IKEA FULLGORA Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para FULLGORA:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

FULLGÖRA
PT
ES
GR
NL
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para IKEA FULLGORA

  • Página 1 FULLGÖRA...
  • Página 3 αυτού του εγχειριδίου για την πλήρη λίστα των οριζόμενων εξουσιοδοτημένων κέντρων εξυπηρέτησης πελατών της IKEA και τους αντίστοιχους εθνικούς τηλεφωνικούς αριθμούς. NEDERLANDS Zie de laatste pagina van deze handleiding voor de volledige lijst van door IKEA aangewezen Geautoriseerde servicecentra en de bijbehorende telefoonnummers.
  • Página 5: Informações De Segurança

    O que fazer se... Controlo Dados técnicos Primeira utilização Questões ambientais Utilização diária GARANTIA IKEA Informações de segurança Antes de utilizar o aparelho, leia estas tipos de ambientes residenciais. instruções de segurança com atenção. Este aparelho não está concebido para o Guarde-as por perto para consulta futura.
  • Página 6 PORTUGUÊS AVISO: os dispensadores de água distribuída uniformemente por todo o ou gelo não ligados diretamente ao compartimento. abastecimento de água, devem apenas ser Os alimentos congelados comprados enchidos com água potável. contêm a data de validade na respetiva embalagem. Esta data tem em conta o AVISO: Os dispensadores de gelo e/ou tipo de alimento armazenado e, como tal, água automáticos devem estar ligados a...
  • Página 7 PORTUGUÊS de lesões. Use luvas de proteção para AVISO: Ao posicionar o aparelho, desembalar e instalar o aparelho - risco de certifique-se de que o cabo de alimentação cortes. não fica preso ou danificado. A instalação, incluindo a alimentação AVISO: para evitar riscos devido a de água (caso seja necessário) e as instabilidade, o posicionamento ou ligações elétricas, bem como quaisquer...
  • Página 8: Descrição Do Produto

    PORTUGUÊS Descrição do produto Painel de controlo Luz LED Prateleiras de vidro Placa de características Abas do congelador Gavetas do congelador As especificações, os dados técnicos e as imagens podem ser diferentes, dependendo do modelo. Acessórios Cuvete de gelo Bloco do congelador Controlo Controlo do sistema de congelação Congelação rápida...
  • Página 9: Primeira Utilização

    PORTUGUÊS pelo aparelho ser desligado). Para desativar a função, prima de novo ainda frios, devem ser consumidos num prazo máximo de 24 o botão . Quando o indicador Eco estiver APAGADO, significa que a horas. função está DESATIVADA. • Se os alimentos no congelador estiverem congelados, será Nota: O consumo de energia declarado do aparelho refere-se ao um indicador de que os alimentos descongelaram e foram funcionamento com a função Eco Night desativada.
  • Página 10: Dicas E Sugestões Úteis

    PORTUGUÊS Dicas e sugestões úteis Limpeza e manutenção • Prepare os alimentos em pequenas porções, por forma a Limpe periodicamente o aparelho utilizando um pano e uma que eles possam ser rápida e completamente congelados, solução de água quente com um detergente neutro específico tornando possível descongelar subsequentemente apenas a para a limpeza do interior do frigorífico.
  • Página 11 PORTUGUÊS O que fazer se... Problemas... Soluções... • •O cabo de alimentação está ligado a uma tomada com energia e com a tensão correta? O aparelho não está a funcionar: • Verificou os dispositivos de proteção e fusíveis da rede elétrica da sua casa? •...
  • Página 12: Dados Técnicos

    PORTUGUÊS Dados técnicos Dimensões FULLGÖRA Altura (mín.-máx.) 1670-2002 Largura Profundidade Volume líquido (l) Frigorífico Congelador XXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXX Sistema de descongelação XXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX Frigorífico XXXXX XXXXX XXXXX...
  • Página 13 Esta garantia é válida durante cinco anos a partir da data de compra deverá contactar a linha de pós-venda específica local do IKEA do seu aparelho no IKEA. A fatura de compra original é necessária ou o prestador de serviços designado.
  • Página 14: Tabla De Contenido

    Qué hacer si... Control Datos técnicos Primer uso Cuestiones medioambientales Uso diario GARANTÍA IKEA Información sobre seguridad Antes de usar el aparato, lea atentamente La bombilla que se usa dentro estas instrucciones de seguridad. Téngalas del electrodoméstico está diseñada a mano para consultarlas más adelante.
  • Página 15 ESPAÑOL ADVERTENCIA: Los productores uniforme por todo el compartimento. automáticos de hielo y los dispensadores Los alimentos que se compran congelados de agua deben estar conectados a tienen la fecha de caducidad indicada en una toma de agua que solo suministre el envase.
  • Página 16 ESPAÑOL guantes de protección para el desembalaje alimentación no esté atrapado o dañado. y la instalación, ya que hay riesgo de ADVERTENCIA: Para evitar cortes. accidentes debido a la inestabilidad, el La instalación, incluido el suministro posicionamiento o la fijación del aparato de agua (si lo hay), las conexiones deben realizarse según las instrucciones eléctricas y las reparaciones, deben ser...
  • Página 17: Descripción Del Producto

    ESPAÑOL Descripción del producto Panel de control Luz LED Bandejas de cristal Placa de características Solapas del congelador Cajones del congelador Las funciones, los datos técnicos y las imágenes podrían variar según el modelo. Accesorios Bandeja para hielo Bloque congelador Control Control del sistema del congelador Función Eco...
  • Página 18: Primer Uso

    ESPAÑOL estar activada durante el día y la noche. La función permanecerá se recomienda realizar las acciones siguientes: encendida hasta que la desactive (o se desactive en caso de • Si los alimentos del congelador están descongelados pero aún corte de corriente y desconexión del aparato). Para desactivar fríos, debería consumirlos en las 24 horas siguientes.
  • Página 19: Consejos Y Sugerencias

    ESPAÑOL Consejos y sugerencias Limpieza y mantenimiento • Prepare los alimentos en pequeñas porciones para que se Limpie periódicamente el aparato con un paño y una solución congelen rápida y completamente, así como para poder de agua caliente y detergente neutro específico para el sacar posteriormente únicamente la cantidad requerida.
  • Página 20: Qué Hacer Si

    ESPAÑOL Qué hacer si... Problemas... Soluciones... • ¿El cable de alimentación está enchufado a una toma con el voltaje adecuado? El aparato no funciona: • ¿Ha comprobado los dispositivos de protección y los fusibles de la instalación eléctrica de su hogar? •...
  • Página 21: Datos Técnicos

    ESPAÑOL Datos técnicos Medidas FULLGÖRA Altura (mín.-máx.) 1670-2002 Ancho Fondo Volumen neto (l) Frigorífico Congelador XXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXX Sistema de descongelación XXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX Frigorífico XXXXX XXXXX XXXXX...
  • Página 22: Garantía Ikea

    Esta garantía es válida durante cinco años a partir de la fecha ponerse en contacto con el servicio postventa local de IKEA o original de la compra de su aparato en IKEA. Como prueba de la con un proveedor de servicios designado por nosotros para compra, es necesario presentar el ticket de compra original.
  • Página 23: Πίνακας Περιεχομένων

    Τι να κάνετε εάν… Χειριστήρια ελέγχου Τεχνικά στοιχεία Πρώτη χρήση Περιβαλλοντικά θέματα Καθημερινή χρήση ΕΓΓΥΗΣΗ IKEA Πληροφορίες ασφαλείας Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή, διαβάστε Ο λαμπτήρας που χρησιμοποιείται στη αυτές τις οδηγίες για την ασφάλεια. Φυλάξτε συσκευή είναι ειδικά σχεδιασμένος για...
  • Página 24 ΕΛΛΗΝΙΚΑ και οι διανομείς νερού που δεν είναι άμεσα Τα αγορασμένα κατεψυγμένα τρόφιμα συνδεδεμένοι με το δίκτυο ύδρευσης, πρέπει έχουν την ημερομηνία λήξης αποθήκευσης να τροφοδοτούνται μόνο με πόσιμο νερό. που αναγράφεται στη συσκευασία. Αυτή η ημερομηνία λαμβάνει υπόψη τον τύπο της ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Οι...
  • Página 25 ΕΛΛΗΝΙΚΑ εγκατάσταση - κίνδυνος κοψίματος. τροφοδοσίας δεν είναι παγιδευμένο ή Η εγκατάσταση, η σύνδεση της παροχής κατεστραμμένο. νερού (εφόσον προβλέπεται), οι ηλεκτρικές ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Για να αποφύγετε συνδέσεις και επισκευές πρέπει να κινδύνους λόγω αστάθειας, η τοποθέτηση πραγματοποιούνται από εξειδικευμένο και στερέωση της συσκευής πρέπει να τεχνικό.
  • Página 26: Περιγραφή Προϊόντος

    ΕΛΛΗΝΙΚΑ Περιγραφή προϊόντος Πίνακας ελέγχου Λυχνία τύπου Led Γυάλινα ράφια Πινακίδα τεχνικών στοιχείων Πτερύγια καταψύκτη Συρτάρια καταψύκτη Τα χαρακτηριστικά, τα τεχνικά στοιχεία και οι εικόνες ενδέχεται να διαφέρουν ανάλογα με το μοντέλο. Αξεσουάρ Δίσκος πάγου Μπλοκ καταψύκτη Χειριστήρια ελέγχου συναγερμού Έλεγχος...
  • Página 27: Πρώτη Χρήση

    ΕΛΛΗΝΙΚΑ Η λειτουργία παραμένει ενεργοποιημένη μέχρι να απενεργοποιηθεί ακόμα κρύα, όλα τα τρόφιμα στον καταψύκτη πρέπει να (ή είναι απενεργοποιημένη σε περίπτωση διακοπής ρεύματος ή καταναλωθούν εντός των επόμενων 24 ωρών. απενεργοποίησης της συσκευής). Για να απενεργοποιήσετε τη • Εάν τα τρόφιμα στον καταψύκτη είναι παγωμένα, αυτό λειτουργία, πατήστε...
  • Página 28 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Χρήσιμες υποδείξεις και συμβουλές Καθαρισμός και συντήρηση • Προετοιμάστε φαγητό σε μικρές μερίδες για να είναι Καθαρίζετε τακτικά τη συσκευή με ένα πανί και διάλυμα δυνατή η ταχεία και πλήρης κατάψυξη και, στη συνέχεια, χλιαρού νερού και ουδέτερου απορρυπαντικού, κατάλληλου να...
  • Página 29 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Τι να κάνετε εάν… Προβλήματα... Λύσεις... • Είναι το ηλεκτρικό καλώδιο συνδεδεμένο σε ηλεκτροφόρα πρίζα με τη σωστή τάση; Η συσκευή δεν λειτουργεί: • Έχετε ελέγξει τις διατάξεις ασφαλείας και τις ηλεκτρικές ασφάλειες του σπιτιού σας; • Αυτό είναι φυσιολογικό όταν ο καιρός είναι ζεστός και υγρός. Μπορεί Εάν...
  • Página 30: Τεχνικά Στοιχεία

    ΕΛΛΗΝΙΚΑ Τεχνικά στοιχεία Διαστάσεις FULLGÖRA Ύψος (ελάχ.-μέγ.) 1670-2002 Πλάτος Βάθος Καθαρός όγκος (l) Ψυγείο Καταψύκτης XXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXX Σύστημα απόψυξης XXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX Ψυγείο XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX...
  • Página 31 Ζημιές κατά τη μεταφορά. Εάν ένας πελάτης μεταφέρει το Είναι η απόδειξη αγοράς και απαιτείται για την εφαρμογή προϊόν στο σπίτι του ή σε άλλη διεύθυνση, το IKEA δεν της εγγύησης. Η απόδειξη πώλησης αναφέρει επίσης το ευθύνεται για τυχόν ζημιές που μπορεί να προκύψουν κατά...
  • Página 32 Wat moet u doen als... Bediening Technische gegevens Eerste gebruik Bescherming van het milieu Dagelijks gebruik IKEA GARANTIE Veiligheidsinformatie Lees voordat u het apparaat gaat Dit apparaat is niet voor professioneel gebruiken deze veiligheidsinstructies. gebruik bedoeld. Gebruik het apparaat Houd ze binnen handbereik voor niet buiten.
  • Página 33 NEDERLANDS mogen uitsluitend met drinkwater worden verdeeld over het hele compartiment. gevuld. De houdbaarheidsdatum van gekochte diepvriesproducten staat op de verpakking WAARSCHUWING: Automatische vermeld. Deze datum houdt rekening met ijsmakers en/of waterdispensers het type voedsel dat wordt bewaard, en moeten worden aangesloten op een moet daarom worden aangehouden.
  • Página 34 NEDERLANDS snijwonden. de voedingssnoer niet geklemd zit of Laat de installatie, m.i.v. de aansluiting beschadigd is. op het waternet (indien van toepassing) en WAARSCHUWING: Om gevaar als de elektrische aansluitingen en reparaties gevolg van instabiliteit te voorkomen, door een gekwalificeerd technicus moet de positionering of bevestiging van verrichten.
  • Página 35: Productbeschrijving

    NEDERLANDS Productbeschrijving Bedieningspaneel Ledlampje Glasplaten Typeplaatje Kleppen vriezer Laden vriezer De kenmerken, technische gegevens en afbeeldingen kunnen variëren, afhankelijk van het model. Accessoires IJsbakje* Koelelement Bediening Vriessysteemcontrole Fast Freeze (Snelvriezen) Het geluidsalarm uitschakelen Temperatuurdisplay Eco-functie Temperatuurinstelling Aan/Stand-by Blackout-alarm Systeemcontrole Vriessysteemcontrole de toets Vriessysteemcontrole is een geavanceerde technologie die Fast Freeze (Snelvriezen)
  • Página 36: Eerste Gebruik

    NEDERLANDS nacht ingeschakeld zijn. De functie blijft ingeschakeld tot deze • Als het voedsel in de vriezer niet bevroren maar nog wel koud is, uitgeschakeld wordt (of uitgeschakeld wordt bij een stroomuitval breng het dan over naar de koelkast en eet het binnen 24 uur op. of als het apparaat wordt uitgezet).
  • Página 37: Nuttige Aanwijzingen En Tips

    NEDERLANDS Nuttige aanwijzingen en tips Reinigen en onderhoud ze snel en volledig kunnen bevriezen en later enkel de Reinig het apparaat regelmatig met een doek met een oplossing noodzakelijke hoeveelheid kan worden ontdooid. van warm water en een speciaal neutraal schoonmaakmiddel •...
  • Página 38 NEDERLANDS Wat moet u doen als... Problemen... Oplossingen... • Zit de stekker van de elektrische voedingskabel wel in een stopcontact met de juiste spanning, en staat hier spanning op? Het apparaat werkt niet: • Zijn de beveiligingen en de stoppen van de elektrische installatie gecontroleerd? •...
  • Página 39: Technische Gegevens

    NEDERLANDS Technische gegevens Afmetingen FULLGÖRA Hoogte (min-max) 1670-2002 Breedte Diepte Netto Inhoud (l) Koelkast Vriesvak XXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXX Ontdooisysteem XXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX Koelkast XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX...
  • Página 40 Dit is niet van toepassing binnen Ierland, waar de klant contact Deze garantie is vijf jaar geldig vanaf de oorspronkelijke datum dient op te nemen met de lokale klantenservice van IKEA of de van aankoop van uw apparaat bij IKEA. De originele kassabon aangewezen serviceprovider voor meer informatie.
  • Página 41 50047 © Inter IKEA Systems B.V. 2019 AA-2228247-1...

Tabla de contenido