Schumacher Electric EVP1WBS Manual De Instalación | Guía De Sustitución página 11

10
Test / Test / Prueba / Test / Prüfung / Тест
Q1/Q2
Q3
Se reporter aux schémas électriques NHA81498
Consultare lo schema di cablaggio NHA81498
10
Test / Test / Prueba / Test / Prüfung / Тест
10.2 Test de la protection différentielle / Residual-current protection test / Prueba de la protección diferencial /
Test della protezione differenziale / Prüfung des FI-Schutzes / Испытание дифференциальной защиты
Le fonctionnement de la protection
différentielle doit être testé périodiquement
conformément aux réglementations de
maintenance en vigueur.
La protection différentielle dédiée à la borne
de charge doit être en position enclenchée.
Il dispositivo di protezione differenziale
deve essere testato regolarmente
in osservanza delle normative di
manutenzione in vigore.
Il dispositivo di protezione differenziale
dedicato alla stazione di ricarica deve
essere attivato.
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE,
D'EXPLOSION OU D'ARC ELECTRIQUE
b Appuyez périodiquement sur le bouton test
(marqué « T » ) en face avant de la protection
différentielle.
b Si la protection différentielle ne déclenche pas,
contactez immédiatement votre électricien
installateur.
Le non-respect de ces instructions
provoquera la mort ou des blessures graves.
PERICOLO DI SCOSSE ELETTRICHE,
ESPLOSIONI O SCARICHE ELETTROSTATICHE
b Premere periodicamente il pulsante di test
(indicato con una "T") nella parte anteriore del
dispositivo di protezione differenziale.
b Se il dispositivo di protezione differenziale non
interviene, contattare subito il proprio elettricista.
Il mancato rispetto di queste istruzioni
provocherà il decesso o lesioni gravi.
HRB50441-02
1
ON
2
ON
Refer to wiring diagrams NHA81498
Siehe die Verdrahtungspläne NHA81498
The residual-current protection device
must be tested regularly in line with
applicable maintenance regulations.
The dedicated residual-current protection
device for the charging station must be in
the engaged position.
Die FI-Schalter müssen regelmäßig
in Anlehnung an die geltenden
Wartungsvorschriften geprüft werden.
Für diesen Test müssen zunächst die FI-
Schalter der Ladestation aktiviert werden.
DANGER / DANGER / PELIGRO / PERICOLO / GEFAHR / ОПАСНОСТЬ
HAZARD OF ELECTRIC SHOCK, EXPLOSION
OR ARC FLASH
b Press the test button (marked "T") on the front
of the residual-current protection device regularly.
b If the residual-current protection device does
not trip, contact your electrical installer
immediately.
Failure to follow these instructions will result
in death or serious injury.
GEFAHR EINES ELEKTRISCHEN SCHLAGS,
EINER EXPLOSION ODER EINES
LICHTBOGENS
b Drücken Sie regelmäßig die Prüftaste (mit „T" für
„Test" gekennzeichnet) an der Frontseite der jedes
FI-Schalters.
b Wenn der FI-Schalter dadurch nicht ausgelöst wird,
wenden Sie sich sofort an Ihren Elektroinstallateur.
Die Nichtbeachtung dieser Anweisungen kann
schwerwiegende Körperverletzung oder Tod zur
Folge haben.
© 2019 Schneider Electric - All rights reserved.
4
3
5
Q1/Q2
1000 V
OFF
= OK
Clack!
Q3
OFF
Consulte los diagramas de cableado NHA81498
См. электромонтажные схемы NHA81498
El dispositivo de protección diferencial se
debe probar periódicamente según las
normativas de mantenimiento aplicables.
El dispositivo de protección diferencial
dedicado para la estación de carga debe
estar en la posición activada.
Устройство дифференциальной защиты
необходимо регулярно тестировать
в соответствии с применимыми
нормативами технического обслуживания.
Выделенное устройство
дифференциальной защиты зарядной
станции должно быть во включенном
положении.
RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA,
EXPLOSIÓN O DESTELLO DE ARCO ELECTRICO
b Pulse periódicamente el botón de prueba (marca
"T") de la parte frontal del dispositivo de protección
diferencial.
b Si el dispositivo de protección diferencial no se dis-
para, póngase en contacto con su instalador eléctrico
de inmediato.
Si no se siguen estas instrucciones, pueden
producirse lesiones graves e incluso mortales.
ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ
ТОКОМ, ВЗРЫВА ИЛИ ВСПЫШКИ ДУГИ
b Регулярно нажимайте кнопку тестирования
(помеченную «T») на передней части устройства
дифференциальной защиты.
b Если устройство дифференциальной защиты
не срабатывает, немедленно обратитесь к
организации, производившей монтаж
электрооборудования.
Несоблюдение этих указаний приведет к
смерти или серьезным травмам.
6
11/12
loading

Productos relacionados para Schumacher Electric EVP1WBS