Pezzi Di Ricambio; Informatie M.b.t. De Veiligheid; Technische Gegevens - Grohe Ondus 36 067 Manual De Instrucciones

Tabla de contenido
Lavare l'unità operativa, vedere il risvolto di copertina II e III,
figg. [10] e [11].
1. Svitare il tappo a vite (D), vedere risvolto di copertina II,
fig. [10].
2. Estrarre il dispositivo anti-riflusso (E) e il filtro (F).
3. Avvitare il tappo di sciacquo (G) nella sede libera del
dispositivo anti-riflusso, vedere risvolto di copertina III,
fig. [11].
4. Aprire l'entrata dell'acqua fredda e calda.
Prima e dopo l'installazione, effettuare un lavaggio
profondo del sistema delle tubature (osservare quanto
previsto dalla normativa EN 806).
5. Chiudere l'entrata dell'acqua calda e fredda e rimuovere
i tappi di sciacquo (G), vedere fig. [11].
6. Inserire il filtro (F) e il dispositivo anti-riflusso (E), vedere
il risvolto di copertina II, fig. [10].
7. Avvitare il tappo a vite (D).
Aprire l'entrata dell'acqua calda e fredda e controllare
la tenuta dei raccordi.
8. Applicare il coperchio e fissarlo con le viti, vedere fig. [5].
Manutenzione
Controllare, pulire ed eventualmente sostituire tutti i pezzi.
Interrompere l'alimentazione elettrica.
Chiudere la valvola d'intercettazione a monte.
I. Cartuccia termostatica compatta, vedere il risvolto
di copertina II e III, figg. [5] e [12].
1. Svitare le viti ed estrarre il coperchio, vedere il risvolto
di copertina II, fig. [5].
2. Svitare la vite (H) ed estrarre la rondella (H1), vedere
il risvolto di copertina III, fig. [12].
3. Allentare il connettore (J1) ed estrarre il servomotore (J).
4. Allentare e svitare l'anello filettato (K) con l'attrezzo
da 34mm.
5. Eventualmente togliere la cartuccia termostatica
compatta (L) dalla cavità (L1).
Eseguire il rimontaggio in ordine inverso.
Rispettare la posizione di montaggio della cartuccia
termostatica compatta (L), vedere dettaglio (L2).
6. Collegare il connettore (J1) col servomotore (J).
7. Stabilire l'alimentazione di tensione e aprire l'entrata
dell'acqua calda e fredda, vedere il risvolto di copertina II,
figg. [7] e [9].
8. Ruotare il dado di regolazione (M) fino a visualizzare 38 °C
sul display del quadro di comando del rubinetto, vedere il
risvolto di copertina III, fig. [12].
9. Montare il servomotore (J).
Dopo ogni operazione di manutenzione della cartuccia
termostatica compatta è necessario eseguire una nuova taratura
a 38 °C.
II. Cartuccia termostatica compatta (E), vedere il risvolto
di copertina III, fig. [12].
1. Estrarre il tappo a vite (D).
2. Estrarre il dispositivo anti-riflusso (E) e il filtro (F).
III. Servomotore (N), vedere il risvolto di copertina III, fig. [13].
Allentare il connettore (N1), estrarre la clip (N2) e il
servomotore (N).
IV. Valvola elettromagnetica (O), vedere il risvolto di
copertina III fig. [13].
Allentare il connettore (O1), estrarre la clip (O2) e la valvola
elettromagnetica (O).
Eseguire il rimontaggio in ordine inverso.

Pezzi di ricambio

Vedere il risvolto di copertina I (* = accessori speciali).
NL

Informatie m.b.t. de veiligheid

Gevaar als gevolg van beschadigde voedingskabels
voorkomen. Bij beschadiging moet de voedingskabel
door de fabrikant of de klantenservice of door
hiervoor geschoold personeel worden vervangen.
• Deze installatie mag alleen in een vorstvrije ruimte worden
geplaatst.
• De voedingseenheid is uitsluitend geschikt voor het gebruik
in gesloten ruimtes.
• Tijdens het schoonmaken functie-eenheid en
stekkerverbinding niet direct of indirect met water afspoelen.
• De spanningsvoorziening moet separaat kunnen worden
geschakeld.
Toepassingsgebied
Thermostaatkranen zijn ontworpen om op een constante
temperatuur water aan te voeren. Geschikt als
warmwatervoorziening zijn zowel boilers als geisers.
De elektrische boiler of geiser moet een vermogen hebben
van ten minste 18 kW of 250 kcal/min.
Thermostaten kunnen niet bij lagedrukboilers (open
warmwatertoestellen) worden gebruikt.
Alle thermostaten worden in de fabriek met een aan beide
kanten heersende stromingsdruk van 0,3 MPa afgesteld.

Technische gegevens

• Stromingsdruk:
- Minimale stromingsdruk zonder nageschakelde
weerstanden:
- Minimale stromingsdruk met nageschakelde
weerstanden:
- Aanbevolen:
• Max. werkdruk:
• Testdruk:
Bij statische drukken boven 0,5 MPa dient een
drukreduceerventiel te worden ingebouwd.
Voorkom hoge drukverschillen tussen de koud-
en warmwateraansluiting!
• Capaciteit bij 0,3 MPa stromingsdruk (bij gelijktijdig
gebruik van alle aansluitopeningen):
• Minimum capaciteit:
• Temperatuur warmwateringang:
• Aanbevolen (energiebesparing):
• Warmwatertemperatuur bij de toevoeraansluiting
is min. 2 °C hoger dan de mengwatertemperatuur.
• Voeding:
(voedingseenheid 230 V AC/6 V DC)
• Klassering:
• Wateraansluiting:
Elektrische testgegevens
• Softwareklasse:
• Verontreinigingsgraad:
• Bemeten stootspanning:
• Temperatuur van de kogeldruktest:
De test van de elektromagnetische verdraagbaarheid
(storingstest) werd uitgevoerd bij ontwerpspanning en
ontwerpstroom.
0,05 MPa
0,1 MPa
0,1 - 0,5 MPa
1,0 MPa
1,6 MPa
ca. 51 l/min
5 l/min
max. 80 °C
60 °C
230 V AC, 50/60 Hz
- functie-eenheid
IP 40
- voedingseenheid
IP 40
koud - COLD
warm - HOT
B
2
2500 V
100 °C
8
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido