Especificaciones Técnicas Exportador Estas unidades se venden en varias regiones con requisitos diferentes para medir la capacidad. Whirlpool Corporation Benton Harbor, Michigan Capacidad de carga con artículos secos: Una medida de peso U.S.A. en tamaño de carga que refleja el tamaño volumétrico del tambor de la secadora.
Seguridad de la secadora Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de alerta de seguridad. Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás.
Página 3
ADVERTENCIA: PELIGRO DE INCENDIO O EXPLOSIÓN Si no se siguen las advertencias de seguridad con exactitud, se podrían producir lesiones graves, muertes o daños a la propiedad. – No almacene o use gasolina u otros líquidos y vapores inflamables cerca de éste u otro aparato electrodoméstico.
Verifique que su sistema de ventilación tenga buen flujo de aire Para mantener un buen flujo de aire, haga lo siguiente: Limpiar el filtro de pelusa antes de cada carga. ■ Reemplazar el material del ducto de plástico u hoja de ■...
Panel de control y características Normal No todas las características y opciones están disponibles en todos los modelos. La apariencia puede variar. Característica WRINKLE SHIELD™ tiempo más corto. El tiempo del secado variará según el tipo de tela, el tamaño de la carga y el ajuste de (en algunos modelos) sequedad.
ACCUDRY™: Detecta la humedad en la carga o la temperatura del aire y se apaga cuando la carga alcanza el nivel de sequedad seleccionado. NOTA: Las certificaciones de energía gubernamentales para los modelos Whirlpool Gas y Electric se basan en el ciclo Timed Dry ®...
Cómo ajustar la temperatura de secado Si su secadora tiene múltiples ajustes de calor: Use el ajuste de Air Dry (Secado al aire) o Fluff Air (Solo Aire) para artículos de espuma, goma, plástico o telas sensibles al Puede usar un ajuste de temperatura High (Alta) para secar calor.
Seleccione el ciclo deseado Ajuste el ciclo Wrinkle Shield (Antiarrugas), si lo desea (depende del modelo) Obtenga 90 minutos de rotación periódica sin calor al ■ final del ciclo. Gire la perilla WRINKLE SHIELD™ para Seleccione el ciclo deseado para su carga. Para obtener más seleccionar on (encendido) o off (apagado) en cualquier información acerca de cada ciclo, vea la Guía de ciclos.
Presione para poner en marcha (Push to START) y comenzar el ciclo Presione y sostenga la perilla para poner en marcha (PUSH to START) y comenzar el ciclo. Retire las prendas de inmediato en cuanto haya finalizado el ciclo para reducir las arrugas. Use la característica de Protección contra arrugas Wrinkle Shield™...
Cuidado durante períodos sin uso, Limpieza del filtro de pelusa almacenamiento y mudanzas Limpieza en cada carga Cuidado durante la falta de uso o el El filtro de pelusa está ubicado dentro de la secadora. Un almacenamiento filtro obstruido con pelusa puede aumentar el tiempo de secado.
ADVERTENCIA Cambio de la luz del tambor (en algunos modelos) 1. Desenchufe la secadora o desconecte el suministro eléctrico. 2. Abra la puerta de la secadora. Localice la cubierta del foco de luz en la pared posterior de la secadora. Quite con un destornillador Phillips el tornillo ubicado en la esquina inferior derecha de la cubierta.
Solución de problemas Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí o visite nuestro sitio web en http://www.whirlpool-latam.com para obtener asistencia y si es posible evitar una visita de servicio. Si experimenta Causas posibles Solución lo siguiente Las prendas Filtro de pelusa obstruido con pelusa. El filtro de pelusa debe ser limpiado antes de cada carga.
Página 13
Solución de problemas (continuación) Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí o visite nuestro sitio web en http://www.whirlpool-latam.com para obtener asistencia y si es posible evitar una visita de servicio. Si experimenta Causas posibles Solución lo siguiente No Heat (Sin calor) Hay un fusible de la casa fundido o El tambor quizás rote, pero sin calor.
En Argentina: Whirlpool Argentina S.R.L.; en Chile: Whirlpool Chile Ltda.; en Colombia: Whirlpool Colombia S.A.S.; en Ecuador: Whirlpool Ecuador S.A.; en El Salvador: Whirlpool El Salvador S.A. de C.V.; en Guatemala: Whirlpool Guatemala S.A.; en Perú: Whirlpool Perú S.R.L.; en Puerto Rico: Whirlpool Corporation;...
Página 15
COSTA RICA. Por favor, lo invitamos a chequear los datos del Garante. Si tiene alguna consulta respecto de los Distribuidores oficiales o bien sus datos, contáctenos a través de los medios señalados a continuación. Para productos marca Whirlpool, comuníquese en San José al número 4000 1423 con la línea gratuita nacional 8000 571023 Para productos marca KitchenAid, comuníquese con la línea gratuita nacional 08000 571029...
Página 16
En la Ciudad de Panamá: 8336294 Para productos marca Whirlpool, comuníquese en Ciudad de Panamá a la línea 833 6294 y desde el resto del país a línea telefónica gratuita nacional 0 8000 570058 Línea de atención para productos marca KitchenAid: 008000570081 PERÚ...
Página 17
In Argentina: Whirlpool Argentina S.R.L.; In Chile: Whirlpool Chile Ltda.; in Colombia: Whirlpool Colombia S.A.S.; in Ecuador: Whirlpool Ecuador S.A.; in El Salvador: Whirlpool El Salvador S.A. de C.V.; in Guatemala: Whirlpool Guatemala S.A.; in Peru: Whirlpool Peru S.R.L.; in Puerto Rico: Whirlpool Corporation.
Página 18
In the city of San Juan: 1+787+999-7400 Customer service hours: Please call Monday through Friday from 8:00 a.m. to 5:00 p.m. E-mail: [email protected] - Visit our websites: www.whirlpool.com and www.kitchenaid.com 6. Individualización del producto garantizado / Identification of the warranted product Nombre del comprador/beneficiario de Ia garantía / Name of purchaser/beneficiary of warranty:...
Página 19
A los efectos del presente Certificado de Garantía, revestirán el carácter de Garante respecto de Ia pieza garantizada: En Guatemala: Whirlpool Guatemala, S.A.; en México Whirlpool México, S. de R.L. de C.V., en Colombia: Whirlpool Colombia S.A.S.; en Ecuador: Whirlpool Ecuador S.A.; en El Salvador: Whirlpool El Salvador S.A. de C.V.; en Puerto Rico: Whirlpool Corporation.
Página 20
8000 112 365 ó 01 8000 115243. Horarios de atención: Llámenos de lunes a viernes de 8:00 a.m. a 6:00 p.m. y sábados de 8:00 a.m. a 2:00 p.m. E-mail: [email protected]. Consulte también nuestros sitios web: www.whirlpool.com.co y www.kitchenaid.com.co COSTA RICA Por favor, lo invitamos a chequear los datos del Garante en el sello colocado por el Distribuidor.
Página 21
Por favor, lo invitamos a chequear los datos del Garante en el lugar de adquisición del producto o bien comunicándose a través de los contactos aquí señalados. En la Ciudad de Panamá: 8336294. Para productos marca Whirlpool, comuníquese en Ciudad de Panamá a la línea 833 6294 y desde el resto del país a línea telefónica gratuita nacional 0 8000 570058 Línea de atención para productos marca KitchenAid: 008000570081.
Página 22
In Guatemala: Whirlpool Guatemala, S.A .; in Mexico Whirlpool México, S. de R.L. de C.V., in Colombia: Whirlpool Colombia S.A.S .; in Ecuador: Whirlpool Ecuador S.A .; in El Salvador: Whirlpool El Salvador S.A. of C.V .; in Puerto Rico: Whirlpool Corporation. In the countries mentioned in the previous paragraph, the Warranty granted through this Warranty Certificate is limited only to the original parts described in this document of products distributed and / or marketed by the entities indicated above in each of the countries.
Página 23
Call the line: 1 + 787 + 999 + 7400 Hours of Operation: Call us Monday through Friday from 8:00 a.m. to 5:00 p.m. E-mail: [email protected] - See also our website: www.kitchenaid.com 5. Individualización del producto garantizado / Identification of the warranted product Nombre del comprador/beneficiario de Ia garantía...