Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 9

Enlaces rápidos

Change List:
Date
Page
2009-07-21
1, 6-59
2009-08-13
6-59
2009-09-01
6-59
Changes
add AL 1218
change technical data, change battery table
add B1214G , B1414G, B1817G
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para AEG BL 1218

  • Página 1 Change List: Date Page Changes 2009-07-21 1, 6-59 add AL 1218 2009-08-13 6-59 change technical data, change battery table 2009-09-01 6-59 add B1214G , B1414G, B1817G...
  • Página 2 BL 1218, AL 1218 Original instructions Pôvodný návod na použitie Originalbetriebsanleitung Instrukcją oryginalną Notice originale Eredeti használati utasítás Istruzioni originali Izvirna navodila Manual original Originalne pogonske upute Manual original Instrukcijām oriģinālvalodā Oorspronkelijke Originali instrukcija gebruiksaanwijzing Algupärane kasutusjuhend Original brugsanvisning Оригинальное руководство по...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Technical Data,safety instructions, Specified Conditions of Use, Please read and save ENGLISH EC-Declaration of Conformity, Batteries, Characteristics, Maintenance, Symbols these instructions! Technische Daten, Sicherheitshinweise, Bestimmungsgemäße Verwendung, Bitte lesen und DEUTSCH CE-Konformitätserklärung, Akkus, Merkmale, Wartung, Symbole aufbewahren! FRANÇAIS Caractéristiques techniques, Instructions de sécurité, Utilisation conforme aux Prière de lire et de prescriptions, Declaration CE de Conformité, Accus, Description, Entretien, Symboles conserver!
  • Página 4 50°C 50°C 0°C 0°C 100 % contact? 12,0 V 14,4 V 18,0 V...
  • Página 5: Technical Data

    This charger is not intended for use by young children or Use only AEG accessories and AEG spare parts. Should refuse or by burning them. AEG Distributors offer to retrieve infirm persons without supervision. Young children should components need to be replaced which have not been be supervised to ensure that they do not play with the old batteries to protect our environment.
  • Página 6: Deutsch

    Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es Nur AEG Zubehör und Ersatzteile verwenden. Bauteile, sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit deren Austausch nicht beschrieben wurde, bei einer AEG Wechselakkus des Systems GBS nur mit Ladegeräten des zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Kundendienststelle auswechseln lassen (Broschüre...
  • Página 7: Caractéristiques Techniques

    être échangé par une station de service après-vente de telles personnes soient surveillées par une autre d’AEG étant donné qu’un outillage est nécessaire à cet Ne pas conserver les accus interchangeables avec des personne compétente en matière de sécurité ou aient reçu effet.
  • Página 8: Dati Tecnici

    AEG; per che vengano sorvegliate da una persona responsabile per di casa. La AEG offre infatti un servizio di recupero batterie la sostizuione del cavo è necessario l’utilizzo di un utensile la loro sicurezza o che siano state da quest’ultima istruita su usate.
  • Página 9: Datos Técnicos

    No tire las baterías usadas a la basura ni al fuego. Los mentales o por la falta de experiencia y/o conocimientos, a un Servicio Oficial de AEG, ya que es preciso utilizar Distribuidores AEG ofrecen un servicio de recogida de no ser que se encuentren bajo el cuidado de una persona herramientas especiales.
  • Página 10: Portugues

    Corrente de carga rápida NiMH..............4,1 A ........1,8 A inspeccioná-lo por um posto de assistência técnica da AEG. Corrente de carga rápida Li-Ion..............4,1 A ........1,8 A Tempos de carga NiCd (1,5 Ah) ........aprox.
  • Página 11: Nederlands

    TECHNISCHE GEGEVENS BL 1218 AL 1218 bedrijf stellen en bij een officieel AEG servicecentrum laten testen. Spanningsbereik ..................12-18 V .........12-18 V Laadstroom bij snelladen NiCd..............4,1 A ........1,8 A EC - VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING Laadstroom bij snelladen NiMH..........
  • Página 12: Dansk

    Opbrugte udskiftningsbatterier må ikke brændes eller ud hos et AEG-servicested (se brochure garanti/ af den nødvendige erfaring eller viden, med mindre dette kasseres sammen med alm. husholdningdaffald. AEG har kundeserviceadresser).
  • Página 13: Norsk

    Ikke kast brukte vekselbatterier i varmen eller instrukser om hvordan apparatet skal brukes. der utskiftning ikke er beskrevet skal skiftes ut hos AEG husholdningsavfallet. AEG tilbyr en miljøriktig deponering av Barn må være under oppsyn slik at man kan være sikker på, kundeservice (se brosjyre garanti/kundeserviceadresser).
  • Página 14: Svenska

    BL 1218 AL 1218 SKÖTSEL Spänningsområde ................... 12-18 V .........12-18 V Vid skador på kabeln, måste detta utföras av en AEG Laddningsström snabbladdning NiCd............4,1 A ........1,8 A serviceverkstad, då det erforderas specialverktyg för bytet. Laddningsström snabbladdning NiMH........
  • Página 15: Suomi

    Käytä ainoastaan AEG lisätarvikkeita ja AEG varaosia. TURVALLISUUSOHJEET tapauksissa, jolloin he ovat heidän turvallisuudestaan Mikäli jokin komponentti, jota ei ole kuvailtu, tarvitsee Käytettyjä...
  • Página 16: Ðáñáêáëþ Äéáâüóôå

    AL 1218 ìç÷áíÞò êáé ôï äåêáøÞöéï áñéèìü óôçí ðéíáêßäá éó÷ýïò, ÔÜóç Ôýðïò ÏíïìáóôéêÞ Áñéèìüò ÌÐÁÔÁÑßÅò áðü ôï êÝíôñï óÝñâéò Þ áðåõèåßáò áðü ôç ößñìá AEG ìðáôáñßáò ÷ùñçôéêüôçôá óôïé÷åßùí Elektrowerkzeuge, Max-Eyth-Straße 10, Ïé íÝåò áíôáëëáêôéêÝò ìðáôáñßåò öèÜíïõí óôçí ðëÞñç 12 V ÓåéñÜ...
  • Página 17: Türkçe

    KULLANIM ve tip etiketi üzerindeki on hanelik sayının bildirilmesi Kartuş aküleri metal parça veya eşyalarla birlikte saklamayın Hızlı şarj cihazı AEG’nun 12 V...18 V kartuş akülerini şarj eder. koşuluyla müşteri servisinden veya doğrudan AEG (kısa devre tehlikesi). Elektrowerkzeuge, Max-Eyth-Straße 10, Bu alet sadece belirtiği gibi ve usulüne uygun olarak...
  • Página 18: Česky

    Použité nevyhazujte do domovního odpadu nebo do ohně. schopnostmi nebo osobami s nedostatečnými zkušenostmi autorizovaném servisu (viz.“Záruky / Seznam servisních AEG nabízí ekologickou likvidaci starých článků, ptejte se u a/nebo znalostmi, pokud nepracují pod dozorem osoby míst) zodpovědné za bezpečnost nebo pokud touto osobou vašeho obchodníka s nářadím.
  • Página 19: Slovensky

    Elektrické náradie nevyhadzujte do Hmotnosť bez sieťového kábla ..............650 g ........650 g prevádzky a nechať preskúšať v jednom z AEG komunálneho odpadu! Podla európskej zákazníckych centier. smernice 2002/96/EG o nakladaní s použitými elektrickými a elektronickými zariadeniami a...
  • Página 20: Polski

    Jeżeli uszkodzone zostało podłączenie do sieci to musi ono nadzorowane przez osobę dbającą o ich bezpieczeństwo i zostać wymienione przez serwis AEG ze względu na to, że Akumulatory systemu GBS należy ładować wyłącznie przy zostaną przez nią poinstruowane, jak należy obsługiwać...
  • Página 21: Magyar

    és/ Az akkumulátort ne tárolja együtt fém tárgyakkal. vagy ismeretekkel nem rendelkező személyek (beleértve a A sérült hálózati csatlakozókábelt az illetékes AEG (Rövidzárlat veszélye). gyermekeket is) általi használatra tervezték, hacsak nem szervízzel kell kicseréltetni, miután a cseréhez speciális azok egy a biztonságukért illetékes személy felügyelete alatt...
  • Página 22: Slovensko

    Če je omrežni priključek poškodovan, ga mora zamenjati Ta naprava ni namenjena uporabi s strani oseb (vključujoč vašega strokovnega trgovca. AEG servisna služba, ker je za to potrebno posebno orodje. otroke) z omejenimi fizičnimi, senzoričnimi ali duševnimi zmogljivostmi ali s pomanjkankljivimi izkušnjami in/ali znanji Izmenljivih akumulatorjev ne hranite skupaj s kovinskimi Uporabljajte samo AEG pribor in AEG nadomestne dele.
  • Página 23: Tehnički Podaci

    Ako je vod priključka struje oštećen, onda ovaj mora od (uključivši djecu) sa ograničenim fizičkim, sensorkim ili strane jedne AEG servisne službe biti zamijenjen, jer je u Istrošene baterije za zamjenu ne bacati u vatru ili u kućno duševnim spobnostima ili zbog manjkavog iskustva i/ili svezi toga potreban specijalan alat.
  • Página 24: Latviski

    AEG Elektrowerkzeuge, Max-Eyth-Straße 10, BL 1218 D-71364 Winnenden, Germany, var pieprasīt instrumenta Ar ātro lādētāju var uzlādēt firmas AEG GBS sistēmas Ar lādētāju var uzlādēt sekojošus akumulātorus: eksplozijas zīmējumu, šim nolūkam jāuzrāda mašīnas tips akumulātorus, kuru spriegums ir 12 V...18 V.
  • Página 25: Lietuviškai

    Sunaudotų keičiamų akumuliatorių nedeginkite ir nemeskite Naudokite tik „AEG“ priedus ir „AEG“ atsargines dalis. Dalis, į buitines atliekas. AEG siūlo tausojantį aplinką sudėvėtų riboti, ar kurie neturi patirties ir/ar žinių, kaip šiuo prietaisu kurių...
  • Página 26: Eesti

    AEG pakub vanade akude keskkonnahoidlikku käitlust; palun küsige oma erialaselt arvatud) või isikutele, kellel puuduvad kogemused ja Kasutage ainult AEG tarvikuid ja AEG tagavaraosi. Detailid, tarnijalt. teadised seadme kasutamiseks, välja arvatud nende mille väljavahetamist pole kirjeldatud, laske välja vahetada turvalisuse eest vastutava isiku järelevalve all või...
  • Página 27: Ðóññêèé

    Áûñòðîå çàðÿäíîå óñòðîéñòâî ìîæåò çàðÿæàòü êîòîðàÿ íå áûëà îïèñàíà, îáðàùàéòåñü â îäèí èç 14,4 V Мîäåëü B 14..R 1,5 Ah àêêóìóëÿòîðû AEG System GBS îò 12 V...18 V . ñåðâèñíûõ öåíòðîâ ïî îáñëóæèâàíèþ 18 V Мîäåëü B 18..R 2,0 Ah ýëåêòðîèíñòðóìåíòîâ...
  • Página 28: Бългаðñêè

    следните акумулатори: не си играят с уреда. BL 1218 Ако кабелът за свързване към мрежата е повреден, той ИЗПОЛЗВАНЕ ПО ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ трябва да бъде сменен от сервиз на AEG, защото за Напрежение Тип на Номинален това са необходими специални инструменти.
  • Página 29: România

    încărcătorului şi bateriei imediat şi să le Timp de încărcare baterie Li-Ion (3,0 Ah) ......aprox ...... 55 min ........ 100 min trimiteţi spre inspecţie la un centru AEG de service pentru Greutate fără cablu ..................650 g ........650 g clienţi...
  • Página 30: Македонски

    на батерија приказ на алатот. Ве молиме наведете го бројот на батерија (на резервна Брзиот полнач може да полни AEG батерии од 12 до 18 артиклот како и типот на машина кој е отпечатен на батерија) В. етикетата и порачајте ја скицата кај локалниот застапник...
  • Página 31 除非负责安全或给予本器械操作指示的人员在场,身体,感 机器只能在室内操作,本机器不可以曝露在雨水 妥善保存所有的警告提示和指示,以便日后查阅。 觉或精神机能障碍者或缺乏经验和/或缺乏知识的人员(包括 中。 小孩)不得使用本器械。 特殊安全指示 应照管小孩,不要让小孩弄本器械。 损坏的蓄电池不可以丢人火中或一般的家庭垃圾中。AEG 提 供了符合环保要求的回收项目﹕ 请向您的专业经销商索取有 正确地使用机器 不可以把充电池丢入火中。 关详情。 本快速充电器可为 GBS 12 V...18 V 系列的 AEG 蓄电池充 蓄电池不可以和金属物体存放在一起(可能产生短路)。 电。 GBS 系列的蓄电池只能和 GBS 系列的充电器配合使用。不可 请依照本说明书的指示使用此机器。 以使用本充电器为其它系列的电池充电。 电源插头 本充电器可为以下的电池充电﹕ BL 1218 蓄电池如果损坏了则不可以继续充电,必须马上 只能连接单相交流电,只能连接机器铭牌上规定的电压。本 更换新的电池。 机器也可以连接在没有接地装置的插座上,因为本机器的结 电压...
  • Página 32 . a e g - p t . c o m AEG Elektrowerkzeuge Max-Eyth-Straße 10 (08.09) D-71364 Winnenden Germany 4931 2890 42...

Este manual también es adecuado para:

Al 1218

Tabla de contenido