Enlaces rápidos

3WN6
Hilfsschalter
Auxiliary switch
Bloc de contacts auxilaires
Interruptores auxiliares
Interruttore ausiliario
Hjälpkopplare
Betriebsanleitung / Operating Instructions
Inhalt der Packeinheit / Contents of pack / Contenu de l'emballage / Contenido del paquete / Contenuto della confezione
/Förpackningens innehåll
1
1 Hilfsschalterblock mit Leitungen und Kontaktmessern (1x)
2 Hilfswerkzeug für Kontaktmesser (1x)
1 Auxiliary switch block with wires and contact blades (1x)
2 Auxiliary tool for contact blades (1x)
1 bloc de contacts auxiliaires avec conducteurs et languettes
de contacts (1x)
2 outil auxiliaire pour languettes de contact (1x)
1 Bloque de interruptores auxiliares con cables y cuchillas
de contacto (1x)
2 Herramientas auxiliares para cuchillas de contacto (1x)
1 Blocco interruttore ausilario con conduttori e coltelli di
contatto (1x)
2 Utensili ausililiari per coltelli di contatto (1x)
1 Hjälpkopplarblock med ledningar och kontaktknivar (1st.)
2 Hjälpverktyg för kontaktknivar (1 st.)
Alle Rechte vorbehalten. All rights reserved. Tous droits réservés. Nos reservamos todos los derechos.
Tutti i diretti riservati. All rätt förbehålles.
© Siemens AG 1995
Bestell-Nr./Order No.: 3ZX1812-0WX36-9AA1 / 9239 9778 422 0A
2
Bestell-Nr.
Kontaktbestückung
Order No.
Contacts
N
o
de réf.
contacts
N
o
de pedido
Contactos
No. di ord.
Conttatti
Best.-nr.
Kontakter
3WX3616-1CB00
2 S + 2 Ö
2 NO contacts + 2 NC contacts
2 NO + 2 NF
2 contactos NA + 2 contactos NC
2 chiusure NC + 2 aperture NO
2 S + 2 Ö
3WX3616-CC00
1S + 1Ö + 1W
1 NO contact + 1 NC contact +
1 changeover contact
1 NO + 1 NF + 1 I
1 contacto NA + 1 contacto NC
+ 1 contacto conmutador
1 chiusura NC + 1 apertura NO
+ 1 commutatore
1 S + 1 Ö + 1V
3WX3616-1CE00
2 W
2 changeover contact
2 I
2 contactos conmutatores
2 commutatori
2 V
3WX3616-1C . 00
1
loading

Resumen de contenidos para Siemens 3WN6

  • Página 1 2 Utensili ausililiari per coltelli di contatto (1x) 1 Hjälpkopplarblock med ledningar och kontaktknivar (1st.) 2 Hjälpverktyg för kontaktknivar (1 st.) Alle Rechte vorbehalten. All rights reserved. Tous droits réservés. Nos reservamos todos los derechos. Tutti i diretti riservati. All rätt förbehålles. © Siemens AG 1995...
  • Página 2 Gefahr! Danger! Hazardous voltage! Gefährliche Spannung! Gefährlicher Federspeicher! Hazardous spring pressure! Before beginning work on the unit, switch it to a deenergized Vor Beginn der Arbeiten Gerät spannungsfrei schalten state and secure it against reactivation. und gegen Wiedereinschalten sichern. Non-observance can result in death, severe personal Bei Nichtbeachtung können Tod, schwere Körperverlet- zung oder erheblicher Sachschaden die Folge sein.
  • Página 3 Bedienpult abnehmen/Remove control panel/Retrait du panneau de commande/Extraer el panel de mando/Estrazione del pannello comandi/Ta av manöverpanelen 1. Sur le disjoncteurs débrochables, fermer l'ouverture pour manivelle. Größe 2 2. Desserrer les vis de fixation 3.1 avec un tournevis à lame Size 2 cruciforme n Taille 2...
  • Página 4 Schaltpläne/Circuit diagrams/Schémas des circuits/Esquemas de conexiones/Schemi circuitali/Kopplingsscheman -X200.4 3WX3616-1CB00 -X200.5 -X100.1 3WX3616-1CC00 -X100.2 -X100.3 3WX3616-1CE00 -X100.2...
  • Página 5 Abschließende Arbeiten / Final operations / Travaux finaux / Trabajos finales / Operazioni finali / Avslutande arbetsmoment 1. Bedienpult in umgekehrter Reihenfolge anbauen. Achtung! Bei Einschubschaltern: Erst Kurbelloch schließen, dann Be- dienpult aufsetzen. 2. Festeinbauschalter: Handstecker aufstecken Einschubschalter: In Teststellung kurbeln 1.
  • Página 6 ..A ....d.c. d.c. 400 V 3WN6 ... - ..- ..Ident.-Nr.: ....3WN6 3WX3616 - 1CB00 2 S + 2 Ö 2 NO contacts + 2 NC contacts 2 NO + 2 NF + 1 I 2 chiusure NC + 2 aperture NO 2 S + 2 Ö...

Este manual también es adecuado para:

3wx3616-1c.00