Scosche FCJ1270A Guia De Inicio Rapido página 7

1984-90 Ford Escort
1984-88 Ford EXP
1984-87 Mercury Lynx
Radio Removal:
1. Remove six screws from the radio trim panel. Remove the panel.
2. Remove four screws securing the radio/bracket assembly.
3. Pull the radio out of the cavity, and disconnect the antenna and all
speaker and electrical connections. Remove the radio.
Desmontaje del Radio:
1. Extraer los seis tornillos de la moldura del radio. Sacar la moldura.
2. Extraer los cuatro tornillos que fijan el braquete del radio al tablero.
3. Retirar el radio de la cavidad y desenchufar la antena, todas las
conexiones eléctricas y de los parlantes. Sacar el radio.
NOTE: TRIM PANEL MODIFICATION NECESSARY
ON '84 MODELS.
NOTA: Es necesario recortar el panel en los
modelos '84.
SECURE THE BRACKET TO THE BOSSES LOCATED
ON THE BACK SIDE OF THE KIT WITH THE
SUPPLIED HARDWARE. SEE PAGE 3.
Asegurar los braquetes en sus ranuras en la parte
posterior del juego usando los elementos de
fijación provistos. Ver la página 3.
*
SEE PAGE 4 FOR BRACKET ATTACHMENT
*
Para instalar los braquetes ver la página 4.
USE THE SHADED MOUNTING TABS AND THE INDICATED BRACKETS. CUT OFF THE REMAINING TABS AND DISCARD.
FOR DIN ISO AND SHAFT RADIO INSTALLATION, SEE PAGES 3 & 4.
Usar las pestañas sombreadas y los braquetes indicados. Cortar las pestañas restantes y descartarlas.
Para la instalación de radios DIN ISO y radios que se montan por los ejes, ver las páginas 3 y 4.
1983-85 Ford LTD
1984-88 Mercury Marquis
Radio Removal:
1. Remove the radio knobs.
2. Open the ashtray and remove two screws from the top of the ash tray cavity.
3. Remove the radio trim panel by pulling out the bottom of the panel and sliding
the panel over the ashtray face.
4. Remove four screws from the radio mounting plate (shaft support plate). Pull
the radio out of the cavity, and disconnect the two wiring harnesses,
speakers and antenna lead. Remove the radio.
Desmontaje del Radio:
1. Sacarle las perillas al radio.
2. Abrir el cenicero y extraer los dos tornillos de la parte superior de la
cavidad.
3. Sacar la moldura del radio tirando de la parte inferior de la moldura
y deslizando la moldura sobre la cara del cenicero.
4. Extraer los cuatro tornillos de la placa de montaje del radio
(placa de soporte de los ejes). Retirar el radio
de la cavidad, desenchufar los dos arneses de cables,
los cables de los parlantes y de la antena, y sacar el radio.
NOTE: INSTALLATION OF A DIN UNIT MAY REQUIRE DASH
MODIFICATIONS.
NOTA: La instalación de una unidad DIN puede requerir
modificar el tablero del vehículo.
SECURE THE BRACKETS TO THE BOSSES LOCATED ON THE
BACK SIDE OF THE KIT WITH THE SUPPLIED HARDWARE. SEE
PAGE 3.
Asegurar los braquetes en sus ranuras en la parte posterior del
juego usando los tornillos autoenroscantes provistos. ver la
página 3.
USE THE SHADED MOUNTING TABS AND THE INDICATED BRACKETS. CUT OFF THE REMAINING TABS AND DISCARD.
FOR DIN ISO AND SHAFT RADIO INSTALLATION, SEE PAGES 3 & 4.
Usar las pestañas sombreadas y los braquetes indicados. Cortar las pestañas restantes y descartarlas.
Para la instalación de radios DIN ISO y radios que se montan por los ejes, ver las páginas 3 y 4.
Read pages 2-4 for kit
assembly.
"Léase las páginas 2-4 para
ensamblar el kit de instalación"
Read pages 2-4 for kit
assembly.
"Léase las páginas 2-4 para
ensamblar el kit de instalación"
26
1980-83 Chrysler Cordoba
1980-83 Dodge Mirada
Radio Removal:
1. Remove four screws securing the radio dash panel: two above the
radio and two above the heater controls.
2. Remove the radio dash panel. Remove two screws securing the
radio to the dash. Pull the radio out.
3. Disconnect power, antenna, and all speaker and electrical
connections.
Desmontaje del Radio:
1. Extraer los cuatro tornillos que fijan el panel en el tablero; dos
sobre el radio y dos sobre los controles de la calefacción.
2. Retirar el panel del radio. Extraer los dos tornillos que fijan el
radio al tablero. Retirar el radio de la cavidad.
3. Desenchufar la antena y todas las conexiones eléctricas y de los
parlantes.
USE THESE SUPPORT
TABS AS REQUIRED
Usar tantas de estas
pestañas como sea
necesario
USE THIS BRACKET
Usar este braquete
USE THE SHADED MOUNTING TABS AND THE INDICATED BRACKETS. CUT OFF THE REMAINING TABS AND DISCARD.
FOR DIN ISO AND SHAFT RADIO INSTALLATION, SEE PAGES 3 & 4.
Usar las pestañas sombreadas y los braquetes indicados. Cortar las pestañas restantes y descartarlas.
Para la instalación de radios DIN ISO y radios que se montan por los ejes, ver las páginas 3 y 4.
1975-79 Chrysler Cordoba
1975-77 Plymouth Fury
Radio Removal:
1. Remove four securing screws from the bottom edge of the radio dash panel.
2. Remove two securing screws from the top edge of the panel above the radio.
3. Unscrew the retainer ring securing the remote mirror control and remove the panel.
4. Remove two screws securing radio to the dash. Pull the radio out.
5. Disconnect power, antenna and all speaker and electrical connections.
Desmontaje del Radio:
1. Extraer los cuatro tornillos del borde inferior del panel del radio en el
tablero.
2. Extraer los dos tornillos de fijación del borde superior del panel del radio
en el tablero.
3. Extraer el anillo de retención que fija el control remoto del espejo y
sacarlo del panel.
4. Extraer los dos tornillos que fijan el radio al tablero. Sacar el radio.
5. Desenchufar los cables de corriente, de la antena y de los parlantes.
USE THESE SUPPORT
TABS AS REQUIRED
Usar tantas de estas
pestañas como sea
necesario
USE THIS BRACKET
Usar este braquete
USE THE SHADED MOUNTING TABS AND THE INDICATED BRACKETS. CUT OFF THE REMAINING TABS AND DISCARD.
FOR DIN ISO AND SHAFT RADIO INSTALLATION, SEE PAGES 3 & 4.
Usar las pestañas sombreadas y los braquetes indicados. Cortar las pestañas restantes y descartarlas.
Para la instalación de radios DIN ISO y radios que se montan por los ejes, ver las páginas 3 y 4.
Read pages 2-4 for kit
assembly.
"Léase las páginas 2-4 para
ensamblar el kit de
instalación"
REMOVE
ALIGNMENT
PIN - BOTTOM
Sacar la clavija
#2190 Panel
de alineamiento -
Inferior
Read pages 2-4 for kit
assembly.
"Léase las páginas 2-4 para
ensamblar el kit de instalación"
#2190 Panel
7
REMOVE
ALIGNMENT
PIN - BOTTOM
Sacar la clavija de
alineamiento -
Inferior
loading