Astralpool WELLMA 1-S Manual De Uso E Instalación
Astralpool WELLMA 1-S Manual De Uso E Instalación

Astralpool WELLMA 1-S Manual De Uso E Instalación

Sauna finlandesa
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MANUAL DE USO E INSTALACIÓN
INSTALLATION AND MAINTENANCE MANUAL
Sauna finlandesa
Finnish sauna
V.09/10
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Astralpool WELLMA 1-S

  • Página 1 MANUAL DE USO E INSTALACIÓN INSTALLATION AND MAINTENANCE MANUAL Sauna finlandesa Finnish sauna V.09/10...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    INDICE Descripción. Origen y evolución de la sauna ......Pag-1 Descripción general concepto sauna ..... .Pag-1 Materiales y componentes básicos .
  • Página 3: Descripción General Concepto Sauna

    DESCRIPCION. Descripción general concepto sauna. En su origen, la sauna era una simple cavidad realizada en la superfície, en la Origen y evolución del baño de sauna. que se introducían piedras previamente calentadas al fuego para producir el calor. El baño de sauna tiene su origen secular en las zonas del Báltico. Su objeto era Posteriormente y con el desarollo de la técnica, se iniciaron las construcciones inicialmente combatir las consecuencias de las bajas temperaturas que los de saunas en pequeñas casas de madera, siempre en el exterior.
  • Página 4: Materiales Y Componentes Básicos

    Sistema de convección y renovación de aire Materiales y componentes básicos sauna. 75 - 100 °C 60 - 100 °C 40 - 60 °C Los materiales utilizados en el proceso de fabricación de la sauna determinan en gran medida su buen funcionamiento y las prestaciones y funcionalidad esperados.
  • Página 5: Modelos Disponibles. Capacidad Y Distribución

    Detalle posición componentes. Modelos disponibles. Capacidades y distribución. N°6:MODULOS TECHOS N°8:ARO SUPERIOR Con el objeto de satisfacer al máximo las posibles necesidades de nuestros clientes, nuestra compañía ha desarrollado una variada gama de modelos N°7: CANTONERAS N°7: CANTONERAS stándard. Las diferencias entre cada uno de estos modelos se encuentran básicamente en la capacidad de usuarios que simultáneamente pueden usar la sauna o el confort de los mismos, ya que cuanto más amplia sea una sauna mayor confort dispone el usuario de la misma.
  • Página 6 Todos los modelos incorporan la fachada EXTERIOR VISTA Y de forma opcional pueden incorporar cualquier lateral. La altura exterior es de 206 cm. En la figura 2 se muestra el detalle de la distribución interior de todos los modelos STANDAR. pg.4...
  • Página 7 Ejemplo del plano que se adjuntara al manual, para realizar el montaje de la cabina pg.5...
  • Página 8: Condiciones Y Precauciones Previas A La Instalación

    CONDICIONES Y PRECAUCIONES PREVIAS A LA INSTALACION Lineas de conexión para la sauna El elemento de mayor importancia de la sauna es el equipo eléctrico, Aunque sean pocas aquellas cuestiones a considerar antes de instalar una destacando, en éste, el “calefactor”, ya que en él se produce el consumo de sauna, creemos conveniente subrayar algunas que pueden ser interesantes electricidad a través de las resistencias.
  • Página 9: Proceso De Montaje E Instalación

    PROCESO DE MONTAJE E INSTALACION Equipamiento interior. Montaje accesorios desembalado Montaje de la cabina. paquete, procederemos seleccionar diferentes La sauna ha sido diseñada y construída especialmente para facilitar el montaje piezas que forman el aro inferior de la misma a toda persona cuyos conocimientos en carpintería y electricidad ( véase figura número 1, 2, 3).
  • Página 10 Seleccionamos los módulos Detalle de las dos piezas de número 1 y 2 anclándolos unión entre módulos para sobre la esquina posterior evitar fugas de calor. izquierda o los números que mejor convengan de manera que el último módulo a colocar sea el de fachada para más comodidad.
  • Página 11 Para colocar el último módulo, Fijar los tornillos de manera levantarlo la distancia suficiente que la cabeza de los mismos para poder encajar la pieza por quede enrasada con la made- los dos lados y dejarla caer por ra para el alojamiento del su propio peso.
  • Página 12 Fijar todos los módulos de Fijar el aro superior a los módu- techo hacia el aro superior con los de pared con tornillos de 80 tornillos de 60 mm. Fijar un tornillo para cada módulo y tres para el marco de la puerta.
  • Página 13 Los cierre de bola del marco, se Fijar el reposa espaldas encima regulan hacia dentro o hacia de las literas superiores en los fuera según convenga para el agujeros expresos para ello. ajuste de la puerta de cristal. Figura número 22. Figura número 26.
  • Página 14: Prolongaciones De Fachada A Techo

    Prolongaciones de fachada a techo. La altura estandart de la cabina de sauna es 2.06 m. Para decorar una Sauna con prolongación a techo totalmente terminada. habitación de 2.50 m podemos prolongar dicha sauna hasta el techo siguiendo la misma estructura y diseño. Una vez montada la cabina procederemos montaje...
  • Página 15: Conexionado Eléctrico

    Conexión de la mámpara. Conexionado eléctrico Una vez montada la cabina y equipada con sus accesorios, se procederá a realizar las conexiones eléctricas entre los cuatro elementos clave: Termostato, lámpara, Linea CLASSIC y saunas calefactor y cuadro de mandos. con mandos incorporados al calefactor.
  • Página 16: Equipos Eléctricos

    EQUIPOS ELECTRICOS Esquema eléctrico general opciones de conexión. ESQUEMA ELECTRICO GENERAL OPCIONES DE CONEXION LUZ BLANCA LUZ ROJA CUADRO SAUNATHERM U CONEXION CONEXION CONEXION 220 TRIFASICO 220 MONOFASICO 380 III FASE FASE FASE Puesta en Marcha FASE FASE FASE FASE Programador horas Temperatura Luz blanca...
  • Página 17 Detalle conexiones a calefactor a diferentes tensiones. pg.15...
  • Página 18: Cuadro De Mandos Saunatherm, Saunatherm U Y Microtherm

    CUADRO DE MANDOS SAUNATHERM, SAUNATHERM U Cuadro Modelo: SAUNATHERM U: Este cuadro es para la linea profesional y selecte Y MICROTHERM y además de disponer de los dispositivos del modelo Saunatherm, dispone de un sistema programador de hasta 12 horas antes de su puesta en marcha. Dispone tres sistemas...
  • Página 19 Cuadro Modelo: MICROTHERM : 4 5 6 10 11 Puesta en marcha: Esta operación se realiza a través del Interruptor n°7. Al pulsar ponemos en marcha la función para calentar la cabina observaremos que en el Figura número 35. indicador digital n°2 nos marca 80° programados durante 10 segundos. Pasado este tiempo nos indicará...
  • Página 20 Valla de Protección lineas PROFESIONALES, SELECTE y CLASSIC. Calefactor S-33, W-25, SCA-45D PROFESIONAL Y SELECTE: Instalación Calefactor. En esta ilustración podemos observar el sistema de anclaje y la posición que Una vez desalojada la tapa deben tomar tanto el calefactor como la valla protectora para evitar posibles trasera calefactor, contactos.
  • Página 21 Calefactor LANG W25. CLASSIC: En línea CLASSIC el sistema de anclaje y sujeción de la valla,asi como la posición del calefactor son esencialmente los mismos aunque en este último caso, los tornillos de fijación de la valla serán de 50 rnm. Como puede observarse el diseño es también distinto.
  • Página 22 Calefactor SCA 45 Este calefactor de reciente incor- poración posee un diseño nuevo y muy acorde a las necesidades de espacio de la mayoria de saunas de uso particular. Este calefactor tiene una potencia de 4,5 kw y medidas prácticamente como las de W-25.
  • Página 23: Equipos Opcionales

    El cuadro de maniobra dispone en la parte inferior izquierda de dos selectores EQUIPOS OPCIONALES. con los cuatro colores anteriormente inclinados que permiten seleccionar uno o combinaciones de dos colores a la vez. Hay la posiblilidad de añadir a la sauna equipos opcionales como pueden ser: La Irradiación de los colores de la cromoterápia se proyectan a través de 4 Cromoterápia, Cromoterápia de fibra óptica cielo estrellado y musicoterápia.
  • Página 24: Cromoterápia De Fibra Óptica Cielo Estrellado

    Musicoterápia. Cromoterápia de Fibra Óptica Cielo Estrellado La fibra óptica ocupa un puesto privile- En la fotografía número49 se aprecia uno giado en el estudio de la iluminación apli- de los equipos audios de alta fidelidad cado al interiorismo y arquitectura. que puede equipar la sauna.
  • Página 25: Equipo Especila Bio

    Equipo especial Bio. Pasados unos minutos, y cuando la sauna ha alcanzado la temperatura correcta 45-50°C. se activa el generador e inicia la producción de vapor. A partir de este momento funciona el equipo en su plena capacidad y se El equipo BIO es un complemento opcional exclusivo que convierte la cabina de mantiene en las condiciones de temperatura correcta y humedad previamente sauna finlandesa en una en la que es posible elegir alternativamente entre...
  • Página 26 Valla de protección especial calefactor BIO va más ancha para colgado pared calefactor BIO. mediante los tornillos sujetos a la madera que soportan el peso del aparato. Botón Rearme. Resistencia Vapor. Figura número 53 Figura número 52. Detalle conexionado del calefactor BIO.
  • Página 27: Calefactor Oculto Y Equipos De Dosificación

    CALEFACTOR OCULTO Y EQUIPOS DE DOSIFICACION. Dosificación manual de agua. El sistema de calefactor oculto en el interior de la sauna consiste en conducir Se coloca un recipiente de agua en un el calor que crea el propio calefactor a través de un conducto para evitar que extremo de la pared del calefactor dicho calefactor pueda ser manipulado por los usuarios.
  • Página 28: Dosificación Automática De Agua Y Esencias

    Dosificación automática de agua y de esencias. Aromoterápia múltiple. Este sistema regula el agua igual que el anterior pero también nos permite a través de una bomba dosificadora de membrana, inyectar en la red aromas El sistema de Aromoterápia Múltiple es básicamente lo mismo que la como eucaliptus, menta, limón etc.
  • Página 29: Puesta En Marcha Y Funcionamiento

    PUESTA EN MARCHA Y FUNCIONAMIENTO. Como debe realizarse la sesión de sauna. El esquema básico de la sesión de sauna implica una repetición cíclica de etapa Normas de uso de la sauna. calentamiento y etapa enfriamiento de forma alternada durante al menos 2 o 3 ciclos. Desarrollo paso a paso: Respecto al uso de la sauna es conveniente tener presentes una serie de consejos para optimizar su funcionamiento y maximizar su duración en condiciones correctas.
  • Página 30: Contraindicaciones

    4 - Salida de la sauna. “ Fase de respiración ”. Contraindicaciones. Antes de salir de la sauna debemos tomar la posición sentado para que el sist. circulatorio se adapte de nuevo a la posición vertical. Una vez fuera de la sauna Aunque son pocos aquellos casos en los que no es indicado tomar la sauna, y a temperatura ambiente expiraremos vigorosamente e inspiraremos suavemente.
  • Página 31: Uso De Los Aromas

    Limpieza y desinfección con productos. Uso de los aromas. Para el MANTENIMIENTO de la sauna también se dispone de los productos para la LIMPIEZA y DESINFECCION de la sauna. Su proveedor habitual puede suministrar "KIT" de MANTENIMIENTO para la La función de estos productos es que el usuario de una sauna disponga de la misma limpieza, desinfección y acondicionamiento de la sauna.
  • Página 32: Posibles Averías

    POSIBLES AVERIAS. Las averías que se pueden producir en la sauna si está correctamente instalada son mínimas o nulas en uso doméstico. Así, se detalla esencialmente aquellas que se pue- dan producir por no instalar adecuadamente la misma o que con los años de uso se puedan producir. La mayoría de las averías consideradas son poco usuales aunque creemos oportuno reflejarlas en el siguiente cuadro.
  • Página 33 INDEX Description Turning on and operation. Origin and evolution of the sauna…… ..........1 Guidlines for using the sauna............. 35 General Description of the sauna concept........1 How to sauna session should be conducted........35 Air Convection and renovation system……........2 Contraindications .................
  • Página 34 DESCRIPTION GENERAL DESCRIPTION OF THE SAUNA CONCEPT At the beginning, the saunas was a simple caity made in the surface, into ORIGINS AND EVOLUTION OF THE SAUNA BATH whiche were placed stones previously heated in the fire to produce the heat. The Sauna bath has its secular origins in the Baltic areas.
  • Página 35 AIR CONVECTION AND RENOVATION SYSTEM BASIC SAUNA MATERIALS AND COMPONENTS The materials used in the manufacturing process of the sauna largely determine its proper operation and the funcations and options expected. Just as with any other porduct, it is valued for its quality and optimum results during use;...
  • Página 36 DETAIL OF COMPONENT POSITION MODELS AVAILABLE. CAPACIETIES AND DISTRIBUTION With the aim to completely satisfy the posible needs of our clients, our company has developed a varied range of standard models. The differences between each of these models are basically in the capacity –the number of people that may simultaneously use the sauna-and their comfort, since the larger the sauna is, the more comfortable for the user.
  • Página 37 All models have the EXTERIOR VIEW front and may also incorporate any side optionally. The exterior height is 206 cm. Figure 2 shows the detail of the distribution of all the standards models. Model 1-S 114 x 114 cm 3 Kw Model 2-S 195 x 114 cm 3 Kw Model 4-S1 194 x 144 cm 5 Kw Model 6-S 210 x 144 cm 5 Kw...
  • Página 38 Example of the plan that will be attached to the manual, to assemble the booth. Model 5-S 182 x 182 cm 5 Kw Model 5-S1 194 x 182 cm 5 Kw Model 7-S 210 x 182 cm 6 Kw Model 7-S1 194 x 194 cm 6 Kw Model 7-S2 210 x 194 cm 6 Kw Model 7-S2 210 x 194 cm 6 Kw...
  • Página 39 CONDITIONS AND PRECAUTIONS BEFORE CONNECTION LINES FOR THE SAUNA INSTALLING The most important element of the sauna is the electrical equipment, particularly the “heater”, in which the electricity is produced through the Although there are only a few things to keep in mind before installing a electrical resistance.
  • Página 40 ASSEMBLY AND INSTALLATION PROCESS Once the packet is FIG Nº 1 unpacked, we will proceed to select the different ASSEMBLING THE BOOTH prices that make up the The sauna was designed and constructed especially so that it could be lower frame (see figures assembled by people whose knowledge in carpentry and electricity is 1,2,3).
  • Página 41 Let’s select modules 1 and Detail of the joining pieces FIG Nº 4 FIG Nº 7 2, moving them to the back between modules to avoid left corner, or whichever heat escapes. numbers work best so that the last module to put in place is the front.
  • Página 42 Affix the screws so that To put the last module in FIG Nº 10 FIG Nº 13 their heads are flush to the place, lift it up high enough wood to accomodate the to be able to insert the cap. Necer screw them in piece on both sides and further than this point.
  • Página 43 Affix the upper frame to Affix all of the roof FIG Nº 16 FIG Nº 19 the wall modules with 80 modules to the upper mm screws. frame with 60 mm screws. Place the roof modules as Pass the sensor line FIG Nº...
  • Página 44 The door frame ball catch Affix the back rest on the FIG Nº 22 FIG Nº 25 can be adjusted either upper bunks in the holes towards the inside or the made for it. outside, depending on th eplacement of the glass door.
  • Página 45 WALL TO CEILING EXTENSIONS Sauna with roof extension completely finished. The standard height of the sauna booth is 2.06m. For rooms that are 2.50m, the standard sauna can be extended up to the roof with the same structure and design. FIG Nº...
  • Página 46 ELECTRICAL CONNECTION Lamp connection Once the booth is assembled and equipped with accessories, make the CLASIC line and saunas with remote controls for the electrical connections between the four keys elements: Thermostat, lamp, heater. heater and control panel. From the module that includes all the wiring, two parallel cables RED WHITE Introduce the flexible cable can be seen that pass first through the hole in the upper frame and should be FIG Nº...
  • Página 47: Electrical Equipment

    ELECTRICAL EQUIPMENT GENERAL ELECTRICAL SCHEME, CONNECTION OPTIONS ESQUEMA ELECTRICO GENERAL OPCIONES DE CONEXION LUZ BLANCA LUZ ROJA CUADRO SAUNATHERM U CONEXION CONEXION CONEXION 220 TRIFASICO 220 MONOFASICO 380 III FASE FASE FASE Puesta en Marcha FASE FASE FASE FASE Programador horas Temperatura Luz blanca NEUTRO...
  • Página 48 CONNECTION DETAILS FOR HEATING AT DIFFERENT VOLTAGE tierra tierra tierra tierra tierra tierra neutro neutro neutro neutro neutro neutro fase fase fase fase fase fase fase fase fase fase fase fase fase fase fase fase fase fase tierra tierra tierra tierra tierra tierra...
  • Página 49 CONTROL PANELS SAUNATHERM U: SAUNATHERM: FIG Nº 32 This panel is for the Profesional and Selecte Line. As well as having the features of the Saunatherm model, it has a programming system of up to 12 This control panel, in addition hours before it is turned on.
  • Página 50: Heater Installation

    Protective guards for CLASIC, PROFESIONAL and HEATER SELECTE lines. Heater installation PROFESIONAL AND SELECTE: Once the rear cover of the heater has been removed, connect it to the installed line that is located on the lower part of the module. The following This illustration shows the anchor system and the position that both the figuer shows this connection.
  • Página 51 LANG W25 heater FIG Nº 38 FIG Nº 40 CLASSIC In the CLASSIC line, hte anchor and fastening system of the fence as well as the position of the heater are essentially the same, although in this last case, the fastening screws for the fence will be 50 mm.
  • Página 52 SCA 45 Heater FIG Nº 41 FIG Nº 43 This recently-introduced heater has a new design that meets the space requirements for the majority of personal use saunas. It has a power of 4.5kw and its dimensions are almost the same as the W-25. FIG Nº...
  • Página 53: Optional Equipment

    OPTIONAL EQUIPMENT There is a possiblity to add optional equipment to the sauna, sucha as:chromotherapy, fibre optic starry sky, chromotherapy and music therapy. CHROMOTHERAPY Colours are and important source of health for our bodies. Our bodies react in different ways to different colours or to the different combinations of the basic colours found in nature.
  • Página 54 FIBRE OPTIN STARRY SKW CHROMOTHERAPY MUSIC THERAPY Fibre optics have a Photo 49 shows hi-fi FIG Nº 51 FIG Nº 53 privileged place in the audio euqipment that study of lighting, may come with the applied to interior sauna. design and architecture.
  • Página 55 BIO SPEACIAL EQUIPMENT Afgter a few minutes, and when the sauna has reached the correct BIO equipment is an exclusive and optional accessory that converts the temeprature of 45-50ºC, the generator will be activated and steam Finnish sauna booth into one in which is possible to alternate between production will start.
  • Página 56 Wider special protection fence The BIO heater is attached to FIG Nº 55 FIG Nº 57 for the Bio heater. the wall using the screws secured to the wood that support the weight of the apparatus.. Re-arm button.Steam Element. Water tank with protective tray Detail of Bio heater Chamber for air...
  • Página 57 ELECTRICAL DIAGRAM BIO EQUIPMENT...
  • Página 58 HIDDEN HEATER AND REGULATING EQUIPMENT Protective fence The hidden steam system in the sauna’s interior consists of forcing the heat through a channel, this avoid having the heater being handled by user of the sauna. The channel where the heat circulates can have different measurements for the different sauna models.
  • Página 59 MANUAL WATER REGULATION A water container is placed on the end of the hidden water wall and above the bench on the upper level. When we empty the container, the water is taken through a thermal-insulated tube to the heater. The quantity of water is regulated manually.
  • Página 60 This system regulates the water in the same way as the previous one, but it MULTIPLE AROMATHERAPY also allows us to inject aromas such as eucalyptus, mint, lemon, etc., into the network through a regulatory membrane pump. The injection time and The multiple aromatherapy system is basically the same as the “Automatic quantity can be regulated as desired every time.
  • Página 61 TURNING ON AND OPERATION To avoid faults or unwanted effects, always replace the components with original replacements or with the same technical specifications. GUIDELINES FOR USING THE SAUNA HOW THE SAUNA SESSION SHOULD BE CONDUCTED Regarding the use of the sauna, it is advisable to consider some important points in order to optimise its operation and maximise its duration in the The basic philosophy of the sauna session includes a cyclical repetition of the correct conditions.
  • Página 62 4. Leaving the sauna “Breathing phases ”. CONTRAINDICATIONS Although there are just a few cases where it is indicated not to have a Before leaving the sauna you must remain in a sitting position for a suana, the following explains the most important. In this section there are moment, so that the circulatory system can adapt itself to the new vertical also some important questions to consider before taking a sauna.
  • Página 63 Cleaning and disinfecting with products The sauna bath is a relaxation therapy and should result is physical well-being and mental balance. Likewise, the sauna should not be For the MAINTENANCE of the sauna, CLEANING and DISINFECTION taken in a rush nor should you omit any of the steps to continue products for the sauna are also available.
  • Página 64: Possible Faults

    POSSIBLE FAULTS The faults that may be produced in the sauna if it is correctly installed are minimal or null in domestic use. Thus, the following list is essentially of those faults that may be produced by improper installation of the sauna or after years of use. The majority of the faults considered are unusual, although we think it important to show them in the following table.

Tabla de contenido