Kärcher BR 30/1 C Bp Manual Del Usuario

Kärcher BR 30/1 C Bp Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para BR 30/1 C Bp:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 42

Enlaces rápidos

BR 30/1 C Bp
Register
your product
www.kaercher.com/welcome
001
Deutsch
English
Français
Italiano
Nederlands
Español
Português
Dansk
Norsk
Svenska
Suomi
Ελληνικά
Türkçe
Русский
Magyar
Čeština
Slovenščina
Polski
Româneşte
Slovenčina
Hrvatski
Srpski
Български
Eesti
Latviešu
Lietuviškai
Українська
‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬
5.969-348.0 (03/21)
6
13
20
27
35
42
49
57
63
70
77
84
92
98
107
114
121
127
135
142
149
156
163
171
178
185
192
201
loading

Resumen de contenidos para Kärcher BR 30/1 C Bp

  • Página 42: Avisos Generales

    Instrucciones de seguridad BR 30/1 C Bp Antes de poner en marcha por primera vez el equipo, lea este capítulo de seguridad y este manual original. Breedte Actúe conforme a estos documentos. Conserve el ma- Hoogte 1200 nual original para su uso posterior o para propietarios Berekende waarden conform EN 60335-2-72 ulteriores.
  • Página 43: Componentes Eléctricos

    Rodillos de limpieza po con agua corriente. PRECAUCIÓN *BR 30/1 C Bp Pack ● Solo el servicio de aten- ción al cliente autorizado puede realizar las tareas de Puesta en funcionamiento reparación.
  • Página 44: Llenar El Depósito De Agua Fresca

    Llenar el depósito de agua fresca Boost. Cuando se activa la función Boost, la veloci- dad del rodillo y la cantidad de agua fresca aumen- 1. Sujete el depósito de agua fresca por las empuña- tan. Deje que el equipo se deslice lentamente sobre duras laterales retráctiles y retírelo del equipo.
  • Página 45: Interrupción Del Servicio

    Vaciar el depósito de agua sucia 3. Compruebe el nivel de llenado del depósito de agua fresca, debe ser de al menos el 50 %. ● Vacíe el depósito de agua sucia en cuanto el depó- Si es necesario, llene el depósito de agua fresca se- sito de agua fresca esté...
  • Página 46: Transporte

    1. Limpie el equipo (consulte el capítulo Limpieza del 3. Limpie la suciedad y los restos de detergente de la equipo). carcasa con un paño húmedo. 2. Limpie el depósito de agua sucia (consulte el capí- 4. Retire el depósito de agua fresca, vacíelo y vuelva tulo Limpieza del depósito de agua sucia).
  • Página 47: Limpieza De Las Barras De Distribución De Agua

    Ayuda en caso de fallos CUIDADO Daños al limpiar los rodillos de limpieza con suavi- A menudo, las causas de los fallos son simples y pue- zante de telas o usar una secadora den solucionarse con ayuda del siguiente resumen. En Daño a las microfibras caso de duda o fallos no mencionados aquí, póngase No use suavizante de telas cuando lave los rodillos de...
  • Página 48: Garantía

    Garantía Los rodillos de limpieza no están suficientemente hú- medos. En cada país se aplican las condiciones de garantía in-  Humedezca los rodillos de limpieza activando la dicadas por nuestra compañía distribuidora autorizada. función Boost (consulte el capítulo Información ge- Subsanamos cualquier fallo en su equipo de forma gra- neral sobre el manejo).
  • Página 201 ‫اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت اﻟﻔﻨﻴﺔ‬ ‫ﺗﺒﻠﻴﻞ ﺑﻜﺮات اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺗﻨﺸﻴﻂ وﻇﻴﻔﺔ اﻟﺘﻌﺰﻳﺰ )اﻧﻈﺮ‬  ‫اﻟﺒﺪء ﺑﺎﻟﻌﻤﻞ‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ‬ .‫ﺷﺮاﺋﻂ ﺗﻮزﻳﻊ اﻟﻤﻴﺎه ﻣﺘﺴﺨﺔ‬ BR 30/1 ‫ﺗﻨﻈﻴﻒ ﺷﺮاﺋﻂ ﺗﻮزﻳﻊ‬ ‫ﺗﻨﻈﻴﻒ ﺷﺮاﺋﻂ ﺗﻮزﻳﻊ اﻟﻤﻴﺎه )اﻧﻈﺮ اﻟﻔﺼﻞ‬ C Bp  ‫اﻟﻤﻴﺎه‬ ‫ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻟﻄﺎﻗﺔ‬ .‫ﺗﻢ اﺳﺘﺨﺪام ﻣﻮاد ﺗﻨﻈﻴﻒ ﺧﺎﻃﺌﺔ أو ﻛﺎﻧﺖ اﻟﺠﺮﻋﺔ ﺧﺎﻃﺌﺔ‬ ‫ﺟﻬﺪ...
  • Página 202 ‫ﺣﺪوث اﺧﺘﻠﺎﻟﺎت ﻏﻴﺮ ﻣﺬﻛﻮرة ﻫﻨﺎ ﻓﻴﺮﺟﻰ اﻟﺘﻮﺟﻪ إﻟﻰ ﺧﺪﻣﺔ اﻟﻌﻤﻠﺎء‬ ‫إﺧﺮاج ﻓﺮش اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﻣﻦ ﻏﻄﺎء ﺧﺰان اﻟﻤﻴﺎه اﻟﻤﺘﺴﺨﺔ وإزاﻟﺔ أي‬ .‫اﻟﻤﻌﺘﻤﺪة‬ .(‫أوﺳﺎخ ﻋﺎﻟﻘﺔ ﻓﻲ اﻟﺄﻣﺸﺎط )ﻛﻤﺎ ﻫﻮ ﻣﻮﺿﺢ ﻓﻲ اﻟﺈﻃﺎر‬ ‫ﺑﻜﺮات اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﻟﺎ ﺗﺪور وﺿﻮء اﻟﺘﺤﺬﻳﺮ ﻳﻀﻲء‬ .‫ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺣﻴﺰ اﻟﻤﻜﺎﻧﺲ ﺑﺘﺮﺗﻴﺐ ﻋﻜﺴﻲ‬ ‫ﺗﻢ...
  • Página 203 ‫ﺗﻨﻈﻴﻒ اﻟﺠﻬﺎز‬ ‫ﻓﺤﺺ ﻣﺴﺘﻮى اﻟﻤﻞء ﻓﻲ ﺧﺰان اﻟﻤﺎء اﻟﻨﻘﻲ وﻳﻨﺒﻐﻲ ﻣﻞء ﺧﺰان‬ ‫اﻣﻞء ﺧﺰان اﻟﻤﺎء‬ ‫اﻟﻤﺎء اﻟﻨﻘﻲ ﺣﺴﺐ اﻟﺤﺎﺟﺔ )اﻧﻈﺮ اﻟﻔﺼﻞ‬ ‫ﺗﻨﻈﻴﻒ اﻟﺠﻬﺎز‬ ‫اﻟﻨﻘﻲ‬ ‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬ ‫إﻳﻘﺎف اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ ‫ﺧﻄﺮ ﺣﺪوث ﺗﻠﻒ وﻧﺸﻮء راﺋﺤﺔ ﻣﻦ اﻟﺴﻮاﺋﻞ واﻟﺄوﺳﺎخ اﻟﺮﻃﺒﺔ‬ .‫اﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﻣﻔﺘﺎح اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ/اﻟﺈﻳﻘﺎف‬ ‫ﻳﻤﻜﻦ...
  • Página 204 ‫ﺗﻔﺮﻳﻎ ﺧﺰان اﻟﻤﻴﺎه اﻟﻤﺘﺴﺨﺔ‬ ‫ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ أﻓﻀﻞ ﻧﺘﺎﺋﺞ ﺗﻨﻈﻴﻒ، اﻏﺴﻞ ﺑﻜﺮات اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﻓﻲ‬ ● ‫درﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ ﻗﺒﻞ اﺳﺘﺨﺪاﻣﻬﺎ ﻟﺄول‬ ‫اﻟﻐﺴﺎﻟﺔ ﻋﻠﻰ درﺟﺔ ﺣﺮارة‬ ‫ﺗﻔﺮﻳﻎ ﺧﺰان اﻟﻤﻴﺎه اﻟﻤﺘﺴﺨﺔ ﺑﻤﺠﺮد أن ﻳﻔﺮغ ﺧﺰان اﻟﻤﺎء اﻟﻨﻘﻲ‬ ● .‫ﻣﺮة‬ .‫أو ﻟﻢ ﻳﻌﺪ اﻟﺠﻬﺎز ﻳﻤﺘﺺ اﻟﺮﻃﻮﺑﺔ وﻳﺒﻘﻰ اﻟﻤﻴﺎه ﻋﻠﻰ اﻟﺄرض‬ ‫اﻋﻤﻞ...
  • Página 205 .‫ﻗﻢ داﺋ ﻤ ًﺎ ﺑﻨﻘﻞ اﻟﺠﻬﺎز إﻟﻰ وﺿﻊ اﻟﺮﻛﻦ ﻋﻨﺪ ﻗﻄﻊ واﻟﺎﻧﺘﻬﺎء ﻣﻦ اﻟﻌﻤﻞ‬ ‫ﺑﻜﺮات اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ‬ .‫ﻟﺎ ﺗﺴﻨﺪ اﻟﺠﻬﺎز ﻋﻠﻰ اﻟﺠﺪران أو اﻟﺄﺑﻮاب أو أي أﺷﻴﺎء أﺧﺮى ﻋﻨﺪ رﻛﻨﻪ‬ ‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬ BR 30/1 C Bp Pack ‫أﺿﺮار ﻣﺎدﻳﺔ‬ ‫ﺑﺪء اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ .‫أﺿﺮار ﻣﺎدﻳﺔ ﻟﺤﻘﺖ ﺑﺎﻟﺠﻬﺎز ﻣﻦ ﺧﻠﺎل أﺷﻴﺎء ﺣﺎدة وﻛﺒﻴﺮة وﺿﺨﻤﺔ‬...
  • Página 206 ‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬ ‫اﻟﻤﺤﺘﻮﻳﺎت‬ ‫إﺷﺎرة إﻟﻰ ﻣﻮﻗﻒ ﻗﺪ ﺗﺤﻔﻪ اﻟﻤﺨﺎﻃﺮ وﻗﺪ ﻳﺆدي إﻟﻰ ﺣﺪوث أﺿﺮار‬ ● ............‫إرﺷﺎدات ﻋﺎﻣﺔ‬ .‫ﻣﺎدﻳﺔ‬ ............. ‫ﺣﻤﺎﻳﺔ اﻟﺒﻴﺌﺔ‬ ‫اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ واﻟﺸﺎﺣﻦ‬ ............‫إرﺷﺎدات اﻟﺴﻠﺎﻣﺔ‬ ‫ﻋﻠﺎوة ﻋﻠﻰ ذﻟﻚ اﺣﺮص ﻋﻠﻰ ﻗﺮاءة ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ وإرﺷﺎدات‬ ........‫اﻟﺎﺳﺘﺨﺪام اﻟﻤﻄﺎﺑﻖ ﻟﻠﺘﻌﻠﻴﻤﺎت‬ .‫اﻟﺴﻠﺎﻣﺔ اﻟﻤﺮﻓﻘﺔ ﻣﻊ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ واﻟﺸﺎﺣﻦ‬ ............
  • Página 208 THANK YOU! MERCI! DANKE! GRACIAS! vielen Vorteilen. advantages. avantages. Registre su producto y aproveche de muchas ventajas. www.kaercher.com/welcome Bewerten Sie Ihr Produkt und sagen Sie uns Ihre Meinung. Rate your product and tell us your opinion. Évaluer votre produit et dites-nous votre opinion. Reseñe su producto y díganos su opinión.