Descripción del producto Solución de problemas Funcionamiento Información técnica Primer uso GARANTÍA IKEA Salvo modificaciones. Información sobre seguridad Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de los daños y lesiones causados por una instalación y uso incorrectos.
ESPAÑOL Granjas; áreas de cocina para el personal en tiendas, – oficinas y otros entornos de trabajo Por clientes en hoteles, moteles, pensiones y otros entornos – de tipo residencial Mantenga libres de obstrucciones las aberturas de • ventilación del alojamiento del aparato o de la estructura empotrada.
Página 25
ESPAÑOL • No instale el aparato cerca de radiadores, cocinas, hornos o placas de ADVERTENCIA! Existe riesgo de cocción. lesiones, quemaduras, descargas • La parte posterior del aparato se debe colocar contra la pared. eléctricas o incendios. • No instale el aparato donde reciba luz •...
ESPAÑOL descongelada se acumulará en la base • El circuito del refrigerante y los del aparato. materiales aislantes de este aparato no dañan la capa de ozono. Desecho • La espuma aislante contiene gas inflamable. Póngase en contacto con las ADVERTENCIA! Existe riesgo de autoridades locales para saber cómo lesiones o asfixia.
ESPAÑOL Descripción del producto Descripción del producto Ventilador de refrigeración Placa de características Panel de control Estantes de cristal Indicador LED Zona menos fría Estante botellero Zona de temperatura intermedia Compartimento de productos lácteos con tapa Zona más fría Estantes de puerta Estante de botellas con soporte Cajón deslizante...
ESPAÑOL Funcionamiento Panel de control Pantalla Botón Función Tecla de calentamiento de temperatura Interruptor ON/OFF Tecla de enfriamiento de temperatura Botón OK Pantalla A) Función de temporizador E F G B) Función del ventilador C) Función Compra D) Función Bebidas frías E) Función Vacaciones F) Función Bloqueo para niños G) Indicador de alarma...
Página 29
ESPAÑOL La temperatura del compartimento Para apagar la función antes del final frigorífico puede variar entre unos +2°C y automático, repita el procedimiento hasta +8°C. que el indicador Shopping se apague. Después de un corte del La función se apaga suministro eléctrico, la seleccionando una temperatura temperatura ajustada se guarda.
Página 30
ESPAÑOL El indicador del ventilador parpadea unos El tiempo puede modificarse segundos. durante la cuenta atrás y al 2. Pulse OK para confirmar. finalizar, pulsando las teclas Aparece el indicador del ventilador. de enfriamiento o Para apagar la función, repita el calentamiento de procedimiento hasta que se apague el temperatura.
ESPAÑOL Primer uso Limpieza del interior No utilice detergentes ni polvos abrasivos, ya que podrían dañar 1. Antes de utilizar el aparato por primera el acabado. vez, lave el interior y los accesorios internos con agua templada y un jabón neutro para eliminar el típico olor de los productos nuevos.
Página 32
ESPAÑOL Estante botellero Colocación de los estantes de la puerta Coloque las botellas (con la parte del tapón hacia fuera) en el estante botellero provisto al efecto. Para poder guardar alimentos de distintos tamaños, los estantes de la puerta se Si coloca el botellero en posición pueden colocar a diferentes alturas.
ESPAÑOL En el cajón especial inferior proporcionado El dispositivo se detiene cuando se deben colocar la fruta, la verdura y las la puerta está abierta y se botellas (consulte la imagen). reinicia inmediatamente después de cerrarla. Cajón deslizante Consejos más bajos para facilitar la Sonidos de funcionamiento normal descongelación automática y ahorrar en Los ruidos siguientes son normales durante...
ESPAÑOL • Mantequilla y queso: utilice recipientes puerta o en el botellero (si dispone de herméticos especiales, papel de aluminio él). o bolsas de plástico para excluir tanto • No guarde en el frigorífico productos aire como sea posible. como plátanos, patatas, cebollas y ajos, •...
ESPAÑOL Periodos de inactividad Si el armario va a mantenerse abierto, procure que alguien lo Si el aparato no se utiliza durante un vigile de vez en cuando para tiempo prolongado, tome las siguientes que los alimentos de su interior precauciones: no se estropeen si se interrumpe 1.
Página 36
ESPAÑOL Problema Posible causa Solución La temperatura del apar- Llame a un electricista homo- ato es demasiado alta. logado o póngase en contacto con el servicio posventa más cercano. La bombilla no funciona. La bombilla está en es- Cierre y abra la puerta. pera.
Página 37
ESPAÑOL Problema Posible causa Solución Hay agua en el suelo. El agua de la descongela- Fije la salida de agua de de- ción no fluye hacia la ban- scongelación a la bandeja de deja de evaporación sit- evaporación. uada sobre el compresor. No es posible ajustar la tem- La función Shopping está...
ESPAÑOL Cierre de la puerta 1. Limpie las juntas de la puerta. 2. Si es necesario, ajuste la puerta. Consulte "Instalación". 3. Si es necesario, cambie las juntas defectuosas. Póngase en contacto con el servicio posventa. Información técnica Datos técnicos Dimensiones del producto Alto 1772 mm...
99/44/GE) y la legislación vigente en cada años a partir de la fecha de compra a país. Las piezas sustituidas pasarán a ser IKEA, a menos que el aparato sea de la propiedad de IKEA. gama LAGAN, en cuyo caso se aplicará un periodo de garantía de dos (2) años.
Página 40
La garantía de IKEA le otorga a Usted digitales, mandos, carcasa y piezas de derechos legales específicos que cubren o la carcasa. A menos que se pueda superan todos los requisitos legales locales probar que tales daños han sido...
IKEA y los relacionada con el Servicio posventa de sus números de teléfono correspondientes. aparatos, póngase en contacto con el centro de llamadas de la tienda IKEA más Para poder ofrecerle el servicio próxima. Recomendamos que lea más rápido, recomendamos atentamente la documentación del aparato...