduzca el código que aparece en la pantalla del vehículo utilizando el Visite la página web www.ford- teclado del teléfono. Si no aparece mobile-connectivity.com para más ningún código en la pantalla, detalles.
  • Página 261: Configuración Del Teléfono

    Teléfono Cómo hacer de un teléfono un CONFIGURACIÓN DEL teléfono activo TELÉFONO Cuando utiliza el sistema por primera vez, Phonebook (agenda telefónica) no hay ningún teléfono conectado al sistema. El acceso a la lista de la agenda pueda tardar varios minutos, dependiendo del Teléfono Bluetooth tamaño, tras el encendido.
  • Página 262: Mandos Del Teléfono

    Teléfono Aunque se conecte a la unidad de audio, MANDOS DEL TELÉFONO su teléfono se puede utilizar de la forma normal. Mando a distancia Nota: Para salir del menú de teléfono Botón de voz, aceptar y rechazar pulse cualquier de los botones de fuente de audio CD, AM/FM o AUX.
  • Página 263 Teléfono 1. Pulse el botón PHONE. Remarcación de un número 2. Pulse el botón de búsqueda hasta que 1. Pulse el botón PHONE o el botón de aparezca la agenda. aceptar llamada. 3. Pulse los botones de flecha 2. Pulse el botón MENU. arriba/abajo para seleccionar el 3.
  • Página 264 Teléfono 2. Pulse el botón de aceptar llamada una Rechazo de una segunda llamada segunda vez más para marcar el entrante número. Las segundas llamadas entrantes se pueden rechazar pulsando el botón de Recepción de una llamada rechazar llamada. En las unidades sin entrante teclado de teléfono la segunda llamada Aceptación de una llamada...
  • Página 265: Uso Del Teléfono - Vehículos Con: Sistema De Navegación

    Teléfono Eliminación de un teléfono Utilización del menú de la unidad de audio vinculado - Radio Sony Nota: Después de vincular un teléfono Un teléfono vinculado se puede eliminar al sistema, este teléfono pasa a ser el del sistema en cualquier momento, a no teléfono activo.
  • Página 266 Teléfono Finalización de una llamada Aceptación de una segunda llamada entrante Las llamadas se puede finalizar pulsando el botón END, el botón MODE del Las segundas llamadas entrantes se mando a distancia o el botón ON/OFF pueden aceptar pulsando el botón de del sistema de navegación.
  • Página 267 Teléfono 2. Seleccione el teléfono activo en la lista con la opción BT SETTINGS del menú. Eliminación de un teléfono vinculado Un teléfono vinculado se puede eliminar del sistema en cualquier momento, a no ser que exista una llamada en curso. 1.
  • Página 268: Control Por Voz

    Control por voz Respuesta del sistema FUNCIONAMIENTO En el curso de una sesión de control por ATENCIÓN voz, el sistema emitirá un pitido para indicar que está listo para continuar. El uso del sistema con el motor parado provocará la descarga de la No exprese ningún comando hasta que batería.
  • Página 269: Comandos De La Unidad De Audio

    Control por voz Identificador Comandos abreviados Existen varios comandos abreviados Con la función de los identificadores se disponibles, que le permiten controlar posibilitan las funciones de los sistemas algunas funciones del vehículo sin tener de navegación, audio y teléfono mediante que seguir el menú...
  • Página 270 Control por voz "LECTOR DE CD" "REPRODUCCIÓN ALEATORIA DE LA CARPETA" "DETENER REPRODUCCIÓN ALEATORIA" "REPETIR CARPETA" "REPETIR PISTA" "DETENER REPETICIÓN" * Puede utilizarse como acceso directo. ** Solo disponible si el CD contiene archivos de datos de audio como MP3 o WMA. Pista Es posible seleccionar una pista directamente en el CD.
  • Página 271 Control por voz Cargador de CD En la vista de conjunto siguiente se muestran los comandos de voz Descripción general disponibles. Las siguientes listas proporcionan información adicional relacionada con el menú de comandos completo mediante ejemplos. "CARGADOR DE CD" "AYUDA" "REPRODUCIR"...
  • Página 272 Control por voz Pasos El usuario dice El sistema responde "<un número entre 1 y 6>" "CD <número>" * Puede utilizarse como acceso directo. Pista Es posible seleccionar una pista directamente en el CD. Pasos El usuario dice El sistema responde "CARGADOR DE CD"...
  • Página 273 Control por voz "RADIO" "AYUDA" "AM" "FM" "SELECCIONAR EMISORA" "BORRAR NOMBRE" "BORRAR LISTA" "ESCUCHAR LISTA" "GRABAR NOMBRE" "REPRODUCIR" * Puede utilizarse como acceso directo. Seleccionar frecuencia Esta función le permite sintonizar la radio mediante comandos de voz. Pasos El usuario dice El sistema responde "RADIO"...
  • Página 274 Control por voz • "quince cero tres" (1503) Grabar nombre • "diez ochenta" (1080) Si ha seleccionado una emisora de radio, puede guardarla con un nombre en la lista. Pasos El usuario dice El sistema responde "RADIO" "RADIO" "GRABAR NOMBRE" "GRABAR NOMBRE"...
  • Página 275 Control por voz Pasos El usuario dice El sistema responde "NO" "ORDEN CANCELADA" Escuchar lista Esta función permite que el sistema le informe de todas las emisoras de radio grabadas. Pasos El usuario dice El sistema responde "RADIO" "RADIO" "ESCUCHAR LISTA" "ESCUCHAR <LISTA>"...
  • Página 276 Control por voz Entrada auxiliar Esta función le permite cambiar la fuente de audio al dispositivo de entrada auxiliar conectado. Pasos El usuario dice El sistema responde "DISPOSITIVO EXTERNO" "DISPOSITIVO EXTERNO" "ENTRADA DE LÍNEA" "ENTRADA DE LÍNEA" Descripción general Dispositivos externos - USB En la vista de conjunto siguiente se Las órdenes de voz son compatibles con muestran los comandos de voz...
  • Página 277 Control por voz Reproducción USB Esta función le permite cambiar la fuente de audio al dispositivo USB conectado. Pasos El usuario dice El sistema responde "DISPOSITIVO EXTERNO" "DISPOSITIVO EXTERNO" "USB" "USB" "REPRODUCIR" Pista USB Es posible seleccionar una pista directamente en el dispositivo USB. Pasos El usuario dice El sistema responde...
  • Página 278 Control por voz "DISPOSITIVO EXTERNO", "IPOD" "LISTA DE REPRODUCCIÓN" "REPRODUCCIÓN ALEATORIA TOTAL" "REPRODUCCIÓN ALEATORIA DE LA LISTA" "DETENER REPRODUCCIÓN ALEATORIA" "REPETIR PISTA" "DETENER REPETICIÓN" * Puede utilizarse como acceso directo. ** Las listas de reproducción que se quieren controlar por voz se deben nombrar de forma especial.
  • Página 279 Control por voz Pasos El usuario dice El sistema responde "IPOD" "IPOD" "¿NÚMERO DE LA LISTA POR "LISTA DE REPRODUCCIÓN" FAVOR?" "<un número entre 1 y 10>" "LISTA <número>" * Las listas de reproducción que se quieren controlar por voz se deben nombrar de forma especial.
  • Página 280: Comandosdelteléfono

    Control por voz Pasos El usuario dice El sistema responde "TARJETA SD" "TARJETA SD" "REPRODUCIR" Pista de tarjeta SD Es posible seleccionar una pista directamente en la tarjeta SD. Pasos El usuario dice El sistema responde "TARJETA SD" "TARJETA SD" ¿NÚMERO DE LA PISTA POR "PISTA"...
  • Página 281 Control por voz "TELÉFONO" "MARCAR NOMBRE" "BORRAR NOMBRE" "BORRAR LISTA" "ESCUCHAR LISTA" "GRABAR NOMBRE" "RELLAMAR" "ACEPTAR LLAMADAS" "RECHAZAR LLAMADAS" * Puede utilizarse como acceso directo. Funciones del teléfono Marcar número Los números de teléfono pueden marcarse después de proporcionar el comando identificador de voz.
  • Página 282 Control por voz Pasos El usuario dice El sistema responde "TELÉFONO" "TELÉFONO" ¿DIGA EL NOMBRE POR FAVOR? "MARCAR NOMBRE" "<nombre>" "MARCAR <nombre>" "DIGA SÍ O NO" "SÍ" "MARCANDO" "NO" "ORDEN CANCELADA" * Puede utilizarse como acceso directo. Rellamar Esta función le permite volver a llamar al último número de teléfono marcado.
  • Página 283 Control por voz DTMF (Marcación por tonos) Nota: DTMF solamente puede utilizarse durante una llamada en curso. Pulse el Esta función permite transferir números botón VOICE y espere la señal del hablados a tonos DTMF. P. ej., para sistema. consultar remotamente el contestador Solo se puede utilizar en vehículos con un de su casa o introducir un número PIN.
  • Página 284 Control por voz Pasos El usuario dice El sistema responde "TELÉFONO" "TELÉFONO" "BORRAR NOMBRE" ¿DIGA EL NOMBRE POR FAVOR? "<nombre>" "BORRAR <nombre>" "DIGA SÍ O NO" "SÍ" "<nombre> BORRADO" "NO" "ORDEN CANCELADA" Escuchar lista Utilice esta función para que el sistema le proporcione todas las entradas guardadas.
  • Página 285: Comandos Del Sistema De Navegación

    Control por voz Ajustes principales Es posible ajustar las llamadas de forma que se rechacen automáticamente con Rechazar llamadas el control por voz. Pasos El usuario dice El sistema responde "TELÉFONO" "TELÉFONO" "RECHAZAR LLAMADAS" "RECHAZAR LLAMADAS" "ACEPTAR LLAMADAS" "ACEPTAR LLAMADAS" * Utilice este comando para desactivar el modo de rechazar llamadas.
  • Página 286 Control por voz "CLIMATIZADOR" "MODO AUTOMÁTICO" * Puede utilizarse como acceso directo. En los vehículos que tienen el módulo de idioma "Inglés" no está disponible el comando abreviado "VENTILADOR". Ventilador Esta función le permite ajustar la velocidad del ventilador. Pasos El usuario dice El sistema responde "CLIMATIZADOR"...
  • Página 287 Control por voz Pasos El usuario dice El sistema responde "CLIMATIZADOR" "CLIMATIZADOR" ¿TEMPERATURA POR FAVOR? "TEMPERATURA" "MÍNIMA" "TEMPERATURA MÍNIMA" "<un número entre 15 y 29 °C con "TEMPERATURA <número> incrementos de 0,5>" o "<un GRADOS" número entre 59 y 84 °F>" "MÁXIMA"...
  • Página 288: Conectividad

    Reproductores MP3 con conexión compatibles. Cambie siempre la fuente de audio • Reproductores iPod (remítase a en la unidad de audio (p. ej., www.ford-mobile seleccionando la radio) antes de -connectivity.com para la lista desconectar el dispositivo USB. actualizada de dispositivos compatibles).
  • Página 289: Conexión De Un Dispositivo Externo

    IPod y un cable de audio con clavija de <*> es un número entre el 1 al 10. P. ej., 3,5 mm independiente. Si se utiliza este "Ford7" sin espacio entre "Ford" y el método se debe ajustar el volumen del número.
  • Página 290: Conexión De Un Dispositivo Externo - Vehículos Con: Bluetooth

    E100024 deben utilizar solamente los dispositivos Artista recomendados. E100025 Visite la página web Nombre de archivo www.ford-mobile-connectivity.com para obtener más detalles. E100026 Título de pista Vinculación del dispositivo E100027 Nota: Algunas unidades de audio y navegación tienen un menú de audio Información no disponible...
  • Página 291 Conectividad Pulse el botón de flecha arriba o flecha Pulse el botón de flecha arriba o flecha abajo o pulse el botón OK una vez para abajo o pulse el botón OK una vez para navegar por el contenido del dispositivo. navegar por el contenido del dispositivo.
  • Página 292 Conectividad En la pantalla se muestra la información Pulse el botón SCAN para explorar la lista de la pista junto con otras informaciones de reproducción actual si está importantes descritas a continuación: reproduciéndose, o el dispositivo USB completo o la carpeta. •...
  • Página 293: Uso De Un Ipod

    Conectividad En la pantalla se muestra la información Pulse el botón SCAN para explorar la lista de la pista junto con otras informaciones de reproducción actual si está importantes descritas a continuación: reproduciéndose, o el dispositivo USB completo o la carpeta. •...
  • Página 294 Conectividad Radio Sony Nota: Si desea saltar al nivel principal de los contenidos del iPod, mantenga Funcionamiento pulsado el botón de flecha izquierda. Seleccione iPod como fuente de audio Mando del sistema de audio pulsando repetidamente el botón CD/AUX hasta que aparezca iPod en la Pulse los botones de flecha izquierda y pantalla.
  • Página 295 Conectividad La lista de menú de iPod para navegar Pulse el botón MENU para abrir el menu por el contenido aparece en la pantalla. del iPod. Aquí se pueden activar las La navegación por el contenido es igual funciones de reproducción aleatoria o que con el iPod usado normalmente (p.
  • Página 296 Conectividad • "<" antes de una lista indica que hay un nivel superior. • Un icono a la izquierda indica el tipo de lista mostrado en ese momento (p. ej., lista de álbumes). Remítase a la lista para la descripción de estos iconos.
  • Página 297: Introducción A La Navegación

    Lea y siga todas las instrucciones de seguridad indicadas. Si no lo hace aumenta el riesgo de que se produzca un accidente y de sufrir lesiones. Ford Motor Company no acepta ninguna responsabilidad por los daños ocasionados por no seguir estas indicaciones.
  • Página 298: Sistema De Navegación

    GPS del vehículo. Bluetooth. Debido a esto, se puede producir una incompatibilidad entre el Nota: El sistema Ford Mobile Navigation teléfono y el sistema manos libres, que debe estar instalado y activado en su en algunos casos puede degradar teléfono móvil.
  • Página 299 Sistema de navegación E114213 2. Encienda su teléfono móvil e inicie "Ford Mobile Navigation". 3. Elija la opción "Seleccionar destino". 4. Elija la opción "Introducir dirección". 5. Modifique las opciones de ruta en caso necesario e inicie la asistencia en ruta.
  • Página 300: Apéndices

    Apéndices www.novero.com/declaration_of_conformity HOMOLOGACIONES Los logotipos y la marca Bluetooth son FCC/INDUSTRY CANADA propiedad de Bluetooth SIG, Inc. Ford NOTICE Motor Company dispone de autorización para hacer uso de los mismos. Las demás Este dispositivo cumple la sección 15 de marcas registradas y nombres la normativa de la FCC.
  • Página 301: Compatibilidad Electromagnética

    Apéndices E114220 AVISOS COMPATIBILIDAD Los equipos de transmisión de ELECTROMAGNÉTICA radiofrecuencia (RF) (por ej. teléfonos móviles, transmisores de radioaficionados, etc.) solamente pueden AVISOS montarse en el vehículo si cumplen los Su vehículo ha superado las parámetros indicados en la tabla pruebas y certicaciones estipuladas siguiente.
  • Página 302 Apéndices AVISOS AVISOS No ate los cables de la antena al Mantenga los cables de la antena y cableado original del vehículo, de alimentación de tensión a, como tuberías de combustible o tuberías mínimo, 100 mm de separación de del freno. los módulos electrónicos y los airbags.
  • Página 303 Apéndices Banda de Potencia máxima de salida Posiciones de la antena frecuencia Watios (pico RMS) 2400 – 2500 0,1 W Todas las posiciones Solamente para teléfonos móviles GSM/3G, con un alargador de antena instalado en el parabrisas. Nota: Una vez instalados los transmisores de radiofrecuencia, compruebe las interferencias que se producen con el resto de equipos...
  • Página 305 Índice alfabético Apertura y cierre del capó....218 Véase: Climatización........110 Apertura del capó........218 Cierre del capó...........218 Apertura y cierre globales......41 Véase: Frenos..........157 Apertura global..........42 Véase: Control de velocidad adaptativo Cierre global..........42 Arranque con batería auxiliar (ACC)............172 Accesorio de seguridad para Véase: Uso de cables de puenteo..235 perros............191 Arranque del motor.......144 Montaje de la rejilla de seguridad para...
  • Página 306 Índice alfabético Asistencia de arranque en Bola de remolcaje plegable....198 pendientes...........164 Basculamiento de la bola remolque hacia Funcionamiento..........164 dentro............199 Asistencia en arranques en pendiente Basculamiento de la bola remolque hacia Véase: Uso de la asistencia de arranque en fuera............200 pendientes..........164 Conducción con remolque.......201 Ayuda para aparcar......168 Mantenimiento..........201...
  • Página 307 Climatización manual......111 Luz de proximidad........64 Luz trasera (Galaxy)........68 Aire acondicionado........112 Luz trasera (S-MAX)........66 Aire recirculado..........112 Tercera luz de freno (Galaxy).....70 Calefacción rápida del interior....112 Tercera luz de freno (S-MAX).....70 Mando de distribución del aire....111 Cambio de fusibles.......205 Soplador............112 Cambio de la pila del mando a Ventilación.............112...
  • Página 308 Índice alfabético Comandos del teléfono.......278 Conducción con remolque....195 Ajustes principales........283 Pendientes pronunciadas......195 Conducción por agua......202 Funciones del teléfono......279 Para crear una agenda......281 Conducción por agua.......202 Conectividad.........286 Teléfono............278 Combustible y repostaje......149 Información general........286 Conexión de un dispositivo Especificaciones técnicas......152 Compartimentos guardaobjetos bajo externo..........287 el piso trasero........183 Conexión.............287...
  • Página 309 Modo de seguridad........76 Restablecimiento de la memoria de los elevalunas..........76 Desactivación de la alarma....47 Encendedor...........136 Enchufes auxiliares.......136 Alarma de categoría 1........47 Alarma perimétrica........47 Galaxy............137 Desactivación del airbag del S-MAX............137 acompañante........33 Activación del airbag del Véase: Freno de estacionamiento eléctrico acompañante...........34 (EPB)............158 Equipo de emergencia......203...
  • Página 310 Índice alfabético Freno de estacionamiento eléctrico Guía rápida..........11 (EPB).............158 Aireadores del asiento trasero....17 Anulación de la aplicación automática del Ajuste del volante..........13 EPB............159 Basculamiento del retrovisor......16 Aplicación automática del EPB....159 Caja de cambios automática......19 Aplicación del EPB........158 Cambio de las escobillas de los Aplicación del EPB con el vehículo en limpialunetas..........15 marcha.............159...
  • Página 311 Índice alfabético Indicadores..........81 Limpiaparabrisas automáticos....50 Limpiaparabrisas........50 Indicador del nivel de combustible....83 Indicador de temperatura del refrigerante Barrido intermitente........50 Limpieza del exterior del vehículo..233 del motor...........82 Información general sobre Conservación de la pintura de la radiofrecuencias........35 carrocería..........233 Inicio............296 Limpieza de la luneta.........233 Activación del sistema de navegación del Limpieza del embellecedor teléfono móvil.........296...
  • Página 312 Piezas y accesorios........7 Suspensión adaptable........101 Ahora puede estar seguro de que las Modo de abrocharse los cinturones de piezas de su vehículo Ford son piezas seguridad..........30 Ford...............7 Cinturón de seguridad central de la Busque el logotipo de Ford en estas segunda fila..........31...
  • Página 313 Protección de los ocupantes....28 (FF)............151 Repostaje..........151 Funcionamiento..........28 Puerto USB..........143 Retrovisor antideslumbrante....78 Puntos de anclaje del equipaje...180 Retrovisores exteriores eléctricos..77 Galaxy............180 Basculamiento del retrovisor......78 S-MAX............181 Posiciones de inclinación del Puntos de anclaje ISOFIX.......26 retrovisor............77 Fijación de un asiento para niños con Retrovisores plegables eléctricos....77 anclajes superiores .........26...
  • Página 314 Índice alfabético Tabla de especificaciones de los fusibles..........206 Caja central de fusibles......210 Seguridad en carretera.......295 Caja de fusibles del recinto del Información de seguridad......295 motor............206 Seguridad infantil........21 Caja de fusibles trasera......212 Seguros para niños.........27 Tablero de mandos.........81 Lado derecho..........27 Tapa del depósito de Lado izquierdo..........27 combustible.........150 Señal de aviso del cinturón de...
  • Página 315 Índice alfabético Uso del ACC...........174 Uso del teléfono - Vehículos sin: Sistema de navegación....260 Ajuste de la separación respecto al vehículo que circula por delante..175 Cambio del teléfono activo......262 Cancelación del ACC.........176 Cómo hacer una llamada......260 Conexión del ACC........174 Eliminación de un teléfono Desactivación automática......176 vinculado..........263 Desconexión del ACC........176...
  • Página 316 Índice alfabético Ventilación Véase: Climatización........110 Véase: Número de identificación del vehículo (VIN)............251 Visión de conjunto del recinto del motor - 1.8L Duratorq-TDCi (Kent) Diesel............223 Visión de conjunto del recinto del motor - 2.0L Duratec-HE (MI4)....219 Visión de conjunto del recinto del motor - 2.0L Duratorq-TDCi (DW) Diesel............224 Visión de conjunto del recinto del motor...
  • Página 318 Feel the difference...

Este manual también es adecuado para:

S-max

Tabla de contenido