La conduite du véhicule exige la maîtrise de techni-
ques spéciales qui s'acquièrent au fur et à mesure de
son utilisation.
Veiller à bien maîtriser les techniques de base avant d'en-
treprendre des manœuvres plus difficiles.
Ne jamais permettre à des enfants de moins de 16 ans
de conduire ce véhicule.
AVERTISSEMENT
Ne jamais permettre à un enfant de moins de 16 ans
de conduire un VTT d'une cylindrée de 90 cm
conduite des VTT par des enfants trop jeunes accroît
les risques d'accidents qui pourraient être à l'origine
de blessures graves, voire mortelles.
La conducción de su máquina requiere una habi-
lidad especial que solo puede adquirirse median-
te la práctica continuada durante un cierto
período de tiempo.
Tómese el tiempo necesario para aprender las
técnicas básicas antes de intentar maniobras
más difíciles.
No recomendada para menores de 16 años.
ADVERTENCIA
Un menor de 16 años no debe manejar nunca un
ATV provisto de un motor de cilindrada superior
3
. La
a 90 cc. El uso por menores de ATV no recomen-
dados para su edad, puede causar lesiones gra-
ves e incluso la muerte del menor.
7-8