IKEA FULLGORA Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para FULLGORA:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 35

Enlaces rápidos

FULLGÖRA
GB
AR
BG
CZ
DE
DK
ES
ET
FR
FI
GR
HR
HU
IS
IT
LT
LV
NL
NO
PL
PT
RO
RS
RU
SE
SI
SK
TR
UA
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para IKEA FULLGORA

  • Página 1 FULLGÖRA...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    ENGLISH ‫عربي‬ БЪЛГАРСКИ ČESKY DEUTSCH DANSK ESPAÑOL EESTI FRANÇAIS SUOMI ΕΛΛΗΝΙΚΑ HRVATSKI MAGYAR ÍSLENSKA ITALIANO LIETUVIŲ LATVISKI NEDERLANDS NORSK POLSKI PORTUGUÊS ROMÂNĂ SRPSKI РУССКИЙ SVENSKA SLOVENŠČINA SLOVENČINA TÜRKÇE УКРАЇНСЬКА...
  • Página 5: English

    ENGLISH Safety Information Before using the appliance, read these N: From 16°C to 32°C safety instructions. Keep them nearby for ST: From 16°C to 38°C; future reference. T: From 16°C to 43°C These instructions and the appliance itself This appliance does not contain CFCs. provide important safety warnings, to be The refrigerant circuit contains R600a observed at all times.
  • Página 6 ENGLISH Use the refrigerator compartment only not been drawn for 5 days. for storing fresh food and the freezer – Store raw meat and fish in suitable compartment only for storing frozen food, containers in the refrigerator, so that it freezing fresh food and making ice cubes.
  • Página 7 ENGLISH WARNING: When positioning the ELECTRICAL WARNINGS appliance, ensure the supply cord is not It must be possible to disconnect trapped or damaged. the appliance from the power supply by WARNING: To avoid a hazard due to unplugging it if plug is accessible, or by instability, positioning or fixing of the a multi-pole switch installed upstream of appliance must be done in accordance...
  • Página 8: Environmental Concerns

    Temperature setting should take into consideration these factors. Reduce to a minimum door opening. Manufacturer Ikea of Sweden AB - SE - 343 81 Älmhult, Sweden Cleaning and maintenance WARNING: Ensure that the appliance Food storage Wrap food to protect it from any water, humidity or is switched off and disconnected from condensation;...
  • Página 9: Ikea Guarantee

    • Transportation damages. If a customer transports the product have purchased. to his home or another address, IKEA is not liable for any damage that may occur during transport. However, if IKEA Do you need extra help? delivers the product to the customer’s delivery address, then...
  • Página 10 ‫عربي‬ ‫معلومات السالمة‬ .‫ال يشتمل الجهاز على مركبات الكلورو فلورو كربون‬ ‫اقرأ تعليمات السالمة هذه قبل استخدام الجهاز. واحتفظ بها في‬ . ً ‫مكان قريب للرجوع إليها مستقب ال‬ .R600a )HC( ‫تحتوي دورة وسيط التبريد على‬ ‫تقدم هذه التعليمات والجهاز نفسه تحذيرات هامة خاصة بالسالمة‬ :)R600a( ‫األجهزة...
  • Página 11 ‫عربي‬ ‫التركيب‬ ‫استخدم حيز التبريد فقط لتخزين األطعمة الطازجة، وحيز‬ - ‫يجب نقل الجهاز وتركيبه بواسطة شخصين على األقل‬ ‫التجميد فقط لتخزين المجمدات وتجميد الطعام الطازج وإعداد‬ ‫خطر اإلصابة. استخدم قفازات واقية إلخراج الجهاز من العبوة‬ .‫مكعبات الثلج‬ .‫ولتركيبه - ثمة خطر اإلصابة بجروح‬ ‫تجنب...
  • Página 12 ‫عربي‬ .‫ال تستخدم أسالك التمديد، المقابس المتعددة أو المهايئات‬ ‫يجب أال تكون األجزاء الكهربائية في متناول المستخدم بعد‬ ‫التركيب. ال تستخدم الجهاز وأنت مبلل أو قدميك عاريتين. ال تقم‬ ‫بتشغيل هذا الجهاز إذا كان هناك تلف في كابل أو قابس‬ ‫الكهرباء،...
  • Página 13 .‫مع الحفاظ على نفس مستوى استهالك الطاقة‬ .‫ال تقلق بشأن األصوات القادمة من الكمبريسور ألنها تعد أصوات تشغيل طبيعية‬ ‫الجهة الصانعة‬ Ikea of Sweden AB - SE - 343 81 Älmhult, Sweden ‫التنظيف والصيانة‬ ‫تخزين األطعمة‬ ‫تحذير: تأكد أن الجهاز متوقف ومفصول عن مصدر اإلمداد‬...
  • Página 14 ‫من سيقوم بتنفيذ أعمال الخدمة؟‬ ‫كيف تسري القوانين المحلية‬ ‫ بإتاحة الخدمة من خالل قسم أعمال الخدمة الخاص به أو شبكة وكالء‬IKEA ‫يقوم مقدم خدمة‬ ‫ حقوق قانونية محددة تغطي أو تتجاوز كافة المتطلبات القانونية المحلية. إال‬IKEA ‫يعطيك ضمان‬ .‫خدمة معتمدون‬...
  • Página 15: Български

    БЪЛГАРСКИ Информация за безопасност Преди използването на уреда следните диапазони в съответствие с прочетете внимателно тези указания за климатичния клас, посочен на табелката безопасност. Дръжте ги на удобно място с номиналните данни. Уредът може да за бъдещи справки. не функционира правилно, ако бъде В...
  • Página 16 БЪЛГАРСКИ Не поглъщайте съдържанието - студена зона: За съхранение на сирене, (нетоксично) на опаковките за лед мляко, млечни продукти, деликатесни (предоставени при някои модели). храни, кисело мляко Не консумирайте ледени кубчета 3) Долна зона на хладилното отделение или ледени близалки веднага след - най-студена...
  • Página 17 БЪЛГАРСКИ ИНСТАЛИРАНЕ НА УРЕДА захранващият кабел не е притиснат или Боравенето с уреда и инсталирането повреден. му трябва да се извършват от две ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: За избягване или повече лица – има опасност от на опасност поради нестабилност нараняване. Използвайте предпазни поставянето или укрепването на уреда ръкавици...
  • Página 18: Опазване На Околната Среда

    - изискванията относно защитата на Директива “EMC” 2014/30/ енергия. ЕС. Вътрешната температура на уреда и разходът на енергия може да се повлияят от околната температура, както и от разположението Производител Ikea of Sweden AB - SE - 343 81 Älmhult, Швеция Почистване и поддръжка ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Преди Съхранение на храни Обвивайте храните, за да я предпазите от вода, влага или извършване на каквато и да било...
  • Página 19 собствена сервизна дейност и на своя отговорност, ще ремонтира потребителя. неизправния уред или ще го замени с еднакъв или подобен. Отдели за СЛЕДПРОДАЖБЕНО ОБСЛУЖВАНЕ на уреди IKEA Какво не се покрива от тази гаранция? Не се колебайте да се свържете с посочен от IKEA упълномощен • Нормална амортизация. сервизен център, ако желаете да: •...
  • Página 20: Česky

    ČESKY Bezpečnostní informace Před použitím spotřebiče si přečtěte tento spotřebiče v nižší či vyšší teplotě nemusí návod k použití. Uschovejte si jej pro spotřebič správně fungovat. pozdější použití. Teploty prostředí pro klimatickou třídu: V těchto pokynech a na samotném SN: Od 10 °C do 32 °C; spotřebiči jsou uvedena důležitá N: Od 16 °C do 32 °C bezpečnostní...
  • Página 21 ČESKY nádoby s tekutinami, protože by mohly kontakt s potravinami a také přístupné prasknout. Nezakrývejte ventilátor (je-li jím odtokové systémy. spotřebič vybaven) potravinami. Po vložení – Vypláchněte a vyčistěte zásobníky vody, potravin do spotřebiče zkontrolujte, zda pokud nebyly používány déle než 48 hodin; jste správně zavřeli dvířka, zejména pak propláchněte vodní...
  • Página 22 ČESKY a způsob použití spotřebiče. Přesvědčte DŮLEŽITÁ UPOZORNĚNÍ TÝKAJÍCÍ SE se, že spotřebič není umístěn do blízkosti ELEKTRICKÉHO ZAPOJENÍ zdroje tepla a že všechny čtyři nožky V souladu s národními bezpečnostními stojí pevně na zemi. Podle potřeby nožky normami týkajícími se elektrických zařízení nastavte a pomocí vodováhy zkontrolujte, musí být možné odpojit spotřebič od zda je spotřebič...
  • Página 23: Čištění A Údržba

    Při nastavení teploty musíte brát tyto faktory v úvahu. Omezte otevírání dveří na minimum. Rozmrazujte potraviny tak, že je umístíte do chladničky. Výrobce Ikea of Sweden AB - SE - 343 81 Älmhult, Sweden Čištění a údržba VAROVÁNÍ: Než zahájíte jakoukoli Skladování potravin Zabalte jídlo tak, aby bylo chráněné před vodou, vlhkostí...
  • Página 24 žádným způsobem neomezují práva spotřebitele vadnou konstrukcí nebo vadným materiálem , ke kterým došlo uvedená v místní legislativě. po zakoupení v IKEA. Tato záruka se vztahuje pouze na domácí používání. Výjimky jsou popsány v kapitole „Na co se nevztahuje Rozsah platnosti záruka?“...
  • Página 25: Deutsch

    DEUTSCH Sicherheitshinweise Diese Sicherheitsanweisungen vor dem Umgebungstemperaturbereichen Gebrauch durchlesen. Diese Anweisungen ausgelegt, die ihrerseits von der zum Nachschlagen leicht zugänglich Klimaklasse auf dem Typenschild aufbewahren. abhängig sind. Wird der vorgegebene In diesen Anweisungen sowie auf Temperaturbereich für das Gerät dem Gerät selbst werden wichtige für einen längeren Zeitraum unter- Sicherheitshinweise angegeben, die oder überschritten, kann es zu...
  • Página 26 DEUTSCH Modellen vorhanden) enthaltene 2) Mittlerer Bereich des Kühlschrankfachs (ungiftige) Flüssigkeit darf nicht - kühler Bereich: Zur Aufbewahrung von verschluckt werden. Verzehren Sie Käse, Milch, Milchprodukten, Feinkost, Eiswürfel oder Wassereis nicht unmittelbar Joghurt nach der Entnahme aus dem Gefrierfach, 3) Unterer Bereich des Kühlschrankfachs - da sie Kälteverbrennungen hervorrufen kältester Bereich: Zur Aufbewahrung von können.
  • Página 27 DEUTSCH Die Installation, der Wasseranschluss Gerätes in Berührung kommen (oder mit (falls vorhanden), der elektrische Anschluss der Kondensatorschlange). und eventuelle Reparaturen dürfen Um eine ausreichende Belüftung nur von einer Fachkraft durchgeführt sicherzustellen, muss an beiden Seiten werden. Reparieren Sie das Gerät nicht und über dem Gerät etwas Platz gelassen selbst und tauschen Sie keine Teile aus, werden.
  • Página 28: Reinigung Und Pflege

    Umgebungstemperatur als auch vom Standort des Gerätes beeinflusst werden. Bei der Temperatureinstellung sind diese Faktoren zu berücksichtigen. Hersteller Ikea of Sweden AB - SE - 343 81 Älmhult, Schweden Reinigung und Pflege WARNUNG: Vor dem Durchführen Niemals warme Speisen in den Gefrierschrank stellen. Das Abkühlen heißer Lebensmittel vor dem Einfrieren spart Energie von Wartungsarbeiten ist sicherzustellen, und verlängert die Lebensdauer des Geräts.
  • Página 29 Dies gilt nicht innerhalb Irlands, der Kunde sollte Diese Garantie gilt für fünf Jahre ab dem ursprünglichen sich für weitere Informationen an die örtliche IKEA- Kaufdatum Ihres Geräts bei IKEA. Als Kaufnachweis ist das Original Kundendienstnummer oder den Servicevertragspartner des Kaufbelegs erforderlich. Werden im Rahmen der Garantie wenden.
  • Página 30: Dansk

    DANSK Oplysninger om sikkerhed Læs disse sikkerhedsanvisninger før Rumtemperaturens klimakategori: apparatet tages i brug. Opbevar dem i SN: Fra 10°C til 32°C ; nærheden til senere reference. N: Fra 16°C til 32°C Disse anvisninger og selve apparatet er ST: Fra 16°C til 38°C ; forsynet med vigtige oplysninger om T: Fra 16°C til 43°C sikkerhed, der altid skal overholdes.
  • Página 31 DANSK gå i stykker. Blokér ikke blæserens (om – Rengør jævnligt overfladerne, som kan forudset) indsugningsområde med komme i berøring med fødevarerne, samt madvarer. Kontrollér at især fryserens de tilgængelige drænsystemer. låge er lukket korrekt, efter at have lagt – Rengør vandtankene, hvis de ikke madvarer i.
  • Página 32 DANSK varmekilde og at alle fire fødder står stabilt ADVARSLER FOR ELEKTRICITET og sikkert på gulvet. Regulér dem efter Strømforsyningen skal kunne afbrydes behov og sørg desuden for, at apparatet enten ved at tage stikket ud eller ved er i vater ved hjælp af et vaterpas. Det hjælp af en flerpolet afbryder, der er anbefales at vente mindst to timer efter anbragt før stikkontakten i henhold til el-...
  • Página 33: Rengøring Og Vedligeholdelse

    Disse faktorer skal tages i betragtning ved indstillingen af temperaturen. Åbn kun døren, når det er nødvendigt. Frosne fødevarer optøs ved at placere dem i køleskabet. Producent Ikea of Sweden AB - SE - 343 81 Älmhult, Sweden Rengøring og vedligeholdelse ADVARSEL: Kontrollér at apparatet Opbevaring af madvarer Pak madvarerne ind, for at beskytte dem mod vand, fugtighed er slukket og at stikket er trukket ud af eller kondensat;...
  • Página 34 Transportskader. Hvis en kunde selv transporterer produktet Har du brug for ekstra hjælp? til sit hjem eller til en anden adresse, er IKEA ikke ansvarlig for nogen skade, der måtte opstå under transporten. Hvis Kontakt venligst den nærmeste IKEA butiks callcenter, hvis du IKEA derimod leverer produktet til kundens leveringsadresse, har flere spørgsmål, som ikke angår eftersalgsservice for dine...
  • Página 35: Español

    ESPAÑOL Información sobre seguridad Antes de usar el aparato, lea atentamente indicada en la placa de características. estas instrucciones de seguridad. Téngalas El aparato podría no funcionar a mano para consultarlas más adelante. correctamente si se deja durante bastante Tanto estas instrucciones como el aparato tiempo a una temperatura distinta de los contienen importantes advertencias de límites especificados.
  • Página 36: Instalación

    ESPAÑOL provocar quemaduras por frío. fiambres, postres, carne y pescado, tartas Para los productos diseñados para de queso, pasta fresca, natas agrias, funcionar con un filtro de aire integrados pesto/salsas, comidas caseras cocinadas, en una cubierta del ventilador accesible, el pastas, pudines y quesos cremosos filtro debe estar siempre bien colocado si 4) Cajón de frutas y verduras en la parte...
  • Página 37: Advertencias De Electricidad

    ESPAÑOL realizadas por un técnico cualificado. Para garantizar una ventilación No realice reparaciones ni sustituciones adecuada, deje espacio a ambos lados de partes del aparato no indicadas y por encima del aparato. La distancia específicamente en el manual del usuario. entre la parte trasera del aparato y la Mantenga a los niños alejados del lugar pared de detrás del aparato debe ser de...
  • Página 38: Cuestiones Medioambientales

    Cuando ajuste la temperatura, tenga en cuenta todos estos factores. Fabricante Ikea of Sweden AB - SE - 343 81 Älmhult, Suecia Limpieza y mantenimiento ADVERTENCIA: Asegúrese de que el Conservación de alimentos Envuelva los alimentos para protegerlos del agua, la humedad aparato esté...
  • Página 39: Garantía Ikea

    Esta garantía es válida durante cinco años a partir de la fecha si es necesario. original de la compra de su aparato en IKEA. Como prueba de la • Esto no se aplica al territorio de Irlanda, el cliente deberá...
  • Página 40: Eesti

    EESTI Ohutusteave Enne seadme kasutamist lugege see T: 16-43 °C; ohutusjuhend hoolikalt läbi. Hoidke see See seade ei sisalda CFC-d. hilisemaks läbivaatamiseks käepärast. Külmutusahel sisaldab külmaainet Nendes juhendites ja seadmel endal on R600a (HC). olulised hoiatused, mida tuleb pidevalt Isobutaaniga (R600a) seadmed: järgida.
  • Página 41 EESTI külmutatud toidu hoiustamiseks, värske kokku või ei tilguks muudele toiduainetele. toidu külmutamiseks ja jääkuubikute – Kahe tärniga külmutatud toidu valmistamiseks. sektsioonid on sobilikud eelkülmutatud Vältige katmata toidu hoidmist toidu hoiustamiseks, jääkuubikute ja otseses kontaktis külmiku- või jäätise valmistamiseks või hoiustamiseks. külmutussektsioonide sisepindadega.
  • Página 42 EESTI HOIATUS: Seadet paika asetades ELEKTRIGA SEOTUD HOIATUSED pidage silmas, et toitejuhe ei jääks millegi Seadet peab olema võimalik alla ega saaks kahjustada. vooluvõrgust lahutada kas pistikut HOIATUS: Vältimaks ebastabiilsusest pesast välja tõmmates (kui pistik on tulenevaid ohte, tuleb seade paigutada juurdepääsetav) või ligipääsetava või kinnitada vastavalt tootja juhistele.
  • Página 43: Puhastamine Ja Hooldus

    Seadme sisetemperatuuri ja energiakulu võivad mõjutada ka toatemperatuur ja seadme asetus. Neid tegureid tuleb temperatuuri määramisel arvesse võtta. Avage ust nii vähe kui võimalik. Tootja Ikea of Sweden AB - SE - 343 81 Älmhult, Rootsi Puhastamine ja hooldus HOIATUS: Enne hooldustööde tegemist Toidu säilitamine Pakkige toit sisse, et kaitsta seda vee, niiskuse ja veenduge, et seade on välja lülitatud ja...
  • Página 44 ühenduse võtmist soovitame teil hoolikalt lugeda seadme kasutus. dokumentatsiooni. • Transpordil tekkinud kahjustused. Kui klient transpordib toote oma koju või muule aadressile, ei vastuta IKEA transpordi ajal tekkida võivate kahjude eest. Kui IKEA toimetab toote siiski kliendi tarneaadressile, katab selle tarnimise käigus tekkinud tootekahju IKEA. •...
  • Página 45: Français

    FRANÇAIS Instructions de sécurité Avant d’utiliser l’appareil, lire des endroits où la température ambiante attentivement les consignes de sécurité. se trouve dans les plages suivantes, en Conservez-les à portée pour consultation fonction de la classe climatique indiquée ultérieure. sur la plaque signalétique. L’appareil Ces instructions et l'appareil lui-même risque de ne pas fonctionner correctement fournissent d'importantes consignes de...
  • Página 46 FRANÇAIS l'appareil. 2) Zone centrale du compartiment du N'avalez pas le contenu (non toxique) réfrigérateur - zone froide : Conservez des sacs de glace (dans certains modèles). fromage, lait, produits laitiers, charcuterie, Ne mangez pas de glaçons ou de yaourt bâtonnets glacés immédiatement après les 3) Zone inférieure du compartiment du avoir sortis du congélateur;...
  • Página 47 FRANÇAIS gants de protection pour le déballage et MISE EN GARDE : pour éviter tout l'installation de l'appareil - vous risquez de danger dû à l'instabilité, le positionnement vous couper. ou le montage de l'appareil doit être L'installation, incluant l'alimentation en effectué...
  • Página 48: Conseils Pour La Protection De L'environnement

    Directive « EMC » 2014/30/EU. La température interne de l'appareil et la consommation d'énergiepeuvent être affectées par la température ambiante et Fabricant Ikea of Sweden AB - SE - 343 81 Älmhult, Sweden Nettoyage et entretien AVERTISSEMENT: Assurez-vous Stockage des aliments Enveloppez les aliments pour les protéger de l'eau, de l'humidité...
  • Página 49: Garantie Ikea

    Les réparations consécutives à une installation inadéquate de la garantie. Le reçu des ventes indique également le nom ou pas conforme aux spécifications. IKEA et le numéro d'article (code à 8 chiffres) pour chacun des • L'utilisation de l'appareil dans un environnement autre que appareils que vous avez achetés.
  • Página 50: Suomi

    SUOMI Turvallisuusohjeet Lue nämä turvallisuusohjeet ennen Ympäristön lämpötilat ilmastoluokan laitteen käyttöä. Säilytä ne lähettyvillä mukaisesti: tulevaa tarvetta varten. SN: 10 °C – 32 °C ; Näissä ohjeissa ja itse laitteessa on N: 16 °C – 32 °C tärkeitä turvallisuutta koskevia varoituksia, ST: 16 °C –...
  • Página 51 SUOMI sisältäviä lasiastioita, sillä ne saattavat laitteen osastoissa. särkyä. Älä estä tuulettimen pyörimistä – Puhdista säännöllisesti sellaiset pinnat, elintarvikkeilla (jos laitteessa on tuuletin). jotka saattavat joutua kosketuksiin Varmista elintarvikkeiden sijoittamisen elintarvikkeiden kanssa, ja käsillä olevat jälkeen, että osastojen, erityisesti valutusjärjestelmät. pakastimen, ovet sulkeutuvat kunnolla.
  • Página 52 SUOMI siirrettäessä. Asenna laite lattialle tai SÄHKÖÄ KOSKEVAT VAROITUKSET tukipinnalle, joka on riittävän vankka Laite on voitava kytkeä irti tukemaan sen painon. Valitun tilan on sähköverkosta irrottamalla pistoke myös sovelluttava käyttötarkoitukseen pistorasiasta, jos pistorasia on ja oltava riittävän suuri. Varmista, että saavutettavissa, tai pistorasian edelle laite ei ole lämmönlähteen läheisyydessä, asennetusta moninapaisesta kytkimestä, että...
  • Página 53: Puhdistus Ja Huolto

    Huomioi nämä tekijät säätäessäsi lämpötila-asetusta. Availe ovia mahdollisimman vähän. Kun sulatat jäätyneitä elintarvikkeita, laita ne jääkaappiin. Valmistaja Ikea of Sweden AB - SE - 343 81 Älmhult, Sweden Puhdistus ja huolto VAROITUS: Varmista, että laite on Ruoan säilytys Suojaa elintarvikkeet vedeltä, kosteudelta ja kondenssilta sammutettu ja sen virtakytkentä...
  • Página 54 Jos sinulla on muuta kuin laitteitasi koskevaa kysyttävää, ota ammattimainen käyttö. • Kuljetusvahingot. Jos asiakas kuljettaa tuotteen kotiinsa tai yhteyttä lähimmän IKEA-liikkeen puhelinpalveluun. Ole hyvä ja lue muuhun osoitteeseen, IKEA ei vastaa kuljetuksen aikana laitteesi asiakirjat huolellisesti ennen yhteyden ottamista. mahdollisesti syntyvistä vahingoista. Jos IKEA kuitenkin toimittaa tuotteen asiakkaan toimitusosoitteeseen, IKEA vastaa toimituksen aikana tuotteelle syntyneistä...
  • Página 55: Ελληνικα

    ΕΛΛΗΝΙΚΑ Πληροφορίες ασφαλείας Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή, να λειτουργεί σε περιοχές όπου η διαβάστε αυτές τις οδηγίες για την θερμοκρασία περιβάλλοντος κυμαίνεται ασφάλεια. Φυλάξτε τις οδηγίες σε κοντινό εντός του παρακάτω εύρους τιμών, σημείο για μελλοντική αναφορά. σύμφωνα με την κλιματική κατηγορία Αυτές...
  • Página 56: Εγκατάσταση

    ΕΛΛΗΝΙΚΑ ούτε να χρησιμοποιείτε πετρέλαιο ή άλλα ψυγείου - ζώνη ψύξης: Αποθηκεύστε τυρί, εύφλεκτα υλικά μέσα ή κοντά στη συσκευή. γάλα, γαλακτοκομικά προϊόντα, σνακ, Μην καταπίνετε το υγρό (μη τοξικό) γιαούρτι που περιέχουν οι παγοκύστες (παρέχονται 3) Κάτω μέρος του διαμερίσματος του σε...
  • Página 57 ΕΛΛΗΝΙΚΑ συσκευασία και να κάνετε την εγκατάσταση οδηγίες του κατασκευαστή. Απαγορεύεται - κίνδυνος κοψίματος. η τοποθέτηση του ψυγείου με τρόπο ώστε Η εγκατάσταση, η σύνδεση της ο μεταλλικός σωλήνας θερμάστρας αερίου, παροχής νερού (εφόσον προβλέπεται), μεταλλικοί σωλήνες ή σωλήνες νερού ή οι...
  • Página 58: Περιβαλλοντικά Θέματα

    Η εσωτερική θερμοκρασία της συσκευής και η Κατανάλωση - Τις απαιτήσεις προστασίας της οδηγίας “ΗΜΣ” 2014/30/ΕΕ. Ενέργειας μπορεί να επηρεαστούν και από τη θερμοκρασία Κατασκευαστής Ikea of Sweden AB - SE - 343 81 Älmhult, Sweden Καθαρισμός και συντήρηση ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Πριν από Τυλίξτε τα τρόφιμα για να τα προστατεύσετε από νερό, υγρασία ή συμπύκνωση. Αυτό θα αποτρέψει την εξάπλωση οσμών στο...
  • Página 59 Η εγγύηση καλύπτει βλάβες της συσκευής, που οφείλονται σε προδιαγραφές ασφαλείας άλλης χώρας της ΕΕ. ελαττωματική κατασκευή ή ελαττωματικά υλικά από την ημερομηνία αγοράς από το IKEA. Η εγγύηση αυτή ισχύει μόνο για οικιακή χρήση. Πώς εφαρμόζεται το δίκαιο της χώρας Οι εξαιρέσεις καθορίζονται στο κεφάλαιο "Τι δεν καλύπτεται από...
  • Página 60: Hrvatski

    HRVATSKI Informacije o sigurnosti Prije upotrebe uređaja pročitajte ove Ovaj uređaj ne sadrži kloroflorougljike sigurnosne upute. Sačuvajte ih za buduću (CFC). Sustav hlađenja sadrži R600a referencu. (HC). Ovaj priručnik i sam uređaj sadrže važna Uređaji s izobutanom (R600a): sigurnosna upozorenja kojih se morate izobutan je prirodni plin koji ne stalno pridržavati.
  • Página 61 HRVATSKI zamrzivača samo za čuvanje smrznute namirnicama i ne kapaju po njima. hrane, zamrzavanje svježe hrane i izradu – Odjeljci zamrzivača s dvije zvjezdice kocki leda. prikladni su za odlaganje unaprijed Izbjegavajte čuvanje neomotane zamrznutih namirnica, spremanje ili hrane u izravnom dodiru s unutarnjim pripremu sladoleda i kockica leda.
  • Página 62 HRVATSKI UPOZORENJE: Prilikom postavljanja ELEKTRIČNA UPOZORENJA uređaja pazite da kabel za napajanje nije Mora postojati mogućnost isključivanja zaglavljen ili oštećen. uređaja iz struje uklanjanjem priključka UPOZORENJE: da bi se izbjegla ako je on dostupan ili to treba učiniti opasnost zbog nestabilnosti, smještanje pomoću dostupne sklopke s više polova ili fiksiranje uređaja mora se obaviti u instalirane uz utičnicu u skladu s pravilima...
  • Página 63: Čišćenje I Održavanje

    Pri postavljanju temperature valja uzeti u obzir te čimbenike. Otvaranje vrata maksimalno smanjite. Zamrznutu hranu koju želite odlediti stavite u hladnjak. Proizvođač Ikea of Sweden AB – SE - 343 81 Älmhult, Švedska Čišćenje i održavanje UPOZORENJE: Provjerite je li uređaj Odlaganje namirnica Namirnice omotajte da biste ih zaštitili od vode, vlage ili isključen ili odspojen iz napajanja prije...
  • Página 64 To je vaš dokaz o kupovini i potreban je primjenu jamstva. • Popravke prouzročene instalacijom koja nije obavljena ispravno ili u skladu sa specifikacijama. Na računu se ujedno nalaze naziv i broj artikla IKEA (8-ero • Upotrebu uređaja u okolini koja nije domaćinstvo, odnosno u znamenkasti kod) svakog kupljenog uređaja.
  • Página 65: Magyar

    MAGYAR Biztonsági tudnivalók A készülék használata előtt olvassa el az hosszabb időn át az előírt tartományon alábbi biztonsági útmutatót. Őrizze meg a kívüli hőmérsékleten üzemelteti. későbbi felhasználás érdekében. Klímaosztály környezeti hőmérséklet: A kézikönyvben és a készüléken található SN: 10 °C és 32 °C között fontos biztonsági figyelmeztetéseket N: 16 °C és 32 °C között mindig olvassa el és tartsa be.
  • Página 66: Üzembe Helyezés

    MAGYAR a készülék használata közben mindig a elkerülése érdekében vegye figyelembe a helyén kell lennie. következőket: A fagyasztótérben ne tároljon – Ha hosszabb időre kinyitja az ajtót, folyadékot üvegedényben, az ugyanis az jelentősen megnövelheti a készülék széttörhet. A ventilátort (ha van) ne rekeszeiben uralkodó...
  • Página 67: Elektromos Árammal Kapcsolatos Figyelmeztetések

    MAGYAR érdekében az üzembehelyezési műveletek A megfelelő szellőzés érdekében előtt húzza ki a készülék hálózati hagyjon üres helyet a készülék felett és csatlakozóját. mindkét oldalán. A készülék hátoldala Az áramütés és a tűzveszély elkerülése és a készülék mögötti fal között 50 mm érdekében az üzembe helyezés során távolságnak kell lenni a forró...
  • Página 68: Tisztítás És Karbantartás

    A készülék belső hőmérsékletét és energiafogyasztását a külső hőmérséklet és a készülék helye is befolyásolhatja. A hőmérséklet beállításánál ezeket a tényezőket figyelembe kell venni. Minél kevesebbszer nyissa ki az ajtót. Gyártó Ikea of Sweden AB - SE - 343 81 Älmhult, Svédország Tisztítás és karbantartás FIGYELMEZTETÉS: Bármilyen Élelmiszerek tárolása Csomagolja be az élelmiszert, hogy megóvja azt a víztől, karbantartási művelet előtt győződjön...
  • Página 69: Ikea Garancia

    Ez bizonyítja a vásárlást és ez kell a garancia érvényesítéséhez • Azon javítások, amelyek a hibás vagy nem a specifikáció szerint is. A nyugtán látható a vásárolt készülékek IKEA által használt végzett üzembe helyezés miatt szükségesek. • A készülék nem háztartási célú használata, tehát például elnevezése és cikkszáma (8 számjegyű...
  • Página 70: Íslenska

    ÍSLENSKA Öryggisupplýsingar Áður en tækið er notað skal lesa T: Frá 16 °C til 43 °C; upplýsingar um öryggi. Geymið þær til að Þetta tæki inniheldur ekki geta leitað í þær síðar meir. klórflúorkolefni. Kælirásin inniheldur Í þessum leiðbeiningum og á tækinu R600a (vetniskolefni).
  • Página 71 ÍSLENSKA komast í snertingu við innri fleti ísskápsins tíma, slökkvið þá, afþíðið, hreinsið, þurrkið eða frystisins. og skiljið hurðina eftir opna til að koma í Tækið gæti haft sérstök hólf (hólf fyrir fersk veg fyrir að mygla myndist innan í tækinu. matvæli, núllgráðubox, ...).
  • Página 72 ÍSLENSKA Til að tryggja nægilega loftræstingu Notið ekki framlengingartengi, fjöltengi skal skilja eftir bil á báðum hliðum og fyrir eða millistykki. Rafrænir íhlutir mega ofan tækið. Fjarlægðin á milli bakhliðar ekki vera aðgengilegri fyrir notanda tækisins og veggsins fyrir aftan tækið ætti eftir uppsetningu.
  • Página 73: Þrif Og Viðhald

    Lágur hiti frosnu matvælanna kælir einnig matvælin í ísskápnum. Látin heitan mat og drykki kólna áður en þau eru sett í ísskápinn. Framleiðandi Ikea of Sweden AB - SE - 343 81 Älmhult, Sweden Þrif og viðhald VIÐVÖRUN: Verið viss um að slökkt Setjið aldrei heitan mat í frystinn. Með því að kæla mat áður en hann er frystur fæst orkusparnaður og endingartími tækisins...
  • Página 74 þjónustufyrirtæki eða viðurkennt þjónustunet samstarfsaðila. Hvernig landslög gilda Hvað nær þessi ábyrgð yfir? Ábyrgð IKEA veitir þér ákveðin lagaleg réttindi sem ná yfir eða Þessi ábyrgð nær yfir bilanir á tækinu sem verða vegna lengra en allar staðbundnar lagalegar kröfur. Þessi skilyrði framleiðslu- eða efnisgalla frá kaupdegi í IKEA. Þessi ábyrgð gildir takmarka hinsvegar ekki á...
  • Página 75: Italiano

    ITALIANO Informazioni sulla sicurezza Prima di utilizzare l'apparecchio, leggere le sulla targhetta. L'apparecchio potrebbe seguenti norme di sicurezza. Conservarle non funzionare correttamente se lasciato per eventuali consultazioni successive. per un lungo periodo ad una temperatura Queste istruzioni e l'apparecchio sono superiore o inferiore all'intervallo previsto.
  • Página 76 ITALIANO potrebbero causare bruciature da freddo. 4) Cassetto frutta verdura nella parte bassa Per i prodotti che prevedono l'uso di del comparto frigorifero: Conservazione di un filtro aria all'interno di un coperchio frutta e verdura (esclusi i frutti tropicali) ventola accessibile, il filtro deve essere 5) Comparto refrigerante: Il cassetto più...
  • Página 77 ITALIANO che non sia stato danneggiato durante il Per garantire un'adeguata ventilazione, trasporto. In caso di problemi, contattare lasciare i lati e la parte superiore il rivenditore o il Servizio Assistenza dell'apparecchio sufficientemente più vicino. A installazione completata, distanziati dalla parete. Per impedire conservare il materiale di imballaggio l'accesso alle superfici calde, la distanza (parti in plastica, polistirolo, ecc.) fuori...
  • Página 78: Consigli Per La Salvaguardia Dell'ambiente

    La temperatura interna dell'apparecchio e il consumo energetico possono essere influenzati anche dalla temperatura ambiente e dalla posizione dell'apparecchio. Questi fattori devono essere presi Produttore Ikea of Sweden AB - SE - 343 81 Älmhult, Svezia Pulizia e manutenzione AVVERTENZA: Per evitare rischi Conservazione degli alimenti Avvolgere gli alimenti per proteggerli da acqua, umidità o di folgorazione, prima di qualsiasi condensa;...
  • Página 79: Garanzia Ikea

    Sullo scontrino sono riportati anche non è responsabile per eventuali danni che potrebbero il nome e il codice articolo IKEA (codice a 8 cifre) per ogni verificarsi durante il trasporto. In compenso, qualora sia IKEA apparecchio acquistato.
  • Página 80: Lietuvių

    LIETUVIŲ Saugos informacija Prieš naudodami prietaisą, perskaitykite N: nuo 16°C iki 32°C ; šias saugos instrukcijas. Išsaugokite jas ST: nuo 16°C iki 38°C ; ateičiai. T: nuo 16 °C iki 43 °C; Šiame vadove ir ant prietaiso pateikti Šiame prietaise nėra CFC. Šaldymo svarbūs saugos perspėjimai, kuriuos grandinėje naudojamas R600a (HC).
  • Página 81 LIETUVIŲ šaldytam maistui laikyti, šviežiam maistui maistui laikyti, ledams ir ledo kubeliams šaldyti ir ledo kubeliams daryti. laikyti ir gaminti. Nedėkite nesuvynioto maisto tiesiai – Nebandykite užšaldyti šviežio maisto ant vidinių šaldytuvo ar šaldymo kameros skyriuose, pažymėtuose viena, dviem arba paviršių.
  • Página 82: Įspėjimai Dėl Elektros

    LIETUVIŲ PERSPĖJIMAS: Statydami prietaisą ĮSPĖJIMAI DĖL ELEKTROS saugokite, kad nebūtų prispaustas ar Prietaisą reikia sumontuoti taip, kad pažeistas maitinimo laidas. jį būtų galima išjungti iš elektros tinklo PERSPĖJIMAS: kad išvengtumėte ištraukus maitinimo laido kištuką arba iki pavojaus dėl nestabilumo, pastatyti elektros lizdo pagal sujungimų taisykles ar įtvirtinti prietaisą...
  • Página 83: Aplinkos Apsauga

    Nustatinėdami temperatūrą turėtumėte atsižvelgti į šiuos faktorius. Kuo rečiau atidarinėkite duris. Atitirpindami užšalusį maistą, laikykite jį šaldytuve. Gamintojas „Ikea of Sweden AB“ - SE - 343 81 Älmhult, Švedija Valymas ir priežiūra PERSPĖJIMAS: Prieš atlikdami bet Maisto laikymas Suvyniokite maistą,kad apsaugotumėte jį nuo vandens, drėgmės kokius techninės priežiūros darbus, arba kondensato;...
  • Página 84 Transportavimo pažeidimams. Jei klientas gabena gaminį į dėl garantijos. Pirkimo čekyje taip pat nurodytas kiekvienos savo namus arba kitu adresu, IKEA nėra atsakinga už jokius jūsų pirktos prekės IKEA pavadinimas ir gaminio numeris (8 pažeidimus, kurie gali atsirasti transportuojant. Tačiau, skaitmenų...
  • Página 85: Latviski

    LATVISKI Drošības informācija Pirms ierīces lietošanas izlasiet šos Šī ierīce nesatur CFC. Dzesētāja drošības norādījumus. Saglabājiet šos kontūrā ir R600a (ogļūdeņradis). norādījumus turpmākām uzziņām. Ierīces ar izobutānu (R600a): Šī rokasgrāmata un pati ierīce sniedz izobutāns ir dabīga gāze, kas svarīgus drošības brīdinājumus, kas ir neietekmē...
  • Página 86 LATVISKI tikai svaigu produktu uzglabāšanai, bet – Iztīriet ūdens tvertnes, ja tās nav lietotas saldētavas nodalījumu — tikai saldētu 48 stundu laikā; izskalojiet ūdens apgādes produktu uzglabāšanai, svaigu produktu sistēmai pieslēgto ierīces ūdens sistēmu, ja saldēšanai un ledus kubiņu gatavošanai. ūdens nav pievadīts 5 dienas. Izvairieties no neietītas pārtikas – Uzglabājiet ledusskapī...
  • Página 87 LATVISKI un lietošanas veidam. Pārliecinieties, vai ELEKTRISKIE BRĪDINĀJUMI tā neatrodas tuvumā siltuma avotam Jānodrošina iespēja atvienot ierīci no un vai visas četras kājiņas ir stabilas strāvas padeves, to vienkārši atslēdzot, ja un saskaras ar grīdu, nepieciešamības pieejama kontaktdakša, vai ar vairākpolu gadījumā...
  • Página 88: Tīrīšana Un Apkope

    Lestatot temperatūru, jāņem vērā šādi faktori. Samaziniet līdz minimālam durvju atvērumam. Atkausējot sasaldētu pārtiku, ievietojiet to ledusskapī. Ražotājs Ikea of Sweden AB - SE - 343 81 Älmhult, Zviedrija Tīrīšana un apkope BRĪDINĀJUMS: Pirms apkopes darbību Pārtikas glabāšana Ietiniet pārtiku, lai pasargātu to no ūdens, mitruma vai veikšanas pārliecinieties, vai ierīce ir...
  • Página 89 IKEA neatbild par jebkādiem bojājumiem, kas varētu rasties ierīču pēcpārdošanas apkalpošanas dienestu, lūdzam sazināties transportēšanas laikā. Ja izstrādājuma piegādi uz klienta ar tuvāko IKEA veikala zvanu centru. Pirms sazināties ar mums piegādes adresi veic IKEA, tad bojājumus, kas izstrādājumam iesakām rūpīgi izlasīt ierīces dokumentāciju.
  • Página 90: Nederlands

    NEDERLANDS Veiligheidsinformatie Lees voordat u het apparaat gaat klimaatklasse op het typeplaatje. Mogelijk gebruiken deze veiligheidsinstructies. werkt het apparaat niet correct indien het Houd ze binnen handbereik voor lange tijd op een temperatuur buiten het toekomstige raadpleging. aangegeven bereik wordt gebruikt. Deze instructies en het apparaat Omgevingstemperaturen van zelf zijn voorzien van belangrijke...
  • Página 91: Installatie

    NEDERLANDS Bij producten ontworpen voor gebruik Bewaar vleeswaren, desserts, vlees en met een luchtfilter in een toegankelijke vis, cheesecake, verse pasta, zure room, ventilatorafdekking, moet het filter altijd pesto/salsa, zelfgemaakte gerechten, zijn aangebracht wanneer de koelkast in banketbakkersroom, pudding en bedrijf is.
  • Página 92 NEDERLANDS als dit expliciet aangegeven wordt in de Om voor voldoende ventilatie te gebruikershandleiding. Houd kinderen zorgen, moet u aan beide zijkanten en uit de buurt van de installatieplaats. aan de bovenkant van het apparaat Controleer na het uitpakken van het ruimte vrijlaten.
  • Página 93: Bescherming Van Het Milieu

    - de beschermingsvoorwaarden van Richtlijn “EMC” 2014/30/EU. verhoogd Energieverbruik. De interne temperatuur van het apparaat en het energieverbruik Fabrikant Ikea of Sweden AB - SE - 343 81 Älmhult, Zweden Reinigen en onderhoud WAARSCHUWING: Zorg ervoor dat het Bewaring van levensmiddelen Wikkel de levensmiddelen in om ze te beschermen tegen apparaat uitgeschakeld en losgekoppeld water, vocht en condensatie;...
  • Página 94 Dit is niet van toepassing binnen Ierland, waar de klant contact is nodig als aankoopbewijs. Als er tijdens de garantieperiode dient op te nemen met de lokale klantenservice van IKEA of de werkzaamheden worden uitgevoerd, wordt de garantieperiode van aangewezen serviceprovider voor meer informatie.
  • Página 95: Norsk

    NORSK Sikkerhetsinformasjon Les disse sikkerhetsinstruksene før du tar apparatet er beregnet for. i bruk apparatet. Oppbevar de i nærheten Klimaklasse etter omgivelsestemperatur: for fremtidig referanse. SN: Fra 10°C til 32°C ; Disse instruksjonene og selve apparatet N: Fra 16°C til 32°C gir viktige sikkerhetsadvarsler.
  • Página 96 NORSK inn i fryseseksjonen, da de kan knuses. – Gjør rene overflatene som kan komme i Ikke blokker viften (hvis den er inkludert) kontakt med mat og tilgjengelige system med matvarer. Kontroller at døren til for drenering. seksjonene kan lukkes ordentlig når –...
  • Página 97 NORSK apparatet på et gulv eller en støtte som ELEKTRISKE ADVARSLER er tilstrekkelig solid og på et sted som Det må være mulig å koble apparatet er egnet for størrelsen og bruken av fra strømforsyningen ved å trekke ut apparatet. Påse at apparatet ikke befinner støpslet dersom støpselet er tilgjengelig, seg i nærheten av en varmekilde og eller ved hjelp av en flerpolet bryter...
  • Página 98: Rengjøring Og Vedlikehold

    Temperaturreguleringen bør ta disse faktorene med i betraktning. Produsent Ikea of Sweden AB - SE - 343 81 Älmhult, Sweden Rengjøring og vedlikehold ADVARSEL : Påse at apparatet er Matoppbevaring Pakk inn mat for å beskytte det mot eventuelt vann, fuktighet slått av og koplet fra strømforsyningen...
  • Página 99 • Transportskader. Dersom en kunde transporterer produktet apparatene du har kjøpt. hjem til seg eller til en annen adresse, er ikke IKEA ansvarlig for skade som oppstår under transporten. Dersom derimot Trenger du ekstra hjelp? IKEA leverer produktet til kundens mottaksadresse, vil skade For ytterligere spørsmål som ikke er knyttet til Ettersalg av...
  • Página 100: Polski

    POLSKI Informacje dotyczące bezpieczeństwa Przed przystąpieniem do użytkowania jest odpowiednia do ogólnego oświetlenia urządzenia należy zapoznać się pomieszczeń w gospodarstwie domowych instrukcjami bezpieczeństwa. (dyrektywa WE 244/2009). Przechowywać w podręcznym miejscu w Urządzenie zostało zaprojektowane celu skorzystania w przyszłości. do pracy w miejscach o temperaturze Instrukcje te oraz samo urządzenie zgodnej z podanymi poniżej zakresami, dostarczają...
  • Página 101 POLSKI przechowywać materiałów wybuchowych 2) Środkowa część komory chłodniczej - takich, jak puszki aerozolowe i nie strefa chłodna: Przechowywać sery, mleko, składować, ani nie używać benzyny lub nabiał, artykuły delikatesowe, jogurty innych materiałów łatwopalnych. 3) Dolny obszar komory chłodziarki - strefa Nie połykać...
  • Página 102 POLSKI instalacji wodnej (jeśli występuje), chłodziarki (skraplaczem). zasilania oraz wszelkie naprawy muszą być Aby zapewnić odpowiednią wentylację, wykonywane przez wykwalifikowanego należy pozostawić trochę miejsca nad i technika. Nie należy naprawiać ani po obu stronach urządzenia. Odległość wymieniać żadnej części urządzenia, jeśli pomiędzy tylną...
  • Página 103: Ochrona Środowiska

    Na temperaturę wewnątrz urządzenia oraz na zużycie energii może wpływać temperatura otoczenia, jak również miejsce, w którym urządzenie jest ustawione. Czynniki te należy uwzględnić podczas ustawiania temperatury. Producent Ikea of Sweden AB - SE - 343 81 Älmhult, Sweden Czyszczenie i konserwacja OSTRZEŻENIE: Przed przystąpieniem do Przechowywanie artykułów spożywczych Owinąć produkty w folię, aby chronić je przed wodą, wilgocią lub jakichkolwiek czynności konserwacyjnych...
  • Página 104 • Uszkodzeń podczas transportu. Jeśli transportem produktu do Wszelkie dalsze pytania niezwiązane z serwisem Państwa domu lub pod inny adres zajmuje się klient, IKEA nie ponosi urządzeń prosimy kierować do najbliższego telecentrum IKEA. żadnej odpowiedzialności za ewentualne szkody, jakie mogą...
  • Página 105: Português

    PORTUGUÊS Informações de segurança Antes de utilizar o aparelho, leia estas O aparelho foi concebido para instruções de segurança com atenção. funcionar em locais onde a temperatura Guarde-as por perto para consulta futura. se enquadra nos seguintes intervalos, de As presentes instruções e o próprio acordo com a classe climática referida aparelho possuem informações na placa de características.
  • Página 106: Instalação

    PORTUGUÊS modelos). Não coma cubos de gelo ou do frigorífico - zona mais fria: gelados imediatamente após os retirar Armazenamento de charcutaria, do aparelho, dado que podem causar sobremesas, carne e peixe, cheesecake, "queimaduras" de frio. massa fresca, natas azedas, pesto/salsa, Nos produtos desenhados para usar comida caseira, creme de pasteleiro, um filtro de ar no interior de uma tampa...
  • Página 107 PORTUGUÊS A instalação, incluindo a alimentação fogão a gás, tubagens metálicas de gás ou de água (caso seja necessário) e as de água ou fios elétricos. ligações elétricas, bem como quaisquer Para garantir uma ventilação adequada, reparações devem ser realizadas por deixe espaço de ambos os lados e por um técnico devidamente qualificado.
  • Página 108: Limpeza E Manutenção

    - os requisitos de proteção da Diretiva "CEM" 2014/30/UE. A temperatura interna do aparelho e o consumo de energia Fabricante Ikea of Sweden AB - SE - 343 81 Älmhult, Suécia Limpeza e manutenção AVISO: assegure-se de que o aparelho Armazenar alimentos Embrulhe os alimentos para os proteger da água, humidade ou está...
  • Página 109 Esta garantia é válida durante cinco anos a partir da data de de serviços designado ou o seu agente autorizado reinstalarão compra do seu aparelho no IKEA. A fatura de compra original é o aparelho reparado ou instalarão o aparelho de substituição, necessária como prova de compra.
  • Página 110: Română

    ROMÂNĂ Informaţii privind siguranţa Înainte de a utiliza aparatul, citiţi aceste specificată pe plăcuţa cu date tehnice. instrucţiuni privind siguranţa. Păstraţi-le la Este posibil ca aparatul să nu funcţioneze îndemână pentru a le putea consulta şi pe corespunzător dacă este lăsat un timp viitor.
  • Página 111 ROMÂNĂ deoarece pot cauza degerături. mezeluri, deserturi, carne şi peşte, La produsele proiectate să utilizeze prăjitură cu brânză, paste proaspete, un filtru de aer instalat în capacul smântână, sos pesto/salsa, preparate ventilatorului, filtrul trebuie să fie făcute în casă, cremă de patiserie, budincă întotdeauna montat când frigiderul este în şi cremă...
  • Página 112 ROMÂNĂ a aparatului, dacă acest lucru nu este Amplasaţi aparatul la o distanţă de 50 mm indicat în mod expres în manualul de de perete, pentru a evita contactul cu utilizare. Nu lăsaţi copiii în apropierea suprafeţe fierbinţi. O distanţă mai mică zonei de instalare.
  • Página 113: Curăţarea Şi Întreţinerea

    Temperatura din interiorul aparatului şi consumul de energie pot fi afectate şi de temperatura ambientală, precum şi de amplasarea Producător Ikea of Sweden AB - SE - 343 81 Älmhult, Suedia Curăţarea şi întreţinerea AVERTISMENT: Asiguraţi-vă că aparatul acelaşi timp o depozitare mai eficientă a alimentelor congelate. Nu introduceţi niciodată alimente calde în congelator.
  • Página 114 Reparaţiile cauzate de instalarea incorectă sau efectuată fără valabilă. De asemenea, bonul de casă conţine denumirea a respecta instrucţiunile. IKEA şi codul de produs (cod de 8 cifre) pentru fiecare dintre • Utilizarea aparatului în alt scop decât cel casnic, de exemplu, aparatele achiziţionate.
  • Página 115: Srpski

    SRPSKI Bezbednosne informacije Pažljivo pročitajte ova bezbednosna Klimatska klasa ambijentalnih uputstva pre upotrebe uređaja. Sačuvajte temperatura: ih za buduću upotrebu. SN: Od 10 do 32 °C; U ovom uputstvu i na samom uređaju N: Od 16°C do 32°C nalaze se važna upozorenja vezana ST: Od 16 do 38 °C;...
  • Página 116 SRPSKI pravilno zatvorena, naročito vrata na nije tekla 5 dana. zamrzivaču. – Sirovo meso i ribu čuvajte u Oštećena zaptivka mora se zameniti što odgovarajućim posudama u frižideru, tako je pre moguće. da ne dođu u kontakt sa ili da ne bi kapali Frižider koristite isključivo za smeštanje na drugu hranu.
  • Página 117 SRPSKI sata pre nego što uključite uređaj, da bi se OPASNOST OD ELEKTRIČNOG UDARA obezbedila potpuna efikasnost rashladnog Mora biti omogućeno isključivanje sistema. uređaja sa napajanja izvlačenjem utikača UPOZORENJE: Prilikom postavljanja iz utičnice, ukoliko joj se može pristupiti, uređaja, vodite računa da kabl za ili putem dostupnog višepolnog prekidača napajanje ne bude zakačen ili oštećen.
  • Página 118 Ove faktore bi trebalo uzeti u obzir prilikom podešavanja temperature. Otvaranje vrata svedite na najmanju moguću meru. Kada otapate zamrznutu hranu, stavite je u frižider. Proizvođač Ikea of Sweden AB - SE - 343 81 Älmhult, Sweden Čišćenje i održavanje UPOZORENJE: Pre čišćenja ili Odlaganje hrane Uvijte hranu da biste je zaštitili od vode, vlage ili kondenzacije;...
  • Página 119 Garancija pokriva kvarove uređaja koji su uzrokovani greškama u ili nadmašuju sve lokalne zakonske zahteve. Ovi uslovi, ipak, ni na izradi ili u materijalu od datuma kupovine u IKEA. Ova garancija koji način ne ograničavaju prava potrošača opisana u lokalnom se primenjuje samo na korišćenje u domaćinstvu.
  • Página 120: Русский

    РУССКИЙ Сведения по технике безопасности Прежде чем пользоваться прибором, ниже диапазонам (в соответствии с прочтите данную инструкцию по климатическим классом, указанным на безопасности. Сохраняйте ее под рукой для табличке с паспортными данными). Прибор обращения в будущем. может не работать надлежащим образом, В настоящей инструкции и на самом если...
  • Página 121 РУССКИЙ прибора или вблизи от него бензин и закусок, йогурта другие легковоспламеняющиеся вещества. 3) Нижняя часть холодильного отделения Не проглатывайте содержимое - самая холодная зона: Хранение мясной (нетоксичное) аккумуляторов холода нарезки, десертов, мяса и рыбы, чизкейков, (присутствуют в некоторых моделях). Не свежей...
  • Página 122 РУССКИЙ монтаже прибора используйте защитные таким образом, чтобы металлический перчатки во избежание порезов. шланг газовой плиты, металлические Монтаж, в том числе подключение к газовые или водопроводные трубы или системе водоснабжения (при наличии) электрические кабели прикасались к и электросети, а также ремонтные задней...
  • Página 123: Чистка И Уход

    потреблению электроэнергии. - требования по защите согласно Директиве «ЭМС» 2014/30/ На внутреннюю температуру прибора и энергопотребление может повлиять температура окружающей среды и местоположение прибора. Учитывайте эти факторы при Изготовитель Ikea of Sweden AB - SE - 343 81 Älmhult, Sweden Чистка и уход ВНИМАНИЕ: Перед проведением средства очистки. технического обслуживания прибора Хранение продуктов убедитесь в том, что он выключен и...
  • Página 124 Однако, если уполномоченный поставщик услуг IKEA или Срок действия этой гарантии составляет пять лет с даты авторизованный партнер по обслуживанию производит первоначальной покупки вашего прибора в IKEA. В качестве ремонт или замену прибора на условиях гарантии, подтверждения покупки требуется первоначальный товарный...
  • Página 125: Svenska

    SVENSKA Säkerhetsinformation Innan du använder apparaten ska du Klimatklasstemperaturer: läsa dessa säkerhetsanvisningar. Förvara SN: från 10 °C till 32 °C, dem så att du har dem nära till hands för N: från 16 °C till 32 °C framtida bruk. ST: från 16 °C till 38 °C, I dessa instruktioner och på...
  • Página 126 SVENSKA som möjligt. – Tvåstjärniga frysmatfack är lämpliga för Använd kyldelen till att förvara färska förvaring av nedfryst mat, förvaring eller livsmedel och frysdelen till att förvara tillagning av glass och isbitar. frysta livsmedel, frysa in färska livsmedel – Frys inte ner färsk mat i ett-, två- eller och för att tillverka isbitar.
  • Página 127 SVENSKA VARNING: Placera hushållsapparaten ELEKTRISKA VARNINGAR så att strömsladden inte kläms eller Det måste alltid kunna gå att koppla skadas. bort apparaten från elnätet genom att VARNING: Apparaten ska installeras ta ut stickproppen från eluttaget om i enlighet med tillverkarens anvisningar åtkomligt, eller med hjälp av en flerpolig för att undvika säkerhetsrisker på...
  • Página 128: Rengöring Och Underhåll

    även påverkas av omgivningstemperaturen samt apparatens installationsplats. Temperaturinställningen bör beakta dessa faktorer. Öppna dörren så sällan som möjligt. Tillverkare Ikea of Sweden AB - SE - 343 81 Älmhult, Sweden Rengöring och underhåll VARNING: Försäkra dig om att Livsmedelsförvaring Förpacka livsmedlen för att skydda dem mot vatten, fukt eller apparaten är avstängd och bortkopplad kondens;...
  • Página 129 Transportskador. Om en kund själv transporterar en vara av dina apparater ska du kontakta telefontjänsten för ditt till sitt hem eller till annan adress, är IKEA inte ansvarigt närmaste IKEA-varuhus. Vi rekommenderar att du noga läser för skada som kan tänkas ske under denna transport.
  • Página 130: Slovenščina

    SLOVENŠČINA Varnostne informacije Pred uporabo aparata preberite ta ST: 16 °C do 38 °C varnostna navodila. Navodila hranite na T: 16 °C do 43 °C dosegu roke za prihodnjo uporabo. Aparat ne vsebuje V navodilih za uporabo in na aparatu so klorofluoroogljikovodikov (freona).
  • Página 131 SLOVENŠČINA Hladilni prostor uporabljajte samo – Če zbiralniki za vodo niso bili uporabljeni za shranjevanje svežih živil, zamrzovalni 48 ur, jih očistite; če vode niste točili 5 prostor pa za shranjevanje zamrznjenih dni, sperite vodni sistem, ki je povezan na živil, zamrzovanjih svežih živil in izdelavo vodni vir.
  • Página 132 SLOVENŠČINA ustreza velikosti in uporabi aparata. Aparat OPOZORILA GLEDE ELEKTRIČNEGA TOKA ne sme biti blizu vira toplote, vse štiri noge Prekinitev napajanja aparata mora pa morajo trdno stati na tleh; po potrebi biti mogoča z izklopom vtiča, če je ta na jih lahko prilagodite. S pomočjo vodne dosegu roke, ali z večpolnim stikalom, ki je tehtnice preverite, ali je aparat popolnoma v skladu s predpisi za ožičenje nameščeno...
  • Página 133: Čiščenje In Vzdrževanje

    Pri nastavitvi temperature upoštevajte te dejavnike. Vrata odpirajte samo takrat, ko je treba. Ko želite odtajati zamrznjeno hrano, jo položite v hladilnik. Proizvajalec Ikea of Sweden AB - SE - 343 81 Älmhult, Švedska Čiščenje in vzdrževanje OPOZORILO: Pred izvajanjem katerega Shranjevanje živil Hrano zavijte v folijo, da jo zaščite pred vodo, vlago in koli vzdrževalnega dela se prepričajte,...
  • Página 134 Kako bo IKEA odpravila težavo? garancijski zahtevek, Serviser, ki ga določi IKEA, bo pregledal izdelek in se po svoji navodili za sestavo in varnostnimi informacijami v presoji odločil, ali se lahko napaka odpravi v okviru garancije.
  • Página 135: Slovenčina

    SLOVENČINA Informácie o bezpečnosti Pred použitím spotrebiča si prečítajte tried: tieto bezpečnostné pokyny. Uchovajte ich SN: 10 ℃ až 32 ℃ poruke pre budúce použitie. N: 16 ℃ až 32 ℃ V týchto pokynoch a na samotnom ST: 16 ℃ až 38 ℃ spotrebiči sú uvedené dôležité T: 16 ℃ až 43 ℃ upozornenia týkajúce sa bezpečnosti, ktoré...
  • Página 136 SLOVENČINA neblokujte potravinami. Po vložení – Pravidelne čistite povrchy, ktoré sa potravín skontrolujte, či sa dvierka dotýkajú potravín, a prístupné odtokové priestorov správne zatvárajú. Platí to systémy. najmä o dvierkach mrazničky. – Čistite nádrže na vodu, ak neboli použité Poškodené tesnenie je potrebné 48 hodín;...
  • Página 137 SLOVENČINA alebo podklad, ktorý je dostatočne pevný, VAROVANIA PRI POUŽÍVANÍ aby uniesol jeho hmotnosť, na mieste ELEKTRICKÉHO SPOTREBIČA vhodnom vzhľadom na veľkosť a použitie Spotrebič sa musí dať odpojiť od spotrebiča. Pri inštalovaní spotrebiča napájania buď vytiahnutím zástrčky, pokiaľ dbajte, aby nebol v blízkosti zdroja tepla je ľahko dostupná, alebo prostredníctvom a aby boli všetky štyri nožičky stabilné...
  • Página 138: Čistenie A Údržba

    Časté otváranie dvier môže spôsobiť zvýšenú spotrebu energie. Vnútorná teplota spotrebiča a spotreba energie môžu byť ovplyvnené aj okolitou teplotou a miestom, kde sa spotrebič nachádza. Teplotu treba nastaviť vzhľadom na tieto faktory. Výrobca Ikea of Sweden AB - SE - 343 81 Älmhult, Švédsko Čistenie a údržba UPOZORNENIE: Pred vykonávaním Uskladnenie potravín Potraviny obaľte, aby ste ich chránili pred vodou, vlhkosťou údržby zabezpečte, aby bol spotrebič...
  • Página 139 Použitie spotrebiča v prostredí mimo domácnosti, teda na vašich spotrebičov, kontaktujte call-centrum vašej najbližšej profesionálne použitie. predajne IKEA. Odporúčame vám, aby ste si predtým, než sa na • Poškodenie pri preprave. Ak zákazník prepravuje výrobok nás obrátite, pozorne prečítali dokumentáciu k spotrebiču.
  • Página 140: Türkçe

    TÜRKÇE Güvenlik Bilgileri Cihazı kullanmadan önce, bu güvenlik ST: 16 ila 38 °C; talimatlarını okuyun. İleride başvurmak T: 16 ila 43 °C; üzere elinizin altında bulundurun. Bu cihaz CFC içermez. Soğutucu Bu talimatlar ve cihazın kendisi, her devresi R600a (HC) içerir. zaman uyulması...
  • Página 141 TÜRKÇE zamanda değiştirilmelidir. çiğ et ve balıkları uygun kaplar içerisine Buzdolabı bölmesini sadece taze koyarak buzdolabında saklayın. gıdaları saklamak ve dondurucu bölmesini – İki-yıldızlı dondurulmuş gıda bölmeleri, sadece donmuş gıdaları saklamak, taze önceden dondurulmuş gıdaların gıdaları dondurmak ve buz küpleri yapmak saklanması...
  • Página 142 TÜRKÇE Cihazın soğutucu devresinin tam olarak 50 mm olmalıdır. Bu boşluğun azaltılması etkin hale gelmesini sağlamak için, cihazı ürünün Enerji tüketimini artıracaktır. çalıştırmadan önce en az iki saat bekleyin. ELEKTRİKSEL UYARILAR UYARI: Cihazı yerleştirirken, besleme Fiş erişilebilir ise, fiş çekilerek veya kablosunun sıkışmadığından ya da hasar kablolama kurallarına göre prizin yukarı...
  • Página 143: Temizlik Ve Bakım

    Sıcaklık ayarı yapılırken bu faktörler dikkate alınmalıdır. Kapağın açılmasını minimuma indirin. Dondurulmuş gıdaları çözerken, buzdolabı bölmesine koyun. Üretici Ikea of Sweden AB - SE - 343 81 Älmhult, İsveç Temizlik ve bakım UYARI: Herhangi bir bakım işlemi Dondurucuya asla sıcak yiyecekler koymayın. Sıcak yiyecekleri dondurmadan önce soğutmak, enerji tasarrufu sağlar ve cihazın gerçekleştirmeden önce, cihazın...
  • Página 144 Satış makbuzu ayrıca, satın • Cihazın ev dışında bir ortamda, diğer bir deyişle profesyonel aldığınız her bir cihazın IKEA adını ve ürün numarasını (8 kullanımı. basamaklı kod) bildirir. • Nakliye hasarları. Bir müşterinin ürünün kendi evine veya başka bir adrese nakliyesini gerçekleştirdiği durumlarda,...
  • Página 145: Українська

    УКРАЇНСЬКА Інформація щодо техніки безпеки Перед використанням приладу у приміщеннях, температура повітря прочитайте ці інструкції з техніки в яких відповідає наведеним нижче безпеки. Збережіть їх для використання у діапазонам (відповідно до кліматичного майбутньому. класу, вказаного на табличці з У цій інструкції та на самому приладі паспортними...
  • Página 146 УКРАЇНСЬКА використовуйте бензин або інші займисті вершкового масла, варення матеріали всередині або поблицу приладу. 2) Середня частина холодильного Не проковтуйте вміст (нетоксичний) відділення - холодна зона: Зберігання сиру, пакетів із льодом (у деяких моделях). молока, молочних продуктів, делікатесних Не їжте кубики льоду або фруктовий закусок, йогурту...
  • Página 147 УКРАЇНСЬКА особи: існує ризик травмування. Під час ПОПЕРЕДЖЕННЯ: щоб уникнути розпакування та встановлення приладу небезпеки через хиткість приладу, використовуйте захисні рукавиці - існує його необхідно встановлювати або ризик порізів. закріплювати згідно з інструкціями Встановлення, включаючи виробника. Забороняється розміщувати підключення подачі води (за наявності), холодильник...
  • Página 148: Чищення Та Обслуговування

    На внутрішню температуру приладу й споживання електроенергії може вплинути температура середовища, а також розташування приладу. Налаштовуючи температуру, слід звертати увагу на ці фактори. Виробник Ikea of Sweden AB - SE - 343 81 Älmhult, Sweden Чищення та обслуговування ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Перед виконанням Зберігання продуктів Загорніть продукти, щоб захистити їх від рідини, вологи або технічного обслуговування приладу...
  • Página 149 Ці обмеження не стосуються якісної роботи, виконаної неправильною конструкцією або дефектними матеріалами, кваліфікованим спеціалістом з використанням оригінальних з дати купівлі в магазині IKEA. Ця гарантія стосується лише деталей з метою адаптації приладу під вимоги правил техніки домашнього використання. Винятки зазначені в розділі «Що...
  • Página 150 Heures d’ouverture: Lundi - Vendredi 8.00 - 20.00 Öffnungszeiten: Montag - Freitag 8.00 - 20.00 Telefoon: 0900-235 45 32 en/of 0900 BEL IKEA БЪЛГАРИЯ 0031-50 316 8772 international Tarief: Geen extra kosten. Alleen lokaal tarief. Телефонен номер: 0700 100 68 Openingstijd: Тарифа:...
  • Página 152 © Inter IKEA Systems B.V. 2019 AA-2262316-1 50047...

Este manual también es adecuado para:

204.948.02

Tabla de contenido