Página 1
ООО "Индастриал Партнер" www.skf.indpart.ru [email protected] Авторизованный дистрибьютор SKF 8(495)223-07-69 SKF TKDT 10 Instructions for use Manuale d’istruzioni Mode d’emploi Instruções de uso Bedienungsanleitung 使用说明书 Instrucciones de uso Инструкция по эксплуатации Техническая поддержка: [email protected], 8(495)223-07-69...
Página 3
ООО "Индастриал Партнер" www.skf.indpart.ru [email protected] Авторизованный дистрибьютор SKF 8(495)223-07-69 English Français Deutsch Español Italiano Português 中文 Русский Техническая поддержка: [email protected], 8(495)223-07-69...
Do not apply the contact temperature probe to a moving or rotating surface. • Do not apply the contact temperature probe on an electriied or energized object. • All repair work should be taken care of by an SKF repair shop. Техническая поддержка: SKF TKDT 10 [email protected], 8(495)223-07-69...
8(495)223-07-69 1. Introduction The SKF TKDT 10 is suitable for a wide range of applications and has the facility to allow two SKF temperature probes to be connected. A large back-lit LCD display helps ensure that the temperatures can be easily read in almost all environments.
Enter After 1 second the thermometer displays the irst reading. If no thermocouple is plugged into the selected input or the thermocouple is “open,” the display shows “- - - -”. Техническая поддержка: SKF TKDT 10 [email protected], 8(495)223-07-69...
“On” or “OFF”. Press until the setting you want to use HOLD appears on the display. Press to store the new setting in memory. Enter On (sleep mode on) or 0FF (sleep mode off). Техническая поддержка: SKF TKDT 10 [email protected], 8(495)223-07-69...
11. Replacing the Batteries 1. Turn off the thermometer. 2. Remove the screw and open the battery door. 3. Insert 3 ™ new LR03 batteries. 4. Close the battery door and tighten the screw. Техническая поддержка: SKF TKDT 10 [email protected], 8(495)223-07-69...
Página 12
Arrêt automatique ................15 8. Afichage des températures ............ 16 9. Blocage des valeurs afichées ..........16 10. Visualisation des valeurs MAX, MIN et AVG ......16 11. Remplacement des piles ............16 Original instructions Техническая поддержка: SKF TKDT 10 [email protected], 8(495)223-07-69...
• N’appliquez pas la sonde de température avec contact sur un objet électriié ou sous tension. • Tous les travaux de réparation doivent être réalisés par un atelier SKF. Техническая поддержка: SKF TKDT 10 [email protected], 8(495)223-07-69...
Авторизованный дистрибьютор SKF 8(495)223-07-69 1. Introduction Le SKF TKDT 10 peut être utilisé dans une grande variété d’applications et permet la connexion de deux sondes de température SKF. Un grand écran LCD rétroéclairé permet de lire facilement les températures dans pratiquement tous les environnements.
–10 à +60 °C Humidité relative 10 à 90% sans condensation Classe IP IP 40 Contenu de la mallette 1 thermomètre SKF TKDT 10 1 sonde de contact TMDT 2-30 3 piles AAA 1 mode d'emploi 3. Caractéristiques • Le grand écran avec rétroéclairage afiche des combinaisons de T1, T2, T1-T2, plus MAX, MIN, AVG.
Au bout d’1 seconde, Enter le thermomètre afiche la première valeur. Si aucun thermocouple n’est branché dans l’entrée sélectionnée ou si le thermocouple est « ouvert », l’écran indique « - - - - ». Техническая поддержка: SKF TKDT 10 [email protected], 8(495)223-07-69...
4. En mode de coniguration, modiiez le décalage jusqu’à ce que la valeur supérieure corresponde à la température d’étalonnage. 7.5 Arrêt automatique Le thermomètre s’éteint automatiquement au bout de 20 minutes si l’utilisateur ne presse sur aucun bouton. Техническая поддержка: SKF TKDT 10 [email protected], 8(495)223-07-69...
1. Éteignez le thermomètre. 2. Retirez la vis et ouvrez le couvercle du compartiment à piles. 3. Insérez 3 piles LR03 neuves. 4. Fermez le couvercle du compartiment à piles et serrez la vis. Техническая поддержка: SKF TKDT 10 [email protected], 8(495)223-07-69...
Página 19
Ändern einer Setup-Option ............22 Offset-Korrektur ................22 Automatische Abschaltung ............22 8. Temperaturanzeigen ............... 23 9. „Einfrieren“ der Messwerte ............. 23 10. Ansehen der MAX-, MIN- und AVG-Messwerte ......23 11. Batteriewechsel ..............23 Übersetzung der Original-Bedienungsanleitungen Техническая поддержка: SKF TKDT 10 [email protected], 8(495)223-07-69...
Bringen Sie den Temperaturfühler nicht an beweglichen oder rotierenden Flächen an. • Bringen Sie den Temperaturfühler nicht an elektriizierten oder stromführenden Flächen an. • Eventuelle Reparaturen dürfen nur von einer qualiizierten SKF Werkstatt durchgeführt werden. Техническая поддержка: SKF TKDT 10 [email protected], 8(495)223-07-69...
Авторизованный дистрибьютор SKF 8(495)223-07-69 1. Einführung Das SKF TKDT 10 eignet sich für unterschiedlichste Anwendungen und hat den Vorteil, dass zwei SKF Temperaturfühler angeschlossen werden können. Auf dem großen, hintergrundbeleuchteten LCD Display lassen sich die Temperaturen in so gut wie allen Umgebungen bequem ablesen.
–10 bis +60 °C Relative Luftfeuchtigkeit 10 bis 90%, nicht kondensierend Schutzart IP 40 Inhalt des Tragekoffers 1 ™ SKF Thermometer TKDT 10 1 ™ Temperaturfühler TMDT 2-30 3 ™ AAA Batterien 1 ™ Bedienungsanleitung (gedruckt) 3. Eigenschaften • Das große Display mit Hintergrundbeleuchtung zeigt jede Kombination von T1, T2, T1-T2, einschl.
Thermometer den ersten Messwert an. Falls kein Thermoelement an die gewählte Buchse angeschlossen ist, oder wenn der gewählte Eingang oder das Thermoelement „offen“ ist, zeigt das Display „- - - -“. Техническая поддержка: SKF TKDT 10 [email protected], 8(495)223-07-69...
4. Im Setup-Modus den Offset ändern, bis der oberste Wert der Kalibierungstemperatur entspricht. 7.5 Automatische Abschaltung Das Thermometer schaltet sich nach 20 Minuten automatisch ab, wenn in dieser Zeit keine Taste betätigt wird. Техническая поддержка: SKF TKDT 10 [email protected], 8(495)223-07-69...
3 Sekunden lang drücken, um den MAX-, MIN- und AVG- Modus zu verlassen. 11. Batteriewechsel 1. Das Thermometer ausschalten. 2. Die Schraube lösen und den Batteriedeckel öffnen. 3. 3 neue LR03-Batterien einlegen. 4. Den Batteriedeckel wieder schließen und die Schraube fest anziehen. Техническая поддержка: SKF TKDT 10 [email protected], 8(495)223-07-69...
Página 26
8. Visualizar las temperaturas ............ 30 9. Congelar las lecturas .............. 30 10. Ver las lecturas MAX (MÁX), MIN (MÍN) y AVG (PROM) ..... 30 11. Reemplazo de baterías ............30 Traducción de las instrucciones originales Техническая поддержка: SKF TKDT 10 [email protected], 8(495)223-07-69...
No aplique la sonda de contacto de temperatura a una supericie rotativa o en movimiento. • No aplique la sonda de contacto de temperatura a un objeto electriicado o energizado. • Todas las reparaciones deben realizarse en un taller de reparaciones SKF. Техническая поддержка: SKF TKDT 10 [email protected], 8(495)223-07-69...
Авторизованный дистрибьютор SKF 8(495)223-07-69 1. Introducción El termómetro TKDT 10 de SKF puede utilizarse en una amplia gama de aplicaciones y permite que se conecten dos sondas de temperatura SKF. Una pantalla LCD con retroiluminación asegura que se lean fácilmente las temperaturas en casi todos los entornos.
Humedad relativa 10 a 90% HR sin condensación Caliicación IP IP 40 Contenido del maletín 1 ™ termómetro SKF TKDT 10 1 ™ sonda de contacto TMDT 2-30 3 ™ baterías AAA 1 ™ Instrucciones de Uso impresas 3. Características •...
Después de 1 segundo, Enter el termómetro despliega la primera lectura. Si no se conecta ninguna termocupla a la entrada seleccionada, o si la termocupla está “abierta”, se visualiza “- - - -”. Техническая поддержка: SKF TKDT 10 [email protected], 8(495)223-07-69...
4. En Modo SETUP (Conigurar), cambie la compensación hasta que la lectura superior coincida con la temperatura de calibración. 7.5 Corte de energía automático El termómetro se apagará automáticamente después de 20 minutos si no se presiona ningún botón durante ese lapso. Техническая поддержка: SKF TKDT 10 [email protected], 8(495)223-07-69...
1. Apague el termómetro. 2. Retire el tornillo y abra la puerta del compartimiento de baterías. 3. Inserte 3 baterías nuevas LR03. 4. Cierre la puerta del compartimiento de baterías y ajuste el tornillo. Техническая поддержка: SKF TKDT 10 [email protected], 8(495)223-07-69...
Página 33
Auto-spegnimento .................36 8. Visualizzare le temperature ............ 37 9. Blocco Immagine ..............37 10. Visualizzare le letture MAX, MIN e AVG ........37 11. Sostituire le batterie ............... 37 Traduzione delle istruzioni originali Техническая поддержка: SKF TKDT 10 [email protected], 8(495)223-07-69...
• Non utilizzare la sonda per misurazioni di temperatura per contatto su elementi elettriicati o in tensione. • Le riparazioni devono essere afidate a oficine SKF autorizzate. Техническая поддержка: SKF TKDT 10 [email protected], 8(495)223-07-69...
Авторизованный дистрибьютор SKF 8(495)223-07-69 1. Introduzione L’SKF TKDT 10 è adatto per una vasta gamma di applicazioni ed è predisposto per il collegamento di due sonde per temperatura di SKF. Un ampio display LCD con retroilluminazione contribuisce a facilitare la lettura delle temperature, in pressoché...
Umidità relativa da 10 a 90% senza produzione di condensa Categoria IP IP 40 Contenuto del kit 1 termometro SKF TKDT 10 1 sonda per misurazioni per contatto TMDT 2-30 3 batterie AAA 1 istruzioni d'uso 3. Caratteristiche • L’ampio display con retroilluminazione visualizza tutte le combinazioni di T1, T2, T1-T2, oltre a MAX, MIN, AVG.
Dopo 1 secondo il Enter termometro visualizza la prima lettura. Se nessuna termocoppia è collegata all’ingresso selezionato oppure la termocoppia è “aperta” il display visualizza “- - - -”. Техническая поддержка: SKF TKDT 10 [email protected], 8(495)223-07-69...
4. In modalità Setup modiicare l’opzione offset inché la lettura superiore corrisponde alla temperatura di calibrazione. 7.5 Auto-spegnimento Il termometro si spegne automaticamente dopo 20 minuti, se non viene premuto alcun tasto in quell’arco di tempo. Техническая поддержка: SKF TKDT 10 [email protected], 8(495)223-07-69...
11. Sostituire le batterie 1. Spegnere il termometro. 2. Rimuovere le viti e aprire il vano batterie. 3. Inserire 3 nuove batterie LR03. 4. Chiudere il vano batterie e avvitare nuovamente le viti. Техническая поддержка: SKF TKDT 10 [email protected], 8(495)223-07-69...
Página 40
Desligamento automático .............43 8. Exibição das temperaturas ............44 9. Congelamento das leituras ............44 10. Exibição das leituras MAX, MIN e AVG ........44 11. Troca das pilhas ..............44 Tradução das instruções originais Техническая поддержка: SKF TKDT 10 [email protected], 8(495)223-07-69...
• Não utilize o sensor de temperatura de contato em um objeto eletriicado ou energizado. • Todos os trabalhos de reparo devem ser realizados por uma oicina de reparos SKF. Техническая поддержка: SKF TKDT 10 [email protected], 8(495)223-07-69...
Авторизованный дистрибьютор SKF 8(495)223-07-69 1. Introdução O SKF TKDT 10 é adequado para uma ampla variedade de aplicações e oferece a facilidade de conectar duas sondas de temperatura SKF. O grande display de LCD retroiluminado ajuda a assegurar que as temperaturas possam ser lidas com facilidade em quase todos os ambientes.
Umidade relativa 10 a 90% de umidade relativa sem condensação Faixa IP IP 40 Conteúdo do kit 1 termômetro SKF TKDT 10 1 sensor de contato TMDT 2-30 3 pilhas AAA 1 folheto de instruções de uso 3. Recursos •...
Após 1 segundo, o Enter termômetro exibirá a primeira leitura. Se não houver nenhum termopar conectado à entrada selecionada ou se o termopar estiver “aberto”, o display mostrará “- - - -”. Техническая поддержка: SKF TKDT 10 [email protected], 8(495)223-07-69...
4. No Modo de Coniguração, altere o deslocamento, até que a leitura superior corresponda à temperatura de calibração. 7.5 Desligamento automático O termômetro desligará automaticamente após 20 minutos, se nenhum botão for pressionado durante esse tempo. Техническая поддержка: SKF TKDT 10 [email protected], 8(495)223-07-69...
1. Desligue o termômetro. 2. Remova o parafuso e abra a tampa do compartimento de pilhas. 3. Insira 3 pilhas LR03 novas. 4. Feche a tampa do compartimento de pilhas e aperte o parafuso. Техническая поддержка: SKF TKDT 10 [email protected], 8(495)223-07-69...
Не касайтесь горячих объектов обнаженными руками. • Не прижимайте контактный датчик температуры к подвижным или вращающимся объектам. • Не прижимайте контактный датчик температуры к объектам, находящимся под электрическим напряжением. • Все ремонтные работы должны проводиться ремонтной службой SKF. Техническая поддержка: SKF TKDT 10 [email protected], 8(495)223-07-69...
Авторизованный дистрибьютор SKF 8(495)223-07-69 1. Введение Термометр SKF TKDT 10 подходит для различных сфер применения и позволяет подключать два датчика температуры SKF. Большой жидкокристаллический дисплей с подсветкой обеспечивает удобство считывания показаний температуры практически при любых условиях освещения. 2. Технические характеристики...
от –10 до +60 °C (от –4 до +150 °F) Относительная влажность от 10 до 90%, без конденсации Класс защиты IP 40 Комплектация 1 ™ Термометр SKF TKDT 10 1 ™ Контактный датчик TMDT 2-30 3 ™ Аккумуляторы AAA 1 ™ Инструкция по эксплуатации 3. Особенности •...
1. Подключите термопару(ы) к коннектору(ам) T1 и/или T2. 2. Нажмите для включения термометра. Через 1 секунду Enter термометр покажет первое измеренное значение. Если к выбранному входу термопара не подключена, или термопара “в обрыве”, на дисплее отобразится “- - - -”. Техническая поддержка: SKF TKDT 10 [email protected], 8(495)223-07-69...
температурой. 3. Дождитесь стабилизации показаний. 4. В режиме Setup скорректируйте значение смещения таким образом, чтобы показания термометра соответствовали калибровочной температуре. 7.5 Автоматическое отключение Термометр автоматически отключится через 20 минут после нажатия последней кнопки. Техническая поддержка: SKF TKDT 10 [email protected], 8(495)223-07-69...
выхода из режима MAX, MIN и AVG. 11. Замена аккумуляторных батарей 1. Выключите термометр. 2. Выкрутите винт и откройте крышку батарейного отсека. 3. Вставьте три новых батареи LR03. 4. Закройте крышку батарейного отсека и закрутите винт. Техническая поддержка: SKF TKDT 10 [email protected], 8(495)223-07-69...
Página 64
écrite préalable. Le plus grand soin a été apporté à l’exactitude des informations données dans cette publication mais SKF décline toute responsabilité pour les pertes ou dommages directs ou indirects découlant de l’utilisation du contenu du présent document.