Das NVMT arbeitet vollständig wartungsfrei. Das Gehäuse darf nicht geöffnet werden. Reparaturen
dürfen nur vom Hersteller durchgeführt werden!
Es ist verboten die Okular- und Objektivlinsen in 24021WP und 24022WP Modellen zu ersetzen: das kann zur
Dekompression des Gerätes führen.
Das Nachtsichtgerät sollte in einem trockenen, gut belüfteten Raum aufbewahrt werden. Das Gerät darf nicht in
der Nähe von Lüftungsschächten oder Heizgeräten aufbewahrt werden!
Das NVMT ist vor direkter Sonneneinstrahlung, Staub, Feuchtigkeit und rapiden Temperaturschwankungen
zu schützen!
Starke Erschütterungen und Stürze des Gerätes vermeiden! Das Gerät beinhaltet hochqualitative Linsen, welche
bei unsachgemäßem Umgang beschädigt oder zerstört werden können.
Die Reinigung der optischen Teile (Linsen) sollte mit einem speziell für beschichtete Linsen geeigneten weichen
Tuch erfolgen.
Das Gehäuse des NVMT kann mit einem weichen, sauberen Tuch gereinigt werden.
Jede Beschädigung des Gerätes welche durch Nichteinhaltung der oben beschriebenen Anweisungen verursacht
wurde führt zum Erlöschen der Garantie!
INSTALLATION DER BATTERIE
Zur Installation der Batterie (1 x CR123A) den Deckel des Batteriefaches abschrauben, die Batterie in das dafür
vorgesehene Batteriefach einsetzen (der Polung der Batterie muss mit dem Zeichen auf dem Batteriefachdeckel
übereinstimmen), den Deckel vorsichtig aufsetzen und festdrehen (nicht überdrehen!).
EINSATZ DES GERÄTES
In dem NVMT kommt eine Batterie des Typs CR123A zum Einsatz. Vergewissern Sie sich bitte vor der Inbetriebnahme,
dass die Batterie in Übereinstimmung mit den Vorschriften des Abschnitts "Installation der Batterie" eingelegt wurde.
Bei Tageslicht muss die Schutzkappe auf dem Nachtsichtgerät bleiben! Entfernen Sie die Kappe nur in dunklen
Räumen bzw. nach Einbruch der Dämmerung! Helles Licht kann die Röhre zerstören.
Den Deckel vom Objektiv (1) entfernen und in die dafür vorgesehene Halterung an der Seite stecken.
Durch Drücken der Taste (3) das Gerät einschalten.
15
MANUAL DE INSTRUCCIONES
El el dispositivo de la visión nocturna NVMT es un dispositivo de calidad profesional, destinado para
observaciones en la oscuridad total. El NVMT es un dispositivo pasivo, es decir, no requiere las fuentes artificiales
de la luz, aunque la fuente artificial infraroja podría aumentar la eficiencia de observación de manera sensible.
El NVMT está equipado con dos alojamentos de ¼ " que sirven para montar el dispositivo sobre la careta o
el trípode para ser usado como los anteojos nocturnos. Junto con el indicador de laser el dispositivo servirá como
el visor nocturno. La superficie rugosa del visor es muy util para las condiciones extremos de campaña.
Sin embargo, las caídas podrán estropear su visor. El NVMT es completamente autónomo, el uso de una batería
del tipo CR123A permite funcionamiento dispositivo hasta 20 horas, 40 horas para NVMT Gen. 2+ (márgenes de
0
0
temperatura de -30 C~+ 40 C).
Su dispositivo NVMT es ideal tanto para el uso profesional como amateur:
Observación en las condiciones
naturales
Búsqueda y salvamento
Navegación marítima
Caza y pesca
Reparo y servicio
PARTICULARIDADES DEL USO
Su dispositivo NVMT se ha diseñado para proporcionar un funcionamiento fiable durante muchos años
Para asegurar que disfrute el NVMT al máximo deverá observar las siguientes advertencies y precauciones en
todo momento:
No apunte prolongadamente con el NVMT hacia una fuente de luz con una intensidad superior a 1 lux.
Una exposición prolongada a una fuente de luz intensa, como por ejemplo, faros de coches, puede provocar
daños en su dispositivo. Qualquer defecto de este tipo anula la garantía del dispositivo.
20