Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 72

Enlaces rápidos

HOYER Handel GmbH
Tasköprüstraße 3
22761 Hamburg
GERMANY
Stand der Informationen · Status of information · Version des informations · Stand van de informatie
Stan informacji · Stav informací · Stav informácií · Estado de las informaciones · Informationernes stand:
12/2020
ID: STVM 15 A1_20_V1.3
IAN 353124_2007
MINI-TURMVENTILATOR STVM 15 A1
MINI TOWER FAN STVM 15 A1
MINI-VENTILATEUR COLONNE STVM 15 A1
DE
Bedienungsanleitung
MINI-TURMVENTILATOR
FR
BE
Mode d'emploi
MINI-VENTILATEUR COLONNE
PL
Instrukcja obs ugi
MINI WENTYLATOR KOLUMNOWY
SK
Návod na obsluhu
VEŽOVÝ MINIVENTILÁTOR
DK
Betjeningsvejledning
MINI-TÅRNVENTILATOR
IAN 353124_2007
GB
Operating instructions
MINI TOWER FAN
NL
BE
Gebruiksaanwijzing
MINI-TORENVENTILATOR
CZ
Návod k obsluze
MINI SLOUPOVÝ VENTILÁTOR
ES
Instrucciones de servicio
MINI VENTILADOR DE TORRE
DE
BE
NL
PL
CZ
SK
ES
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Silvercrest STVM 15 A1

  • Página 1 MINI-TURMVENTILATOR STVM 15 A1 MINI TOWER FAN STVM 15 A1 MINI-VENTILATEUR COLONNE STVM 15 A1 Bedienungsanleitung Operating instructions MINI-TURMVENTILATOR MINI TOWER FAN Mode d'emploi Gebruiksaanwijzing MINI-VENTILATEUR COLONNE MINI-TORENVENTILATOR HOYER Handel GmbH Instrukcja obs ugi Návod k obsluze Tasköprüstraße 3 MINI WENTYLATOR KOLUMNOWY MINI SLOUPOVÝ...
  • Página 72: Vista General

    Indice 1. Vista general ................70 2. Uso adecuado................71 3. Indicaciones de seguridad.............71 4. Volumen de suministro ..............74 5. Uso....................74 Puesta en funcionamiento y apagado del aparato ........ 74 Ajuste de los niveles de velocidad del soplador ........74 Función de giro ................74 6.
  • Página 73: Uso Adecuado

    ¡Muchas gracias por su 2. Uso adecuado confianza! El mini ventilador de torre es adecuado para hacer circular el aire en espacios inte- Le felicitamos por haber adquirido este mini riores secos. ventilador de torre. El aparato está concebido para el uso do- méstico.
  • Página 74: Instrucciones Para Un Funcionamiento Seguro

    Instrucciones para un funcionamiento seguro Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y por personas con las capacidades físicas, sensoriales o mentales disminuidas o que carezcan de la experiencia y/o los conocimien- tos necesarios, bajo supervisión o habiendo recibido las instruccio- nes oportunas para el uso seguro del aparato y siendo conscientes del peligro de un uso incorrecto.
  • Página 75: Peligro De Descarga Eléctrica

    PELIGRO de descarga ADVERTENCIA sobre daños eléctrica materiales No ponga en funcionamiento el apara- No coloque el aparato sobre superfi- to si éste o el cable de conexión de red cies calientes (p. ej. placas de cocina) o presentan daños visibles o si el aparato cerca de fuentes de calor o del fuego.
  • Página 76: Volumen De Suministro

    4. Volumen de Función de giro suministro El aparato cuenta con una función de giro. Esto hace que el aparato gire de un lado a 1 mini ventilador de torre otro, distribuyendo así de manera más uni- 1 manual de instrucciones forme por la habitación el aire de salida: Desembalaje 1.
  • Página 77: Eliminación

    7. Eliminación 8. Datos técnicos Este producto está sujeto a la Modelo: STVM 15 A1 Directiva Europea Tensión de la red: 220 - 240 V ~ 50 Hz 2012/19/UE. El símbolo del Clase de protec- cubo de basura con ruedas ción:...
  • Página 78: Símbolos Empleados

    9. Garantía de Símbolos empleados HOYER Handel GmbH Aislamiento de protección Estimado cliente, Este aparato tiene un plazo de garantía de Geprüfte Sicherheit (seguridad 3 años desde la fecha de compra. Si el pro- verificada). Los aparatos deben ducto presenta algún problema, usted tiene satisfacer las normas técnicas re- unos derechos legales de garantía frente al conocidas con carácter general y...
  • Página 79: Cobertura De La Garantía

    Cobertura de la garantía • Si aparece algún fallo en el funciona- miento o algún otro defecto, póngase El aparato ha sido fabricado conforme a unas en contacto por teléfono o por co- directivas de calidad estrictas y ha sido com- rreo electrónico con el servicio técni- probado y controlado antes de su entrega.
  • Página 80 Distribuidor Tenga en cuenta que esta dirección no es la dirección del servicio técnico. Pón- gase en contacto primero con la dirección del servicio técnico arriba mencionada. HOYER Handel GmbH Tasköprüstraße 3 22761 Hamburg ALEMANIA...

Tabla de contenido