Grohe 36 336 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para 36 336:

Enlaces rápidos

DESIGN + ENGINEERING
GROHE GERMANY
99.800.031/ÄM 235997/10.16
www.grohe.com
36 336
.....1
.....1
.....6
.....3
D
D
NL
NL
.....2
.....1
.....4
.....7
GB
GB
S
S
UAE
UAE
.....2
.....3
DK .....4
DK .....8
F
F
.....2
.....4
.....5
.....9
E
E
N
N
.....3
.....5
.....5
...10
I
I
FIN
FIN
.....6
.....11
P
P
.....8
.....16
PL
PL
.....6
.....12
.....17
.....9
TR
TR
.....13
.....7
SK .....9
SK .....18
GR
GR
.....14
.....7
.....10
.....19
CZ
CZ
SLO
SLO
.....15
.....8
.....10
.....20
H
H
HR
HR
BG
BG
.....11
.....21
.....13
.....26
CN
CN
.....11
.....22
.....14
UA
UA
EST
EST
.....27
.....12
.....23
.....14
LV
LV
RUS
RUS
.....28
.....24
.....12
LT
LT
.....25
.....13
RO
RO
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Grohe 36 336

  • Página 1 DESIGN + ENGINEERING GROHE GERMANY 99.800.031/ÄM 235997/10.16 www.grohe.com 36 336 ..1 ..1 ..6 ..3 ..11 ..6 ..16 ..8 ..21 ..11 ..26 ..13 ..2 ..1 ..7 ..4 ..12 ..6 ..17 ..9 ..22 ..11 ..14 ..27 ..3 ..2 DK ..8 DK ..4 ..13...
  • Página 2 Bitte diese Anleitung an den Benutzer der Armatur weitergeben! Please pass these instructions on to the end user of the fitting! S.v.p remettre cette instruction à l'utilisateur de la robinetterie!
  • Página 4: Sicherheitsinformationen

    Anwendungsbereich Application Betrieb ist möglich mit: Can be used in conjunction with: • Druckspeichern • Pressurised storage heaters • Thermisch gesteuerten Durchlauferhitzern • Thermally-controlled instantaneous heaters • Hydraulisch gesteuerten Durchlauferhitzern • Hydraulically-controlled instantaneous heaters Der Betrieb mit drucklosen Speichern (offenen Operation with unpressurised storage heaters (displacement Warmwasserbereitern) ist nicht möglich! water heaters) is not possible.
  • Página 5: Caractéristiques Techniques

    Domaine d’application Campo de aplicación Utilisation possible avec: Es posible el funcionamiento con: • Réservoirs sous pression • Acumuladores de presión • Chauffe-eau instantanés thermiques • Calentadores instantáneos con control térmico • Chauffe-eau instantanés hydrauliques • Calentadores instantáneos con control hidráulico Un fonctionnement avec des réservoirs à...
  • Página 6: Dati Tecnici

    Gamma di applicazioni Toepassingsgebied L’utilizzo è possibile con: Te gebruiken in combinatie met: • Accumulatori a pressione • Boilers • Scaldabagni istantanei a regolazione termica • Thermostatische c.v.-combiketels • Scaldabagni istantanei a regolazione idraulica • c.v.-ketels met warmwatervoorziening Non è possibile l’utilizzo con accumulatori senza pressione Het werken met lagedrukboilers (open warmwatertoestellen) (accumulatori di acqua calda a circuito aperto).
  • Página 7 Användningsområde Anvendelsesområde Drift är möjlig med: Driften er mulig med: • Tryckbehållare • Trykbeholdere • Termiskt styrda vattenvärmare • Termisk styrede gennemstrømningsvandvarmere • Hydrauliskt styrda vattenvärmare • Hydraulisk styrede gennemstrømningsvandvarmere Drift med trycklösa behållare (öppna varmvattenberedare) är Anvendelse i forbindelse med trykløse beholdere (åbne inte möjlig! vandvarmere) er ikke mulig! Säkerhetsinformation...
  • Página 8: Tekniset Tiedot

    Bruksområde Käyttöalue Kan brukes med: Käyttö on mahdollista: • Trykkmagasiner • Painevaraajien • Termisk styrte varmtvannsberedere • Lämpöohjattujen läpivirtauskuumentimien • Hydraulisk styrte varmtvannsberedere • Hydraulisesti ohjattujen läpivirtauskuumentimien kanssa Bruk med lavtrykksmagasiner (åpne varmtvannsberedere) Käyttö ei ole mahdollista paineettomien varaajien (avoimien er ikke mulig! vedenlämmittimien) yhteydessä! Sikkerhetsinformasjon...
  • Página 9: Zakres Stosowania

    Zakres stosowania Można używać z: • Podgrzewaczami ciśnieniowymi • Sterowanymi termicznie podgrzewaczami przepływowymi • Sterowanymi hydraulicznie podgrzewaczami przepływowymi Użytkowanie z bezciśnieniowymi podgrzewaczami wody (pracującymi w systemie otwartym) nie jest możliwe! Informacje dotyczące bezpieczeństwa • Montaż można wykonać tylko w pomieszczeniach zabezpieczonych przed mrozem.
  • Página 10: Πεδίο Εφαρμογής

    Πεδίο εφαρμογής Oblast použití Η λειτουργία είναι δυνατή με: Provoz je možný s: • Θερμοσίφωνες αποθήκευσης σε ατμοσφαιρική πίεση • Tlakovými zásobníky • Θερμικά ελεγχόμενους ταχυθερμοσίφωνες νερού • Tepelně řízenými průtokovými ohřívači • Υδραυλικά ελεγχόμενους ταχυθερμοσίφωνες • Hydraulicky řízenými průtokovými ohřívači Η...
  • Página 11: Biztonsági Információk

    Felhasználási terület Campo de utilização Üzemeltetése lehetséges: O seu funcionamento é possível com: • Nyomás alatti melegvíz-tartályokkal • Termoacumuladores de pressão • Termikusan vezérelt átfolyásos vízmelegítőkkel • Esquentadores com controlo térmico • Hidraulikus vezérlésű átfolyásos vízmelegítőkkel • Esquentadores com controlo hidráulico instantâneo Nyomás nélküli melegvíz-tárolókkal (nyílt üzemű...
  • Página 12: Oblasť Použitia

    • Spínací sieťový zdroj je učený len pre použitie v uzavretých • Gerilim beslemesi ayrı olarak ayarlanabilmelidir. miestnostiach. • Sadece orijinal Grohe yedek parçalarını ve aksesuarlarını • Napájacie sieťové napätie sa musí dať zapnúť a vypnúť kullanın. Diğer parçaların kullanımı garanti hakkının ortadan separátne.
  • Página 13 Področje uporabe Područje primjene Delovanje je mogoče s: Može se upotrebljavati: • Tlačnimi bojlerji • S tlačnim spremnicima • Termično krmiljenimi pretočnimi grelniki • S toplinski upravljanim protočnim grijačima vode • Hidravličnimi pretočnimi grelniki • S hidraulički upravljanim protočnim grijačima vode Uporaba z odprtimi zbiralniki (odprti grelniki vode) ni mogoča! Korištenje s bestlačnim spremnicima (otvorenim grijačima vode) nije moguće!
  • Página 14: Tehnilised Andmed

    Област на приложение Kasutusala Възможна е експлоатация с: Võib kasutada: • Хидроакумулатори • Ühendatuna survestatud soojussalvestitega • Проточни водонагреватели с термично управление • Termiliselt reguleeritud läbivooluboileritega • Проточни водонагреватели с хидравлично управление • Hüdrauliliselt kontrollitavate läbivooluboileritega Експлоатация с безнапорни резервоари (отворени Ei ole võimalik kasutada koos survevabade boileritega водонагреватели) не...
  • Página 15: Naudojimo Sritis

    Lietojums Naudojimo sritis Lietot iespējams ar: Galima naudoti su: • Hidroakumulatoriem • Slėginiais vandens kaupikliais • Termiski regulējamiem caurteces ūdens sildītājiem • Termiškai valdomais pratekančio vandens šildytuvais • Hidrauliski regulējamiem caurteces ūdens sildītājiem • Hidrauliniu būdu valdomais pratekančio vandens šildytuvais Lietot ar akumulatoriem bez spiediena (atklātiem siltā...
  • Página 16: Domeniul De Utilizare

    Domeniul de utilizare 应用范围 Funcţionarea este posibilă cu: 可与以下设备配套使用: • Cazane sub presiune • 承压式蓄热热水器 • Încălzitoare instantanee comandate termic • 温控式即热热水器 • Încălzitoare instantanee comandate hidraulic • 液控式即热热水器 Funcţionarea cu incinte nepresurizate (încălzitoare deschise 不允许与非承压式蓄热热水器 (容积式热水器)一起使用。 de preparare apă caldă) nu este posibilă! 安全说明...
  • Página 17: Правила Безпеки

    Область применения Сфера застосування Эксплуатация возможна с: Передбачено експлуатацію з: • Накопителями, работающими под давлением • Напірними накопичувачами; • Прямоточными водонагревателями с термическим • Проточними водонагрівачами з термічним керуванням; управлением • Проточними водонагрівачами з гідравлічним керуванням. • Прямоточными водонагревателями с гидравлическим Експлуатацію...
  • Página 18 +49 571 3989 333 +372 6616354 [email protected] +420 277 004 190 [email protected] [email protected] [email protected] 01800 8391200 +43 1 68060 +33 1 49972900 [email protected] +66 21681368 [email protected] [email protected] (Haco Group) [email protected] +47 22 072070 +(61) 1300 54945 +358 942 451 390 [email protected]...

Tabla de contenido