53
Italiano
MANUTENZIONE
ATTENZIONE! – Durante le operazioni di manutenzione
indossare sempre i guanti protettivi. Non effettuare le
manutenzioni con motore caldo.
FILTRO ARIA – In caso di sensibile diminuzione della potenza del
motore, aprire il coperchio (A, Fig. 53) e controllare il filtro aria (B).
Sostituirlo se è intasato o danneggiato. Prima di montare il nuovo
filtro, eliminare lo sporco grossolano dal lato interno del coperchio
e dalla zona intorno al filtro.
CAUTELA: non utilizzare mai il motore senza il filtro
dell'aria; questo potrebbe causare gravi danni. Accertarsi
che in filtro dell'aria sia sistemato correttamente nel
relativo supporto prima di rimontare il coperchio.
FILTRO CARBURANTE – Verificare periodicamente le condizioni
del filtro carburante (C). In caso di sporcizia eccessiva, sostituirlo
(Fig. 54).
MOTORE – Pulire periodicamente le alette del cilindro con aria
compressa (Fig. 57). L'accumulo di impurità sul cilindro può
provocare surriscaldamenti dannosi per il funzionamento del
motore.
CANDELA – Periodicamente si raccomanda la pulizia della candela e
il controllo della distanza degli elettrodi (Fig. 56). Utilizzare candela
NGK BPMR6A o di altra marca di grado termico equivalente.
GRIGLIA DI PROTEZIONE – Pulire periodicamente la griglia di
protezione ventola (Fig. 57) da eventuali detriti e sporcizia.
GRUPPO AVVIAMENTO
ATTENZIONE: La molla elicoidale è sotto tensione e potrebbe
volare lontano causando gravi lesioni. Non tentare mai di
smontarla o modificarla.
32
54
WARNING! – Always wear protective gloves during
maintenance operations. Do not carry out maintenance
with the engine hot.
AIR CLEANER – If a power drop is noticed, open the cover
(A, Fig. 53) and check the air filter (B). Change the filter if not clean
or damaged. If it necessary change the filter. Make sure the cover
and the support are clean before fitting the new filter.
CAUTION: Never run the engine without the air filter as
serious damage could result. Make sure the air filter is
correctly housed in its support before refitting the cover.
FUEL FILTER – Periodically check the condition of the fuel filter (C).
If excessively dirty, the filter should be renewed (Fig. 54).
ENGINE – Periodically clean the cylinder fins using compressed air
(Fig. 57). If dirt is allowed to build up on the cylinder it could cause
overheating and impair engine performance.
SPARK PLUG – Periodically clean the spark plug and check
the electrode gap (Fig. 56). Use a NGK BPMR6A spark plug or
equivalent.
FAN COWL – Clean the fan cowl periodically (see Fig. 57) to remove
any dirt and debris that may have accumulated.
STARTER ASSEMBLY
WARNING: The coil spring is tensioned and could fly out if
released, causing serious injury. Never attempt to disassemble
or modify the spring.
55
English
MAINTENANCE
56
BPMR6A
Български
ТЕХНИЧЕСКО ОБСЛУЖВАНЕ
ВНИМАНИЕ! – винаги носете защитни ръкавици,
когато работите по поддръжката на машината или
двигателя. Никога не работете върху машината при
топъл двигател.
ВЪЗДУШЕН ФИЛТЪР – Ако забележите загуба на мощност,
отворете капака (А,Фиг.53) и проверете състоянието на
въздушния филтър (В). Сменете филтъра, ако е замърсен или
повреден. Преди да монтирате новия филтър, се уверете, че
капака и опората са също така добре почистени.
ОПАСНОСТ! : никога не работете с машината
при отстранен въздушен филтър. Уверете се, че
филтъра е правилно поставен в леглото си преди да
монтирате капака.
ГОРИВЕН ФИЛТЪР – Горивният филтър (С) трябва редовно да
се проверява. Ако филтърът е много замърсен, трябва да го
смените (фиг.54).
ДВИГАТЕЛ – Периодично почиствайте ребрата на цилиндъра
със струя сгъстен въздух (Фиг.57). Ако се допусне натрупване
на замърсяване по цилиндъра, това може да доведе до
прегряване на мотора.
ЗАПАЛИТЕЛНА СВЕЩ – Редовно почиствайте свещта,
проверявайте и коригирайте разстоянието между електродите,
както е показано на (Fig. 56). Използвайте свещи NGK BPMR6A
или други марки, като спазвате топлинно число.
ЗАЩИТНА РЕШЕТКА – Проверявайте защитната решетка
периодически (Фиг.57) за да отстраните натрупалите се
остатъци от трева и листа.
КОМПЛЕКТ СТАРТЕР
ВНИМАНИЕ : Стартерната пружина е под напрежение и
може да излезе от гнездото си, ако не е осигурена, като
причини сериозно нараняване. Никога не се опитвайте да
разглобите или ремонтирате тази пружина.