SICK MultiPulse WTB4-3P2100S13 Instrucciones De Operación página 31

Ocultar thumbs Ver también para MultiPulse WTB4-3P2100S13:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 22
62
表エラー診断
62
表エラー診断
63
解体および廃棄
64
メンテナンス
30
LED 表示灯/故障パターン /
LED indicator/fault pattern
緑色の LED が点灯しない /
Green LED does not light up
緑色の LED が点灯しない /
Green LED does not light up
緑色の LED が点灯しない /
Green LED does not light up
黄色い LED が点滅 /
Yellow LED flashes
黄色い LED が点灯、光軸に
対象物がない /
Yellow LED lights up, no ob‐
ject in the path of the beam
対象物は光軸にある、黄色い
LED は点灯しない /
Object is in the path of the
beam, yellow LED does not
light up
センサは必ず該当国の規制にしたがって処分してください。廃棄処理の際には、
できるだけ構成材料をリサイクルするよう努めてください(特に貴金属類)。
SICK センサはメンテナンスフリーです。
原因 /
Cause
無電圧、または電圧が限界
値以下 /
No voltage or voltage be‐
low the limit values
電圧がきていない又は不安
定 /
Voltage interruptions
センサの異常 /
Sensor is faulty
センサの動作準備はまだ整
っているが、動作条件が最
適ではない /
Sensor is still ready for ope‐
ration, but the operating
conditions are not ideal
/ センサと背景の間隔が短す
ぎる /
/ Distance between the
sensor and the background
is too short
センサと対象物の間隔が長
すぎる、または検出範囲の
設定が短すぎる /
Distance between the sen‐
sor and the object is too
long or sensing range is set
too short
対策 /
Acción
電源を確認し、すべての電
気接続(ケーブルおよびプ
ラグ接続)を確認します /
Check the power supply,
check all electrical connec‐
tions (cables and plug con‐
nections)
安定した電源電圧が供給さ
れていることを確認します /
Ensure there is a stable
power supply without inter‐
ruptions
電源に問題がなければ、セ
ンサを交換します /
If the power supply is OK,
replace the sensor
動作条件を確認します: 投
光光軸(投光スポット)を
対象物に完全に合わせます /
光学面の洗浄 / 感度を再調
整する / 検出距離を点検
し必要に応じて調整する
/
Check the operating condi‐
tions: Fully align the beam
of light (light spot) with the
object. / Clean the optical
surfaces . / Readjust the
sensitivity / Check sensing
range and adjust if neces‐
sary
検出範囲を縮小します。 /
Reduce the sensing range
検出範囲を拡大します。/
Increase the sensing range
8018539.126R | SICK
Subject to change without notice
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido