Resumen de contenidos para Samsung Stylish Clip-on
Página 2
English ...................1 Español................27 Português ................53...
Página 29
Contenido Introducción Descripción general del auricular ............30 Funciones de los botones..............31 Cargar el auricular ................32 Ubicación del auricular ............... 34 Uso del auricular Encender y apagar el auricular............36 Activar modo de vibración ..............36 Conectar y desconectar el auricular ........... 37 Conectar mediante la función Active Pairing ........
Página 30
Apéndice Preguntas frecuentes ................. 46 Garantía y repuestos ................48 Eliminación correcta de este producto ..........49 Eliminación correcta de las baterías de este producto ....... 50 Especificaciones ................. 51...
Página 31
Lea este manual del usuario antes de comenzar a utilizar el nuevo auricular Bluetooth. Bluetooth es una marca registrada de Bluetooth SIG, Inc. en todo el mundo. ® Bluetooth QD ID: B016117 Para obtener más información sobre Bluetooth, visite www.bluetooth.com. Precauciones de seguridad • ...
Introducción Recomendaciones para el uso correcto del auricular Bluetooth. Descripción general del auricular Interruptor de encendido Toma del cargador y apagado Botón para hablar Botón de aumento de volumen Luz indicadora Botón Auricular de disminución de volumen Micrófono • Asegúrese de tener los siguientes elementos con el auricular: adaptador de viaje, auriculares, manual de usuario.
Funciones de los botones Interruptor de encendido y apagado Deslícelo hacia arriba o hacia abajo para encender y apagar el auricular. Botón para hablar • Manténgalo pulsado para acceder al modo de conexión. • Púlselo para realizar o contestar una llamada. • Púlselo para finalizar una llamada. Botón de aumento o disminución de volumen •...
Cargar el auricular Este auricular tiene una batería interna recargable que no puede desmontarse. Asegúrese de cargar totalmente la batería antes de usar el dispositivo por primera vez. 1 Conecte el extremo pequeño del adaptador de viaje a la toma del cargador. Conecte el extremo grande del adaptador de viaje a una toma de alimentación. Durante el proceso de carga, la luz indicadora se tornará roja. Si la carga no se inicia, desconecte el adaptador de viaje y conéctelo de nuevo.
Desconecte el adaptador de viaje de la entrada de alimentación y del auricular. • Use exclusivamente adaptadores de viaje autorizados por Samsung. Los adaptadores de viaje no autorizados podrían producir una explosión o daños en el auricular. • La batería se deteriorará gradualmente con la carga y la descarga, ya que se trata de un componente que se desgasta con el uso.
Comprobación del nivel de la batería Mantenga pulsados simultáneamente los botones de aumento o disminución de volumen. Según el nivel de carga de la batería, la luz indicadora parpadeará cinco veces en uno de los siguientes colores: Nivel de la batería Color de la luz indicadora Superior a 80% Azul Entre 80% y 20% Violeta Inferior a 20% Rojo...
Cuando no esté utilizando el auricular, puede abrocharlo a la ropa. Uso del auricular En esta sección, se detalla cómo encender el auricular, cómo conectarlo al teléfono y cómo utilizar distintas funciones. • Las características y funciones disponibles pueden variar según el tipo de teléfono. • Algunos dispositivos, en especial aquellos que no estan aprobados o autorizados por Bluetooth SIG, pueden ser incompatibles con el auricular.
Encender y apagar el auricular • Para encender el auricular, mueva el interruptor de encendido y apagado hacia arriba. La luz indicadora azul parpadea cuatro veces. • Para apagar el auricular, mueva el interruptor de encendido y apagado hacia abajo. La luz indicadora se apagará...
Conectar y desconectar el auricular La conexión crea un vínculo inalámbrico codificado y único entre dos dispositivos Bluetooth, como un teléfono y un auricular. Para usar el auricular con otros dispositivos Bluetooth, deben conectarse los dispositivos. Cuando conecte los dos dispositivos, conserve el auricular y el teléfono a una distancia razonable. Después de establecer la conexión, puede conectar los dos dispositivos. Conectar el auricular con un teléfono Ingrese al modo de conexión.
4 Escriba el PIN del Bluetooth (0000, 4 ceros) a fin de conectar el auricular al teléfono. El auricular es compatible con la función de conexión simple, lo que le permite conectarse a un teléfono sin solicitar ningún PIN. Esta función está disponible para teléfonos compatibles con la versión 2.1 de Bluetooth o superior. El auricular también puede conectarse mediante la función Active Pairing. Consulte la página 40. Conectar el auricular con dos teléfonos Bluetooth Cuando está...
Seleccione el auricular (HM1500) de la lista de dispositivos detectados por el teléfono. 5 Escriba el PIN del Bluetooth (0000, 4 ceros) a fin de conectar el auricular al teléfono. Vuelva a conectar el auricular desde el primer teléfono Bluetooth. • Puede configurar el auricular para que vuelva a conectarse automáticamente con el último teléfono al que estuvo conectado cada vez que lo enciende. Para volver a conectar el auricular con los últimos dos teléfonos a los que estuvo conectado, active la función Multi-point. En el modo de conexión, mantenga pulsado el botón de aumento de volumen hasta que la luz indicadora azul parpadee dos veces.
Volver a conectar el auricular Cuando el auricular está conectado con un teléfono, intenta volver a conectarse con éste automáticamente cada vez que lo enciende. Si el auricular no intenta volver a conectarse automáticamente: • Pulse el botón para hablar. •...
Página 43
Mantenga pulsado el botón para hablar hasta que se encienda la luz indicadora violeta. El auricular cambiará al modo Active Pairing, buscará un teléfono Bluetooth dentro del rango de alcance e intentará conectarse con él. • Asegúrese de que el teléfono que desea conectar se encuentre dentro del rango de alcance del auricular. Coloque el auricular cerca del teléfono para evitar que se conecte a otros dispositivos.
Uso de las funciones de llamada Realizar una llamada Volver a marcar el último número Pulse el botón para hablar a fin de volver a llamar al último número marcado desde último teléfono conectado. Pulse dos veces el botón para hablar a fin de volver a llamar al último número marcado desde el otro teléfono. Marcar un número por voz Mantenga pulsado el botón para hablar a fin de marcar por voz un número del primer teléfono, y diga un nombre. Es posible que las funciones de llamada disponibles varíen según el teléfono.
Responder una llamada Pulse el botón para hablar si desea responder una llamada cuando escuche el tono de llamada entrante. Cuando reciba dos llamadas de los dos teléfonos conectados, podrá responder la llamada del primer teléfono. Finalizar una llamada Para finalizar una llamada, pulse el botón para hablar. Rechazar una llamada Mantenga pulsado el botón para hablar si desea rechazar una llamada entrante.
Página 46
Activar el silencio del micrófono Mantenga pulsado el botón de aumento o disminución de volumen para apagar el micrófono de manera que el interlocutor no pueda escucharlo. Cuando se apaga el micrófono, el auricular emite pitidos a intervalos regulares. Mantenga pulsado el botón de aumento o disminución de volumen nuevamente para encender el micrófono.
Página 47
Responder a una segunda llamada • Cuando escuche el tono de llamada en espera, pulse el botón para hablar si desea terminar la primera llamada y responder la segunda llamada proveniente del mismo teléfono. • Cuando escuche el tono de llamada en espera, mantenga pulsado el botón para hablar si desea colocar la primera llamada en espera y responder la segunda llamada proveniente del mismo teléfono.
Apéndice Preguntas frecuentes ¿Funciona con Funciona con dispositivos que son compatibles con ordenadores portátiles, la versión y los perfiles Bluetooth de su auricular. Para PC y PDA? conocer las especificaciones, consulte la página 51. ¿Por qué se escucha Los dispositivos como teléfonos inalámbricos y equipos ruido o interferencias de red inalámbrica pueden producir interferencias, que durante una llamada? generalmente suena como ruido.
Página 49
¿Pueden otros Cuando vincula el auricular con el teléfono Bluetooth, usuarios de teléfonos crea un vínculo privado sólo entre estos dos dispositivos Bluetooth escuchar mi Bluetooth. La tecnología inalámbrica Bluetooth que usa conversación? el auricular no es fácilmente monitorizada por otros, ya que las señales inalámbricas de Bluetooth poseen una ...
• L os componentes consumibles de corta duración, como las baterías y otros accesorios, quedan específicamente exentos de la garantía. • S amsung no asume ninguna responsabilidad por pérdidas o daños durante el transporte. Toda reparación de los productos de Samsung por parte de terceras partes anula la garantía. * La duración de la garantía puede variar en función de cada región.
Eliminación correcta de este producto (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos) (Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de recogida selectiva de residuos) La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o material informativo que lo acompañan, indica que al finalizar su vida útil ni el producto ni sus accesorios electrónicos (como el cargador, cascos, cable USB) deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos.
Eliminación correcta de las baterías de este producto (Aplicable en la Unión Europea y en otros países europeos con sistemas de recogida selectiva de baterías). La presencia de esta marca en las baterías, el manual o el paquete del producto indica que cuando haya finalizado la vida útil de las baterías no deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos.
Especificaciones Elemento Especificaciones y descripción Versión de Bluetooth 2.1+EDR Perfiles compatibles Perfil de auriculares, perfil de manos libres Rango de funcionamiento Hasta 33 pies (10 metros) Tiempo en modo de espera Hasta 250 horas* Tiempo de llamada Hasta 6 horas* Tiempo de carga Aproximadamente 2 horas* * Es posible que el tiempo real varíe según el uso y el tipo de teléfono.
Página 54
Blackbushe Business Park, Saxony Way, Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK* 2009.12.03 Yong-Sang Park / S. Manager (lugar y fecha de emisión) (nombre y firma de la persona autorizada) * É sta no es la dirección del Centro de Servicio Técnico de Samsung. Si desea conocer la dirección o el número de teléfono del Servicio Técnico de Samsung, consulte la tarjeta de garantía o póngase en contacto con la tienda en la que compró el teléfono.